Değildim, delirdim, olamadım hiç iyi Değilim senin, söyleme ne benim için iyi Öyle derin derin değil, sığım ama derindeyim İçindekini görmez, bakarlar dışındaki iyi mi Savaştım, öylece kaçmaktansa darbe yemek iyidir Benimle yürüme, ayaklarında kirler birikir Birikir, birikir, birikir Uyan, kalk, yolun var Dağılmaz dumanlar Üfleme çek içine, yan "Biraz daha yolun var" Der o ses içimde, hatta kafamda Durulmaz asla, hiç yorulmaz Çırpınırken ben inatla, inatla Ne ki benden istediğin? (İstediğin) Bana sormadın isteğimi (isteğimi) Sözün hep tuzak, düşmemeliyim Düşmemeliyim, düşmemeliyim Ne ki benden istediğin? Burnumdan geldi Tüm aklımdakilerden Kaçmak epey bi' zaman aldı Gitmedim hiçbi' yere Kalmadı mı yerin? Yine değil benim yanım Senin için iyisi bu, kalmalısın yarım Uzakta da arama, ben hep bu tarafındayım Issız kaldım, yokken sen yanımda anlamsız yarınlar Aldattım geceyi, boş ver, gün yakınken dön çelişkim Söyle, söyle Ne ki benden istediğin? (İstediğin) Bana sormadın isteğimi (isteğimi) Sözün hep tuzak, düşmemeliyim Düşmemeliyim, düşmemeliyim Ne ki benden istediğin? Ne ki benden istediğin? Ha, istediğin? Sormadın isteğimi Sormadın bana isteğim ne Ne ki benden istediğin? Bana sormadın isteğimi Sözün hep tuzak, düşmemeliyim Düşmemeliyim, düşmemeliyim Ne ki benden istediğin? İstediğin İstediğin ne? İstediğin ne? Benden istediğin İngilizcesi= I was not, I was crazy, I was not good at all I'm not yours, don't tell me what's good for me It's not that deep, I'm shallow but I'm deep They don't see what's inside, they look, is it good outside? I fought, it's better to be hit than to run away Don't walk with me, dirt collects on your feet accumulates, accumulates, accumulates Wake up, get up, you have your way indestructible fumes Blow into the pull, side "You have a little more to go" Says that voice inside me, even in my head It never stops, it never gets tired While I'm struggling stubbornly, stubbornly What is it you want from me? (You want) You didn't ask me my request (my request) Your word is always a trap, I must not fall I must not fall, I must not fall What is it you want from me? it came from my nose From all my mind It took a while to escape I didn't go anywhere Are you out of place? Not with me again It's good for you, you should stay half Don't look far away, I'm always on this side I'm desolate, meaningless tomorrows when you're not with me I cheated the night, never mind, come back when the day is near my contradiction Say it, say it What is it you want from me? (You want) You didn't ask me my request (my request) Your word is always a trap, I must not fall I must not fall, I must not fall What is it you want from me? What is it you want from me? Huh, what do you want? You didn't ask my request You didn't ask me what is my request What is it you want from me? You didn't ask me my request Your word is always a trap, I must not fall I must not fall, I must not fall What is it you want from me? You want What do you want? What do you want? you want from me Fransızcası= Je n'étais pas, j'étais fou, je n'étais pas bon du tout Je ne suis pas à toi, ne me dis pas ce qui est bon pour moi Ce n'est pas si profond, je suis superficiel mais je suis profond Ils ne voient pas ce qu'il y a dedans, ils regardent, est-ce qu'il fait bon dehors ? Je me suis battu, mieux vaut être touché que fuir Ne marche pas avec moi, la saleté s'accumule sur tes pieds accumule, accumule, accumule Réveillez-vous, levez-vous, vous avez votre chemin fumées indestructibles Soufflez dans la traction, côté "Vous avez encore un peu de chemin à faire" Dit cette voix en moi, même