Powiedz mi, dlaczego czekam na telefon? Скажи, зачем я жду звонка? Dlaczego głupie chmury Зачем немые облака Czy pływają do mnie z daleka i topią się? Плывут ко мне из далека и тают? Dlaczego miłość nas dotknęła? Зачем любовь коснулась нас? Dlaczego płaczę za pierwszym razem? Зачем я плачу в первый раз? Dlaczego chcę cię teraz? Зачем хочу тебя сейчас? Nie wiem... Не знаю... Jestem gwiazdą, ty jesteś gwiazdą. Я звезда, ты звезда. Kazano nam spalić. Нас приказано сжеч. Ktoś podał i wyjął Кто-то сдал и достал Adresy naszych spotkań. Адреса наших встреч. Sufity nad oczami Потолки по глазам I nikt nie znajdzie. И никто не наидет. Głosy uciekną Соскользнут голоса, A lód pęknie. И сломается лед. I remis bez klucza И ничья без ключа, I łóżko grobowe. И могила постель. Czas się wyłączyć И пора выключать, I są na ogonie. И они на хвосте. Uśmiechnij się, rozwiąż Улыбнись, развяжи, Lustra kurtynowe Занавесь зеркала Zerwij to i powiedz. Разорви, И скажи. Umarła, umarła. Умерла, умерла. Zamknij i kłam Замыкай и лежи Zostań nikim. Становись никакой. A ręka nie drży И рука не дрожит W porządku z twoją ręką Все в порядке с рукой Możesz się zemścić Можно мстить Dwa przez dwa Дважды два Taksówką i od osi На такси и с оси I nigdy nie wybaczaj А простить никогда, Nigdy nie pytaj. Никогда не проси. Dobrze dobrze. Хорошо, хорошо. Wymyśliłem zemstę: Я придумала месть: Wszystko na proszek В порошок все что есть Mnożę przez sześć. Умножаю на шесть. Nie dzwoń, nie dzwoń. Не звони, не звони. Jestem zmęczony, jestem zmęczony. Я устала, я устала. nie chcę Cię Я тебя не хочу Ty ja. Ты меня. Powiedz mi, dlaczego czekam na telefon? Скажи, зачем я жду звонка? Dlaczego głupie chmury Зачем немые облака Czy pływają do mnie z daleka i topią się? Плывут ко мне из далека и тают? Dlaczego miłość nas dotknęła? Зачем любовь коснулась нас? Dlaczego płaczę za pierwszym razem? Зачем я плачу в первый раз? Dlaczego chcę cię teraz? Зачем хочу тебя сейчас? Nie wiem... Не знаю... Nigdy nic Никогда ничего, Nie zaczynaj niczego. Ничего не начать. Nigdy nikogo Никогда никого, Umieraj i milcz. Умирать и молчать. Nie szukaj, nie kochaj, Не искать, не любить, Nie żałuj i nie śpij. Не жалеть, и не спать. Nigdy, nigdzie Никогда, никуда Nie wpuszczaj nikogo. Никого не пускать. Nie razem. Не вдвоем. I cię zabiję. И убъем. Będą śnić o wodzie. Им приснится вода. Nie twoje Не твоё. Nie moje. Не моё. Przewody. Провода. Przewody. Провода. Heroina. Героин. Nie ma pulsu Пулса нет, Tylko ty nie masz z tym nic wspólnego. Только ты не при чем. Abonent jest rozłączony. Абонент отключен. Powiedz mi, dlaczego czekam na telefon? Скажи, зачем я жду звонка? Dlaczego głupie chmury Зачем немые облака Czy pływają do mnie z daleka i topią się? Плывут ко мне из далека и тают? Dlaczego miłość nas dotknęła? Зачем любовь коснулась нас? Dlaczego płaczę za pierwszym razem? Зачем я плачу в первый раз? Dlaczego chcę cię teraz? Зачем хочу тебя сейчас? Nie wiem...
Powiedz mi, dlaczego czekam na telefon?
Скажи, зачем я жду звонка?
Dlaczego głupie chmury
Зачем немые облака
Czy pływają do mnie z daleka i topią się?
