Преподаю русский как иностранный (мой небольшой опыт и впечатления)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 10

  • @НинаКива-щ6з
    @НинаКива-щ6з 3 місяці тому +3

    Даша, молодец!!! Очень хорошо и доступно объясняешь!!❤❤❤

  • @darkmeowjima
    @darkmeowjima 3 місяці тому +1

    очень интересно!! ♥️

  • @АлексейМахно-ч9ш
    @АлексейМахно-ч9ш 3 місяці тому +3

    наткнулся случайно на видео, смотреть интересно, но не понятно зачем иностранцам преподавать прописное письмо, будучи русским я пишу печатными буквами и не вижу здесь проблем. Для иностранца пропись это прямой путь бросить изучение языка.
    Пощадите людей пожалуйста)

    • @АлексейМахно-ч9ш
      @АлексейМахно-ч9ш 3 місяці тому

      Хочу уточнить сейчас специально написал предложение на листке и проанализировав я понял что не все пишу печатными буквами например буквы "д, у, ж" я пишу прописью,
      потому что удобнее читать.

    • @huopokeai
      @huopokeai  3 місяці тому +1

      @@АлексейМахно-ч9ш мои ученики собираются в будущем учиться и жить в русскоязычных странах, поэтому мы и преподаем пропись. Если даже они сами будут писать печатными буквами, они все равно будут сталкиваться с прописью где-то в повседневных ситуациях. А мы в свою очередь стараемся сделать обучение максимально доступным и не таким сложным)

    • @huopokeai
      @huopokeai  3 місяці тому +1

      @@АлексейМахно-ч9ш да, мы иногда мешаем прописные и печатные буквы, это я тоже объясняю студентам, чтобы они понимали, что и как носители пишут

    • @чичиш
      @чичиш 3 місяці тому

      большинство носителей русского используют курсив или хотя бы смешанное письмо, а Вы, скорее, исключение

  • @tamakisuo4300
    @tamakisuo4300 3 місяці тому

    Не говорите при китайцах "типа" )
    Был прецедент, китайцы прям в ужасе были.
    Слово в переводе точь-в-точь как транскрипция китайского "возвращаться"\"уметь" и пр. Ну Вы поняли.

  • @Shahuang
    @Shahuang 2 місяці тому

    Даша, молодец!!! Очень хорошо и доступно объясняешь!!❤❤❤