That's too bad.My daughter got mycoplasma pneumonia just before going to Tokyo.As a result,we couldn't go there.😭 娘、具合、悪くて、最初は「季節性の風邪でしょう。」と、小児科のドクターに言われ…。2学期のラスト、4日は「欠席」。こちらも、詳しい病名は、最初、知らず。で、前日の夜も、38度あった、娘を半ば強引に、東京に、連れて行きました。ホテルでも、解熱剤を飲んで。全然、遊べる体調ではなく…。シーだけ、少し見て、1泊だけして、その後の予定は、全てキャンセル🙅伊勢へとんぼ返りでした。その翌日に「マイコ」と、正式に診断されました。宇宙さんの「旅行は、今じゃないよ。」という、お知らせやったかな❔
ありがとうございます!
いつもありがとうございます😭
今年も宜しくお願いします。先生の英語は発音や表現だけでなく、文法も大事にされているところが、好感が持てます。私は英文法は大事だと思っています。
そう言ってもらえて嬉しいです😊文法大事ですね✨
Mr.Kumatan🐻
回復されて良かったです😊
「習慣が一度崩れると元に戻すのが難しい」
私も年末年始の忙しさでこれを痛感していたところです。
ちなみにこれを英訳していただけないでしょうか?
"More than half of the students in my class catch the flu." "You should stay home from school this week."
夫がインフルエンザ2かかり、これどういうんかなと思っていたので助かりました。
今年もよろしくお願いします.
🎉
う~ん❗️発音が難しい❗️
That's too bad.My daughter got mycoplasma pneumonia just before going to Tokyo.As a result,we couldn't go there.😭
娘、具合、悪くて、最初は「季節性の風邪でしょう。」と、小児科のドクターに言われ…。2学期のラスト、4日は「欠席」。こちらも、詳しい病名は、最初、知らず。で、前日の夜も、38度あった、娘を半ば強引に、東京に、連れて行きました。ホテルでも、解熱剤を飲んで。全然、遊べる体調ではなく…。シーだけ、少し見て、1泊だけして、その後の予定は、全てキャンセル🙅伊勢へとんぼ返りでした。その翌日に「マイコ」と、正式に診断されました。宇宙さんの「旅行は、今じゃないよ。」という、お知らせやったかな❔