dans ma tête Ça ne s'arrête jamais, ça ne se fatigue jamais Pendant que je lutte obstinément, obstinément Qu'est-ce que tu veux de moi ? (Tu veux) Tu ne m'as pas demandé ma demande (ma demande) Ta parole est toujours un piège, je ne dois pas tomber Je ne dois pas tomber, je ne dois pas tomber Qu'est-ce que tu veux de moi ? ça vient de mon nez De tout mon esprit Il a fallu du temps pour s'échapper je ne suis allé nulle part Vous n'êtes pas à votre place ? Pas encore avec moi C'est bon pour toi, tu devrais rester à moitié Ne regarde pas loin, je suis toujours de ce côté Je suis désolé, des lendemains vides de sens quand tu n'es pas avec moi J'ai triché la nuit, tant pis, reviens quand le jour est proche ma contradiction Dis-le, dis-le Qu'est-ce que tu veux de moi ? (Tu veux) Tu ne m'as pas demandé ma demande (ma demande) Ta parole est toujours un piège, je ne dois pas tomber Je ne dois pas tomber, je ne dois pas tomber Qu'est-ce que tu veux de moi ? Qu'est-ce que tu veux de moi ? Hein, qu'est-ce que tu veux ? Tu n'as pas demandé ma demande Tu ne m'as pas demandé quelle est ma demande Qu'est-ce que tu veux de moi ? Tu ne m'as pas demandé ma demande Ta parole est toujours un piège, je ne dois pas tomber Je ne dois pas tomber, je ne dois pas tomber Qu'est-ce que tu veux de moi ? Tu veux Qu'est-ce que tu veux? Qu'est-ce que tu veux? tu veux de moi İspanyolcası Yo no estaba, yo estaba loco, yo no era bueno en nada No soy tuyo, no me digas lo que me conviene No es tan profundo, soy superficial pero soy profundo No ven lo que hay adentro, miran, ¿está bien afuera? Luché, es mejor ser golpeado que huir No camines conmigo, la suciedad se acumula en tus pies acumula, acumula, acumula Despierta, levántate, tienes tu camino humos indestructibles Golpe en el tirón, lado "Te falta un poco más" Dice esa voz dentro de mí, incluso en mi cabeza Nunca se detiene, nunca se cansa Mientras lucho obstinadamente, obstinadamente ¿Qué es lo que quieres de mí? (Usted quiere) No me hiciste mi pedido (mi pedido) Tu palabra siempre es una trampa, no debo caer No debo caer, no debo caer ¿Qué es lo que quieres de mí? vino de mi nariz De toda mi mente Me tomó un tiempo escapar no fui a ninguna parte ¿Estás fuera de lugar? no conmigo otra vez Es bueno para ti, deberías quedarte a la mitad. No mires lejos, siempre estoy de este lado Estoy desolado, mañanas sin sentido cuando no estás conmigo Engañé a la noche, no importa, vuelve cuando el día esté cerca de mi contradicción. Dilo, dilo ¿Qué es lo que quieres de mí? (Usted quiere) No me hiciste mi pedido (mi pedido) Tu palabra siempre es una trampa, no debo caer No debo caer, no debo caer ¿Qué es lo que quieres de mí? ¿Qué es lo que quieres de mí? ¿Qué quieres? no hiciste mi pedido No me preguntaste cuál es mi petición ¿Qué es lo que quieres de mí? no me hiciste mi pedido Tu palabra siempre es una trampa, no debo caer No debo caer, no debo caer ¿Qué es lo que quieres de mí? Usted quiere ¿Qué quieres? ¿Qué quieres? tu quieres de mi Rusçası Я не был, я был сумасшедшим, я совсем не был хорошим Я не твой, не говори мне, что для меня хорошо Это не так глубоко, я мелкий, но я глубокий Они не видят, что внутри, они смотрят, хорошо ли снаружи? Я боролся, лучше получить удар, чем убежать Не ходи со мной, на твоих ногах скапливается грязь накапливается, накапливается, накапливается Просыпайся, вставай, у тебя есть свой путь неистребимый дым Удар в тягу, сбоку «У вас есть еще немного, чтобы пойти» Говорит этот голос внутри меня, даже в моей голове Он никогда не останавливается, он никогда не устает Пока я упорно борюсь, упорно Чего ты хочешь