Плывут ко мне из далека и тают?
Dlaczego miłość nas dotknęła?
Зачем любовь коснулась нас?
Dlaczego płaczę za pierwszym razem?
Зачем я плачу в первый раз?
Dlaczego chcę cię teraz?
Зачем хочу тебя сейчас?
Nie wiem...
Не знаю...
Jestem gwiazdą, ty jesteś gwiazdą.
Я звезда, ты звезда.
Kazano nam spalić.
Нас приказано сжеч.
Ktoś podał i wyjął
Кто-то сдал и достал
Adresy naszych spotkań.
Адреса наших встреч.
Sufity nad oczami
Потолки по глазам
I nikt nie znajdzie.
И никто не наидет.
Głosy uciekną
Соскользнут голоса,
A lód pęknie.
И сломается лед.
I remis bez klucza
И ничья без ключа,
I łóżko grobowe.
И могила постель.
Czas się wyłączyć
И пора выключать,
I są na ogonie.
И они на хвосте.
Uśmiechnij się, rozwiąż
Улыбнись, развяжи,
Lustra kurtynowe
Занавесь зеркала
Zerwij to i powiedz.
Разорви, И скажи.
Umarła, umarła.
Умерла, умерла.
Zamknij i kłam
Замыкай и лежи
Zostań nikim.
Становись никакой.
A ręka nie drży
И рука не дрожит
W porządku z twoją ręką
Все в порядке с рукой
Możesz się zemścić
Можно мстить
Dwa przez dwa
Дважды два
Taksówką i od osi
На такси и с оси
I nigdy nie wybaczaj
А простить никогда,
Nigdy nie pytaj.
Никогда не проси.
Dobrze dobrze.
Хорошо, хорошо.
Wymyśliłem zemstę:
Я придумала месть:
Wszystko na proszek
В порошок все что есть
Mnożę przez sześć.
Умножаю на шесть.
Nie dzwoń, nie dzwoń.
Не звони, не звони.
Jestem zmęczony, jestem zmęczony.
Я устала, я устала.
nie chcę Cię
Я тебя не хочу
Ty ja.
Ты меня.
Powiedz mi, dlaczego czekam na telefon?
Скажи, зачем я жду звонка?
Dlaczego głupie chmury
Зачем немые облака
Czy pływają do mnie z daleka i topią się?
Плывут ко мне из далека и тают?
Dlaczego miłość nas dotknęła?
Зачем любовь коснулась нас?
Dlaczego płaczę za pierwszym razem?
Зачем я плачу в первый раз?
Dlaczego chcę cię teraz?
Зачем хочу тебя сейчас?
Nie wiem...
Не знаю...
Nigdy nic
Никогда ничего,
Nie zaczynaj niczego.
Ничего не начать.
Nigdy nikogo
Никогда никого,
Umieraj i milcz.
Умирать и молчать.
Nie szukaj, nie kochaj,
Не искать, не любить,
Nie żałuj i nie śpij.
Не жалеть, и не спать.
Nigdy, nigdzie
Никогда, никуда
Nie wpuszczaj nikogo.
Никого не пускать.
Nie razem.
Не вдвоем.
I cię zabiję.
И убъем.
Będą śnić o wodzie.
Им приснится вода.
Nie twoje
Не твоё.
Nie moje.
Не моё.
Przewody.
Провода.
Przewody.
Провода.
Heroina.
Героин.
Nie ma pulsu
Пулса нет,
Tylko ty nie masz z tym nic wspólnego.
Только ты не при чем.
Abonent jest rozłączony.
Абонент отключен.
Powiedz mi, dlaczego czekam na telefon?
Скажи, зачем я жду звонка?
Dlaczego głupie chmury
Зачем немые облака
Czy pływają do mnie z daleka i topią się?
Плывут ко мне из далека и тают?
Dlaczego miłość nas dotknęła?
Зачем любовь коснулась нас?
Dlaczego płaczę za pierwszym razem?
Зачем я плачу в первый раз?
Dlaczego chcę cię teraz?
Зачем хочу тебя сейчас?
Nie wiem...
❤
Pikne