Gigliola Cinquetti - Quelli eran giorni

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 12 вер 2024
  • samalways
    Canzonissima 1968 / 69
    Video senza scopo di lucro, tutti i diritti sono riservati ai legittimi proprietari.

КОМЕНТАРІ • 15

  • @Velenofertile35
    @Velenofertile35 27 днів тому +2

    La mia prima giovinezza... e non solo. Miss you endlessly Charles. Those were days with you and me in blossom like a young fresh flower. Why, oh why ❤ te amo y siempre te amarè.

  • @71patience1
    @71patience1 7 місяців тому +9

    Gigliola di una bellezza e di una bravura sconvolgente

  • @mauriliobiasior7456
    @mauriliobiasior7456 8 місяців тому +5

    In assoluto la mogliore versione di questa canzone cantata da tantissimi artisti nel mondo è proprio quella di Gigliola Cinquetti. Ne da una versione davvero particolare, meno marcetta delle altre e molto più intimista e conforme al testo. Grandissima Gigliola

  • @PierLuigiP
    @PierLuigiP Місяць тому

    Tempi meravigliosi finiti per sempre😢

  • @agostinobelfiore3391
    @agostinobelfiore3391 3 місяці тому +4

    Meravigliosa musica russa

  • @GenOrigen
    @GenOrigen 8 місяців тому +5

    Solo 800 vistas? Esto es patrimonio mundial del arte.

  • @sidoniodejesusmartins2910
    @sidoniodejesusmartins2910 15 годин тому

    Música maravilhosa

  • @user-tg2rp8mk6u
    @user-tg2rp8mk6u 7 місяців тому +3

    🌹多くの人々が貴方を愛してます貴方はこの世の宝です貴方は永遠に❇輝き続けるでしょうgigliola愛してます🌃💌❤

  • @giovanniclaudioantoniolomb5584
    @giovanniclaudioantoniolomb5584 3 роки тому +4

    Proprio così: quelli erano giorni di tanto tempo fa.

  • @williamcastro4299
    @williamcastro4299 8 місяців тому +3

    Que linda canción; preciosa por siempre Gigliola 🌷🌷🌷♥️♥️♥️

  • @luigifornaro8574
    @luigifornaro8574 3 роки тому +2

    GIGLIOLA CINQUETTI DOLCE MUSICA LA SUA, DOVE L' AMORE NON MANCAVA MAI.

  • @chevalierofrhodes
    @chevalierofrhodes Місяць тому

    Veo que se trata de la versión italiana de una canción que en aquellos años cantaba en inglés Mary Hopkins("Those were the days,my friend").Ahora,como entonces ,entiendo mejor el italiano que el inglés y ,cuando la canción sonaba en la lengua de Shakespeare,recurría a los subtitulos pero para esta versión de Gigliola Cinquetti que ganó el festival de San Remo y en ese mismo año (1964) el de EUROVISIÓN con su "Non ho l'età" creo que no me harán falta los subtitulos porque lo entiendo casi todo.

  • @vincenzopietropaolo858
    @vincenzopietropaolo858 27 днів тому

    dalida mi piace di più, ma questa versione è più completa e gigliola è eccezionale

    • @Velenofertile35
      @Velenofertile35 21 день тому

      Io invece preferisco l'interpretazione della Cinquetti. ❤

  • @luiginafasoli6587
    @luiginafasoli6587 3 місяці тому +2

    GRANDE GIGLIOLA ❤❤❤