от меня? (Ты хочешь) Ты не спросил меня о моей просьбе (моей просьбе) Твое слово всегда ловушка, я не должен упасть Я не должен упасть, я не должен упасть Чего ты хочешь от меня? это исходило из моего носа Из всего моего разума Потребовалось время, чтобы сбежать я никуда не ходил Вы не на своем месте? Не со мной снова Это хорошо для тебя, ты должен остаться наполовину Не смотри далеко, я всегда на этой стороне Я опустошенный, бессмысленный завтра, когда ты не со мной. Я обманул ночь, неважно, вернись, когда день приблизится к моему противоречию Скажи это, скажи это Чего ты хочешь от меня? (Ты хочешь) Ты не спросил меня о моей просьбе (моей просьбе) Твое слово всегда ловушка, я не должен упасть Я не должен упасть, я не должен упасть Чего ты хочешь от меня? Чего ты хочешь от меня? Что ты хочешь? Вы не спросили мою просьбу Вы не спросили меня, какова моя просьба Чего ты хочешь от меня? Вы не спросили меня о моей просьбе Твое слово всегда ловушка, я не должен упасть Я не должен упасть, я не должен упасть Чего ты хочешь от меня? Ты хочешь Что ты хочешь? Что ты хочешь? вы от меня хотите Not=Hatalar Olabilir Kusura Bakmayın
Değildim, delirdim olamadım hiç iyi Değilim senin, söyleme ne benim için iyi Öyle derin derin değil sığım ama derindeyim İçindekini görmez bakarlar dışındaki iyi mi Savaştım öylece kaçmaktansa darbe yemek iyidir Benimle yürüme ayaklarında kirler birikir Bir iki Bir iki Birikir Uyan kalk Yolun var Dağılmaz dumanlar Üfleme çek içine yan "Biraz daha yolun var" Der o ses içimde hatta kafamda Durulmaz asla hiç yorulmaz Çırpınırken ben inatla Ne ki benden istediğin Bana sormadın isteğimi Sözün hep tuzak düşmemeliyim Ne ki benden istediğin Burnumdan geldi tüm aklımdakilerden kaçmak epey bi zaman aldı Gitmedim hiç bir yere Kalmadı mı yerin yine değil benim yanım Senin için iyisi bu kalmalısın yarım Uzakta da arama ben hep bu tarafındayım Issız kaldım yokken sen yanımda anlamsız yarınlar aldattım geceyi Boşver gün yakınken dön çelişkim söyle Ne ki benden istediğin Bana sormadın isteğimi Sözün hep tuzak düşmemeliyim Ne ki benden istediğin Ne ki benden istediğin? İstediğin Sormadın bana isteğimi Sormadın bana isteğimi Ne ki benden istediğin Bana sormadın isteğimi Sözün hep tuzak düşmemeliyim Ne ki benden istediğin İstediğin İstediğin ne? İstediğin ne? Benden istediğin
sözleri: Değildim, delirdim, olamadım hiç iyi Değilim senin, söyleme ne benim için iyi Öyle derin derin değil, sığım ama derindeyim İçindekini görmez, bakarlar dışındaki iyi mi Savaştım, öylece kaçmaktansa darbe yemek iyidir Benimle yürüme, ayaklarında kirler birikir Birikir, birikir, birikir Uyan, kalk, yolun var Dağılmaz dumanlar Üfleme çek içine, yan "Biraz daha yolun var" Der o ses içimde, hatta kafamda Durulmaz asla, hiç yorulmaz Çırpınırken ben inatla, inatla Ne ki benden istediğin? (istediğin) Bana sormadın isteğimi (isteğimi) Sözün hep tuzak, düşmemeliyim Düşmemeliyim, düşmemeliyim Ne ki benden istediğin? Burnumdan geldi Tüm aklımdakilerden Kaçmak epey bi' zaman aldı Gitmedim hiçbi' yere Kalmadı mı yerin? Yine değil benim yanım Senin için iyisi bu, kalmalısın yarım Uzakta da arama, ben hep bu tarafındayım Issız kaldım, yokken sen yanımda anlamsız yarınlar Aldattım geceyi, boş ver, gün yakınken dön çelişkim Söyle, söyle Ne ki benden istediğin? (istediğin) Bana sormadın isteğimi (isteğimi) Sözün hep tuzak, düşmemeliyim Düşmemeliyim, düşmemeliyim Ne ki benden istediğin? Ne ki benden istediğin? Ha, istediğin? Sormadın isteğimi Sormadın bana isteğim ne Ne ki benden istediğin? Bana sormadın isteğimi Sözün hep tuzak, düşmemeliyim Düşmemeliyim, düşmemeliyim Ne ki benden istediğin? İstediğin İstediğin ne? İstediğin ne? Benden istediğin
