"Belle portugaise" Née dans le sud, elle est plus chaste et plus sombre, Comme le fado, verra les coups de feu dans l'arène. Mais ceux du centre sont les plus raiana, Le doux regard, le sourire des tricanas. Et ceux du nord sont plus légers, à la peau blanche, Ils sont très gais, très simples, très francs. Où vas-tu, belle portugaise, Reviens, viens écouter la chanson, Et cette couverture de ruban d'argent, Il se réjouit et tue mon coeur. Et le sourire avec lequel vous me charmez, Cela donne vie et réchauffe mon illusion. Ceux de Madère sont aussi beaux que les fleurs, Et la nature favorise ceux des Açores. Mais ceux qui vivent loin de leur patrie, Il y a quelqu'un qui les chante au Portugal. Pour tous j'ai beaucoup d'amour, beaucoup de tendresse, Sur mon chemin a toujours été une aventure. Où vas-tu, belle portugaise, Reviens, viens écouter la chanson, Et cette couverture de ruban d'argent, Il se réjouit et tue mon coeur. Et le sourire avec lequel vous me charmez, Cela donne vie et réchauffe mon illusion. Ce sont les amours que j'ai vécus dans ma vie, Un autre au revoir, un dernier retour, l'adieu. Je suis maman, je vais de la terre à la terre, Et à tous j'apporte encore un rêve, une chimère. Je suis allé au monde, mais je suis sûr que la plus douce est une femme portugaise. Où vas-tu, belle portugaise, Reviens, viens écouter la chanson, Et cette couverture de ruban d'argent, Il se réjouit et tue mon coeur. Et le sourire avec lequel vous me charmez, Cela donne vie et réchauffe mon illusion. Née dans le sud, elle est plus chaste et plus sombre, Comme le fado, verra les coups de feu dans l'arène. Mais ceux du centre sont les plus raiana, Le doux regard, le sourire des tricanas. Et ceux du nord sont plus légers, à la peau blanche, Ils sont très gais, très simples, très francs. Où vas-tu, belle portugaise, Reviens, viens écouter la chanson, Et cette couverture de ruban d'argent, Il se réjouit et tue mon coeur. Et le sourire avec lequel vous me charmez, Cela donne vie et réchauffe mon illusion. Où vas-tu, belle portugaise, Reviens, viens écouter la chanson, Et cette couverture de ruban d'argent, Il se réjouit et tue mon coeur. Et le sourire avec lequel vous me charmez, Cela donne vie et réchauffe mon illusion.
Grande Cid. É o mestre. Este som então está uma obra-prima folclórica.
De certeza uma das mais belas homenagem feita as mulheres de Portugal. Grande cançaõ
Uma bonita canção,bem alegre. Ao bom geito do nosso,folclore!
Esta letra está top ! Grande Sid
Era a musica ouvia nos radios ano 1990 bom tempo.
Nos anos 80.
A apologia da mulher portuguesa, e de forma assertiva, levada ao píncaros da cultura!
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤😊
Adoro esta canção e.o jose Cid
Simplesmente bonita a musica e letra
José cid the best !!!!🇵🇹🇵🇹🇵🇹⚄⚄⚄🙏🙏🙏
Viva minha familia portuguesa
BRAVO!
❤❤❤❤❤❤❤❤❤❤
Viva a mulher portuguesa
Bom cator❤
Viva á música popular
Très belle chanson j'aime beaucoup
"Belle portugaise"
Née dans le sud, elle est plus chaste et plus sombre,
Comme le fado, verra les coups de feu dans l'arène.
Mais ceux du centre sont les plus raiana,
Le doux regard, le sourire des tricanas.
Et ceux du nord sont plus légers, à la peau blanche,
Ils sont très gais, très simples, très francs.
Où vas-tu, belle portugaise,
Reviens, viens écouter la chanson,
Et cette couverture de ruban d'argent,
Il se réjouit et tue mon coeur.
Et le sourire avec lequel vous me charmez,
Cela donne vie et réchauffe mon illusion.
Ceux de Madère sont aussi beaux que les fleurs,
Et la nature favorise ceux des Açores.
Mais ceux qui vivent loin de leur patrie,
Il y a quelqu'un qui les chante au Portugal.
Pour tous j'ai beaucoup d'amour, beaucoup de tendresse,
Sur mon chemin a toujours été une aventure.
Où vas-tu, belle portugaise,
Reviens, viens écouter la chanson,
Et cette couverture de ruban d'argent,
Il se réjouit et tue mon coeur.
Et le sourire avec lequel vous me charmez,
Cela donne vie et réchauffe mon illusion.
Ce sont les amours que j'ai vécus dans ma vie,
Un autre au revoir, un dernier retour, l'adieu.
Je suis maman, je vais de la terre à la terre,
Et à tous j'apporte encore un rêve, une chimère.
Je suis allé au monde, mais je suis sûr
que la plus douce est une femme portugaise.
Où vas-tu, belle portugaise,
Reviens, viens écouter la chanson,
Et cette couverture de ruban d'argent,
Il se réjouit et tue mon coeur.
Et le sourire avec lequel vous me charmez,
Cela donne vie et réchauffe mon illusion.
Née dans le sud, elle est plus chaste et plus sombre,
Comme le fado, verra les coups de feu dans l'arène.
Mais ceux du centre sont les plus raiana,
Le doux regard, le sourire des tricanas.
Et ceux du nord sont plus légers, à la peau blanche,
Ils sont très gais, très simples, très francs.
Où vas-tu, belle portugaise,
Reviens, viens écouter la chanson,
Et cette couverture de ruban d'argent,
Il se réjouit et tue mon coeur.
Et le sourire avec lequel vous me charmez,
Cela donne vie et réchauffe mon illusion.
Où vas-tu, belle portugaise,
Reviens, viens écouter la chanson,
Et cette couverture de ruban d'argent,
Il se réjouit et tue mon coeur.
Et le sourire avec lequel vous me charmez,
Cela donne vie et réchauffe mon illusion.
Trás muita nostalgia e saudades da minha infância 😔 ...
O Grammy já cá canta
Bailando
Já lá vai algum tempo
Os portugueses...
Somos os maiores, ninguem no mundo se compara a nos foda ££3!!!
Je m
A portuguesa não dá hipótese nenhuma lolo
"As do Norte são mais claras do que a branca"... não sei onde é que ele foi buscar essa ideia...
"De pele branca", lel.
Ê. BERDADE. BRAUNKINHAS E RUIBASmedia.tenor.com/images/61b5ce6cb2574785fdf95fb3422f0d3d/tenor.gif media.tenor.com/images/61b5ce6cb2574785fdf95fb3422f0d3d/tenor.gif
Está-me a parecer que nunca conheceste uma mulher do norte.... senão saberias onde ele foi buscar isso.
@@mikatu sabes o que é branca?? eu sou do norte e no norte branca é cocaína...
@@mikatu As do norte são muito alegres muito simples muito francas ☝😍
Maiore
Qqaea