değildim, delirdim olamadım hiç iyi değilim senin, söyleme ne benim için iyi öyle derin derin değil sığım ama derindeyim içindekini görmez bakarlar dışındaki iyi mi savaştım öylece kaçmaktansa darbe yemek iyidir benimle yürüme ayaklarında kirler birikir birikir birikir birikir uyan kalk yolun var dağılmaz dumanlar üfleme çek içine yan “biraz daha yolun var” der o ses içimde hatta kafamda durulmaz asla hiç yorulmaz çırpınırken ben inatla ne ki benden istediğin bana sormadın isteğimi sözün hep tuzak düşmemeliyim ne ki benden istediğin burnumdan geldi tüm aklımdakilerden kaçmak epey bi zaman aldı gitmedim hiç bir yere kalmadı mı yerin yine değil benim yanım senin için iyisi bu kalmalısın yarım uzakta da arama ben hep bu tarafındayım ıssız kaldım yokken sen yanımda anlamsız yarınlar aldattım geceyi boşver gün yakınken dön çelişkim söyle
Biraz önce Sena tarafından aldatıldım kıza çok güvenmiştim ama kız ile 6 yıldır kalmaydık beni kuzenime sattı ama kuzenim onu istemiyor bu şarkıyı başa sarıp sarıp ağlıyorum ama nasıl güvendim biliyormusunuz hesabının adı Lisanın manavı bana bir edit yapmıştı ve benim kuzenim yorum yapmış işte sonra benim hakımda bişi demiş kanala girerseniz görürsünüz sonra kuzenime senin için mervesena (ben ile) konuşmicam senin için demiş ama o yorumu silmiş Sena yı aradım ikiyüzlülük yapıo @lisannmanavamimasyafan9365 bu hesabı
Güneşin şarkılarnı eğer gerçekten kulak vererek dinlerseniz ne kadar anlamlı sözleri olduğunu anlarsınız
evet
neden bukadar güzel olmak zorunda?
ARKADAKI ÇITIR ÇOK GÜZELL
ne ki benden istediğiiiin...
sözün hep tuzak düşmemeliyim
"Uyan,kalk,yolun var!"haklı belkide gidicek çok yol var daha,o yüzden "düşmemeliyim"...🖤💫
çok iyiii
@@Tuanaaeewq Teşekkürler🤍
Ooooo
-neki benden istediğin?
+yapamam yapamam.Ruhum ac ı çeker bedene sıkışarak
-bana sormadın isteğimi
+yapamaz yapamaz beni hatırlamak istiyorsan yıldızlara bak
-sözlerin hep tuzak düşmemeliyim düşmemeliyim düşmemeliyim
neki benden istediğin
Valla en iyi partı sen söyledin ❤
@@ninislove ❤️
Chae mükemmel
Ellerine sağlık çok hoş olmuşşş
GUNESI COK SEFIOUM
Bendeee
Bwnde
Bndee
BENDE LAN
Teşekkür ederim askm çok güzel olmus
rica ederimmm
babam sayesinde güneşi tanımam şoku
Niye
@@Berranur7 babam dinliyordu ordan
Ben halamın eşi sayesinde tanıdım (normalde şerefsizin tekidir ama bi yararı dokundu)
@@ytkullananek genelde enişte konumundakiler hep tacizci sapık oluyor, öyle bir şey mi?
@@kcanugz aynen öyle
Değildim, delirdim, olamadım hiç iyi
Değilim senin, söyleme ne benim için iyi
Öyle derin derin değil, sığım ama derindeyim
İçindekini görmez, bakarlar dışındaki iyi mi
Savaştım, öylece kaçmaktansa darbe yemek iyidir
Benimle yürüme, ayaklarında kirler birikir
Birikir, birikir, birikir
Uyan, kalk, yolun var
Dağılmaz dumanlar
Üfleme çek içine, yan
"Biraz daha yolun var"
Der o ses içimde, hatta kafamda
Durulmaz asla, hiç yorulmaz
Çırpınırken ben inatla, inatla
Ne ki benden istediğin? (İstediğin)
Bana sormadın isteğimi (isteğimi)
Sözün hep tuzak, düşmemeliyim
Düşmemeliyim, düşmemeliyim
Ne ki benden istediğin?
Burnumdan geldi
Tüm aklımdakilerden
Kaçmak epey bi' zaman aldı
Gitmedim hiçbi' yere
Kalmadı mı yerin? Yine değil benim yanım
Senin için iyisi bu, kalmalısın yarım
Uzakta da arama, ben hep bu tarafındayım
Issız kaldım, yokken sen yanımda anlamsız yarınlar
Aldattım geceyi, boş ver, gün yakınken dön çelişkim
Söyle, söyle
Ne ki benden istediğin? (İstediğin)
Bana sormadın isteğimi (isteğimi)
Sözün hep tuzak, düşmemeliyim
Düşmemeliyim, düşmemeliyim
Ne ki benden istediğin?
Ne ki benden istediğin?
Ha, istediğin?
Sormadın isteğimi
Sormadın bana isteğim ne
Ne ki benden istediğin?
Bana sormadın isteğimi
Sözün hep tuzak, düşmemeliyim
Düşmemeliyim, düşmemeliyim
Ne ki benden istediğin?
İstediğin
İstediğin ne?
İstediğin ne?
Benden istediğin
İngilizcesi=
I was not, I was crazy, I was not good at all
I'm not yours, don't tell me what's good for me
It's not that deep, I'm shallow but I'm deep
They don't see what's inside, they look, is it good outside?
I fought, it's better to be hit than to run away
Don't walk with me, dirt collects on your feet
accumulates, accumulates, accumulates
Wake up, get up, you have your way
indestructible fumes
Blow into the pull, side
"You have a little more to go"
Says that voice inside me, even in my head
It never stops, it never gets tired
While I'm struggling stubbornly, stubbornly
What is it you want from me? (You want)
You didn't ask me my request (my request)
Your word is always a trap, I must not fall
I must not fall, I must not fall
What is it you want from me?
it came from my nose
From all my mind
It took a while to escape
I didn't go anywhere
Are you out of place? Not with me again
It's good for you, you should stay half
Don't look far away, I'm always on this side
I'm desolate, meaningless tomorrows when you're not with me
I cheated the night, never mind, come back when the day is near my contradiction
Say it, say it
What is it you want from me? (You want)
You didn't ask me my request (my request)
Your word is always a trap, I must not fall
I must not fall, I must not fall
What is it you want from me?
What is it you want from me?
Huh, what do you want?
You didn't ask my request
You didn't ask me what is my request
What is it you want from me?
You didn't ask me my request
Your word is always a trap, I must not fall
I must not fall, I must not fall
What is it you want from me?
You want
What do you want?
What do you want?
you want from me
Fransızcası=
Je n'étais pas, j'étais fou, je n'étais pas bon du tout
Je ne suis pas à toi, ne me dis pas ce qui est bon pour moi
Ce n'est pas si profond, je suis superficiel mais je suis profond
Ils ne voient pas ce qu'il y a dedans, ils regardent, est-ce qu'il fait bon dehors ?
Je me suis battu, mieux vaut être touché que fuir
Ne marche pas avec moi, la saleté s'accumule sur tes pieds
accumule, accumule, accumule
Réveillez-vous, levez-vous, vous avez votre chemin
fumées indestructibles
Soufflez dans la traction, côté
"Vous avez encore un peu de chemin à faire"
Dit cette voix en moi, même dans ma tête
Ça ne s'arrête jamais, ça ne se fatigue jamais
Pendant que je lutte obstinément, obstinément
Qu'est-ce que tu veux de moi ? (Tu veux)
Tu ne m'as pas demandé ma demande (ma demande)
Ta parole est toujours un piège, je ne dois pas tomber
Je ne dois pas tomber, je ne dois pas tomber
Qu'est-ce que tu veux de moi ?
ça vient de mon nez
De tout mon esprit
Il a fallu du temps pour s'échapper
je ne suis allé nulle part
Vous n'êtes pas à votre place ? Pas encore avec moi
C'est bon pour toi, tu devrais rester à moitié
Ne regarde pas loin, je suis toujours de ce côté
Je suis désolé, des lendemains vides de sens quand tu n'es pas avec moi
J'ai triché la nuit, tant pis, reviens quand le jour est proche ma contradiction
Dis-le, dis-le
Qu'est-ce que tu veux de moi ? (Tu veux)
Tu ne m'as pas demandé ma demande (ma demande)
Ta parole est toujours un piège, je ne dois pas tomber
Je ne dois pas tomber, je ne dois pas tomber
Qu'est-ce que tu veux de moi ?
Qu'est-ce que tu veux de moi ?
Hein, qu'est-ce que tu veux ?
Tu n'as pas demandé ma demande
Tu ne m'as pas demandé quelle est ma demande
Qu'est-ce que tu veux de moi ?
Tu ne m'as pas demandé ma demande
Ta parole est toujours un piège, je ne dois pas tomber
Je ne dois pas tomber, je ne dois pas tomber
Qu'est-ce que tu veux de moi ?
Tu veux
Qu'est-ce que tu veux?
Qu'est-ce que tu veux?
tu veux de moi
İspanyolcası
Yo no estaba, yo estaba loco, yo no era bueno en nada
No soy tuyo, no me digas lo que me conviene
No es tan profundo, soy superficial pero soy profundo
No ven lo que hay adentro, miran, ¿está bien afuera?
Luché, es mejor ser golpeado que huir
No camines conmigo, la suciedad se acumula en tus pies
acumula, acumula, acumula
Despierta, levántate, tienes tu camino
humos indestructibles
Golpe en el tirón, lado
"Te falta un poco más"
Dice esa voz dentro de mí, incluso en mi cabeza
Nunca se detiene, nunca se cansa
Mientras lucho obstinadamente, obstinadamente
¿Qué es lo que quieres de mí? (Usted quiere)
No me hiciste mi pedido (mi pedido)
Tu palabra siempre es una trampa, no debo caer
No debo caer, no debo caer
¿Qué es lo que quieres de mí?
vino de mi nariz
De toda mi mente
Me tomó un tiempo escapar
no fui a ninguna parte
¿Estás fuera de lugar? no conmigo otra vez
Es bueno para ti, deberías quedarte a la mitad.
No mires lejos, siempre estoy de este lado
Estoy desolado, mañanas sin sentido cuando no estás conmigo
Engañé a la noche, no importa, vuelve cuando el día esté cerca de mi contradicción.
Dilo, dilo
¿Qué es lo que quieres de mí? (Usted quiere)
No me hiciste mi pedido (mi pedido)
Tu palabra siempre es una trampa, no debo caer
No debo caer, no debo caer
¿Qué es lo que quieres de mí?
¿Qué es lo que quieres de mí?
¿Qué quieres?
no hiciste mi pedido
No me preguntaste cuál es mi petición
¿Qué es lo que quieres de mí?
no me hiciste mi pedido
Tu palabra siempre es una trampa, no debo caer
No debo caer, no debo caer
¿Qué es lo que quieres de mí?
Usted quiere
¿Qué quieres?
¿Qué quieres?
tu quieres de mi
Rusçası
Я не был, я был сумасшедшим, я совсем не был хорошим
Я не твой, не говори мне, что для меня хорошо
Это не так глубоко, я мелкий, но я глубокий
Они не видят, что внутри, они смотрят, хорошо ли снаружи?
Я боролся, лучше получить удар, чем убежать
Не ходи со мной, на твоих ногах скапливается грязь
накапливается, накапливается, накапливается
Просыпайся, вставай, у тебя есть свой путь
неистребимый дым
Удар в тягу, сбоку
«У вас есть еще немного, чтобы пойти»
Говорит этот голос внутри меня, даже в моей голове
Он никогда не останавливается, он никогда не устает
Пока я упорно борюсь, упорно
Чего ты хочешь от меня? (Ты хочешь)
Ты не спросил меня о моей просьбе (моей просьбе)
Твое слово всегда ловушка, я не должен упасть
Я не должен упасть, я не должен упасть
Чего ты хочешь от меня?
это исходило из моего носа
Из всего моего разума
Потребовалось время, чтобы сбежать
я никуда не ходил
Вы не на своем месте? Не со мной снова
Это хорошо для тебя, ты должен остаться наполовину
Не смотри далеко, я всегда на этой стороне
Я опустошенный, бессмысленный завтра, когда ты не со мной.
Я обманул ночь, неважно, вернись, когда день приблизится к моему противоречию
Скажи это, скажи это
Чего ты хочешь от меня? (Ты хочешь)
Ты не спросил меня о моей просьбе (моей просьбе)
Твое слово всегда ловушка, я не должен упасть
Я не должен упасть, я не должен упасть
Чего ты хочешь от меня?
Чего ты хочешь от меня?
Что ты хочешь?
Вы не спросили мою просьбу
Вы не спросили меня, какова моя просьба
Чего ты хочешь от меня?
Вы не спросили меня о моей просьбе
Твое слово всегда ловушка, я не должен упасть
Я не должен упасть, я не должен упасть
Чего ты хочешь от меня?
Ты хочешь
Что ты хочешь?
Что ты хочешь?
вы от меня хотите
Not=Hatalar Olabilir Kusura Bakmayın
Not=Hatalarım Olabilir Kusura Bakmayın
Nasıl üşenmedin
@@Jensxwq_850 Google Çeviriden kopyala yapıştır yaptım :)
OHA YUH TEBRIK EDERIM
Aplamız o kadar emek vermiş BeĞeNEliMĞ
0:15 İ WANNA BE SAVEEED
0:30 💋
"Savaştım, öylece kaçmaktansa darbe yemek iyidir.
Benimle yürüme, ayaklarında kirler birikir."
Sarkı cok iyi ❤️🩹
"Ne ki benden istediğin"🖇🧚♀️
Mükemmel...
Bir yandan sarkiyi dinleyip bir yandan da chaeyi izlemek muq aktivite
türkçe şarkı sevmem ama güneş nkbi>>
ni-ki sayesinde düşmüyorum, yani sanırım öyle..🖤
Oha stay ĞSÖXĞSXLSŞDL
@@nikiimybf evett
Aleykümselam İSÖZSŞXÖSĞXÖS
Bende Azerbeycan'lıyım ve Stay'im
@@IcePrinceHoon2002 ne guzell
@@nikiimybf
Ya neden sadece bir kez begenebiliyoruzz
“Sözün hep tuzak düşmemeliyim”
Çok iyi yaaaa
Ah,bu hayat...........................
Bir günüm güzel geçmedi artık olmek istiyorum
Şarkı mükemel❤🥰😍
Ne ki benden istedigiiiiin
Güneşimmmmmmmm
Abi çok iyi
✨Ne Ki Benden İstediğin✨=❤NKBİ❤
Eline sağlıkkk 💓💞
Cok guzel
Güneşin sesi>>>
0:30 OĞAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAA
0:27
Değildim, delirdim olamadım hiç iyi
Değilim senin, söyleme ne benim için iyi
Öyle derin derin değil sığım ama derindeyim
İçindekini görmez bakarlar dışındaki iyi mi
Savaştım öylece kaçmaktansa darbe yemek iyidir
Benimle yürüme ayaklarında kirler birikir
Bir iki
Bir iki
Birikir
Uyan kalk
Yolun var
Dağılmaz dumanlar
Üfleme çek içine yan
"Biraz daha yolun var"
Der o ses içimde hatta kafamda
Durulmaz asla hiç yorulmaz
Çırpınırken ben inatla
Ne ki benden istediğin
Bana sormadın isteğimi
Sözün hep tuzak düşmemeliyim
Ne ki benden istediğin
Burnumdan geldi tüm aklımdakilerden kaçmak epey bi zaman aldı
Gitmedim hiç bir yere
Kalmadı mı yerin yine değil benim yanım
Senin için iyisi bu kalmalısın yarım
Uzakta da arama ben hep bu tarafındayım
Issız kaldım yokken sen yanımda anlamsız yarınlar aldattım geceyi
Boşver gün yakınken dön çelişkim söyle
Ne ki benden istediğin
Bana sormadın isteğimi
Sözün hep tuzak düşmemeliyim
Ne ki benden istediğin
Ne ki benden istediğin?
İstediğin
Sormadın bana isteğimi
Sormadın bana isteğimi
Ne ki benden istediğin
Bana sormadın isteğimi
Sözün hep tuzak düşmemeliyim
Ne ki benden istediğin
İstediğin
İstediğin ne?
İstediğin ne?
Benden istediğin
Müq
Yine müq yapmışsin askmm❤💗
teşekkür ederimm
@@usoobinnii 💗💗
Hemen bunu kadriyeye söylemeliyim
Profilin mükemmel 👌
@@Duru-durakta-duruyor 🤭😻😽💗
Очень красиво 😍
Chaeyoung gülüşü ❤❤
Ne
Ki
Benden
İstediğin
=
NKBİ
sözün hep tuzak düşmemeliyim sedef alaza söylemiş gibi... (yaralasar kitabı)
Gunes yuzu degilde sesi ile chaeyoung vibe verio
❤️❤️❤️
Ne ki benden istediğin...
Bana sormadın isteğimi..
4. sınıfta karantina okuyamazsın okusan bile çok ağır gelir ve anlamazsın
sözleri:
Değildim, delirdim, olamadım hiç iyi
Değilim senin, söyleme ne benim için iyi
Öyle derin derin değil, sığım ama derindeyim
İçindekini görmez, bakarlar dışındaki iyi mi
Savaştım, öylece kaçmaktansa darbe yemek iyidir
Benimle yürüme, ayaklarında kirler birikir
Birikir, birikir, birikir
Uyan, kalk, yolun var
Dağılmaz dumanlar
Üfleme çek içine, yan
"Biraz daha yolun var"
Der o ses içimde, hatta kafamda
Durulmaz asla, hiç yorulmaz
Çırpınırken ben inatla, inatla
Ne ki benden istediğin? (istediğin)
Bana sormadın isteğimi (isteğimi)
Sözün hep tuzak, düşmemeliyim
Düşmemeliyim, düşmemeliyim
Ne ki benden istediğin?
Burnumdan geldi
Tüm aklımdakilerden
Kaçmak epey bi' zaman aldı
Gitmedim hiçbi' yere
Kalmadı mı yerin? Yine değil benim yanım
Senin için iyisi bu, kalmalısın yarım
Uzakta da arama, ben hep bu tarafındayım
Issız kaldım, yokken sen yanımda anlamsız yarınlar
Aldattım geceyi, boş ver, gün yakınken dön çelişkim
Söyle, söyle
Ne ki benden istediğin? (istediğin)
Bana sormadın isteğimi (isteğimi)
Sözün hep tuzak, düşmemeliyim
Düşmemeliyim, düşmemeliyim
Ne ki benden istediğin?
Ne ki benden istediğin?
Ha, istediğin?
Sormadın isteğimi
Sormadın bana isteğim ne
Ne ki benden istediğin?
Bana sormadın isteğimi
Sözün hep tuzak, düşmemeliyim
Düşmemeliyim, düşmemeliyim
Ne ki benden istediğin?
İstediğin
İstediğin ne?
İstediğin ne?
Benden istediğin
@lisa_blinkl kopyala yapıştır yaptım kkhdfhghgshhguh
@lisa_blinkl internetten sözlerini aratıyorum sonrada kopyala yapıştır yapıyom
@lisa_blinkl bide ben bilgisiyardan dinliyom sadece ordan oluyodur belki
Neki benden istediğin
Ruhum acı çeker bedenime sıkışarak
Neki benden istediğin...
Ne ki benden istediğin"
Bana sormadın isteğimi
Ben niye günesten somi vibe ı alıyorum
Savaştım öylece kaçmaktansa darbe yemek iyidir...
Neki benden isteğin?
ne ki benden istediğin
değildim, delirdim olamadım hiç iyi
değilim senin, söyleme ne benim için iyi
öyle derin derin değil sığım ama derindeyim
içindekini görmez bakarlar dışındaki iyi mi
savaştım öylece kaçmaktansa darbe yemek iyidir
benimle yürüme ayaklarında kirler birikir
birikir
birikir
birikir
uyan kalk
yolun var
dağılmaz dumanlar
üfleme çek içine yan
“biraz daha yolun var”
der o ses içimde hatta kafamda
durulmaz asla hiç yorulmaz
çırpınırken ben inatla
ne ki benden istediğin
bana sormadın isteğimi
sözün hep tuzak düşmemeliyim
ne ki benden istediğin
burnumdan geldi tüm aklımdakilerden kaçmak epey bi zaman aldı
gitmedim hiç bir yere
kalmadı mı yerin yine değil benim yanım
senin için iyisi bu kalmalısın yarım
uzakta da arama ben hep bu tarafındayım
ıssız kaldım yokken sen yanımda anlamsız yarınlar aldattım geceyi
boşver gün yakınken dön çelişkim söyle
İstek şarkı yapıyor musun
eveet
@@usoobinnii Pinhani- ne güzel güldün yapar mısın rica etsem
tabiki
@@usoobinnii Teşekkürlerrr😇
@@usoobinnii Unholy-sam Smith yapar mısın?(yaptıysan link atsanaa)💗💗
ne istediğini bilmeyen adamlar için ömür tüketirkene güzel gidiyo
ne ki benden istediğin?
Ailem ile yaptığım konuşma
Neki benden istediğin?
Ne ki benden istediğin
Birikir birikir😓🔥🔪❗
KOSTUM
siz kore fanı mısınız
@Mahkumculuklar #linnie #ytabonemicekme ayn
Pp-
Biraz önce Sena tarafından aldatıldım kıza çok güvenmiştim ama kız ile 6 yıldır kalmaydık beni kuzenime sattı ama kuzenim onu istemiyor bu şarkıyı başa sarıp sarıp ağlıyorum ama nasıl güvendim biliyormusunuz hesabının adı Lisanın manavı bana bir edit yapmıştı ve benim kuzenim yorum yapmış işte sonra benim hakımda bişi demiş kanala girerseniz görürsünüz sonra kuzenime senin için mervesena (ben ile) konuşmicam senin için demiş ama o yorumu silmiş Sena yı aradım ikiyüzlülük yapıo @lisannmanavamimasyafan9365 bu hesabı
Ne ki benden istediğin......🫀💝
YAPAMAM YAPAMAM RUHUM ACI ÇEKER
@@bygraaa bana sormadan isteğimi
0:30
Ne ki benden istediğin....