Ob-la-di ob-la-da - The Beatles(인생은 계속되고 -비틀즈)가사번역 한글자막

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 11 вер 2024
  • **Ob-la-di ob-la-da의 뜻은
    아프리카 나이지리아 부족의 언어로
    '인생은 계속되고' 라는 뜻이랍니다.**
    ...............................
    Ob-la-di ob-la-da - The Beatles (LYRICS LETRA) [Original]
    (인생은 계속되고 -비틀즈)
    Desmond has a barrow in the market place
    데스몬드는 시장에서 손수레를 끄는 남자고,
    Molly is the singer in a band
    몰리는 악단에서 노래를 하는 여자야
    Desmond says to Molly, "Girl I like your face"
    데스몬드는 몰리에게 "아가씨, 얼굴이 예쁘네요."라고 말했고
    And Molly says this as she takes him by the hand
    몰리는 그의 손을 잡으며 말했어
    Ob-la-di, ob-la-da life goes on brah
    오블라디, 오블라다 인생은 계속 되고
    La la how the life goes on
    랄라, 인생은 그렇게 흘러가는거죠
    Ob-la-di, ob-la-da life goes on, brah
    오블라디, 오블라다 인생은 계속 되고
    La la how the life goes on
    랄라, 인생은 그렇게 흘러가는거죠
    Desmond takes a trolley to the jeweller store
    데스몬드는 손수레를 끌고 보석 가게 안에 들어가서
    Buys a twenty carat golden ring
    20캐럿의 금반지를 샀어
    Takes it back to Molly waiting at the door
    그리고는 문앞에서 기다리고 있는 몰리에게 반지를 주자
    And as he gives it to her she begins to sing
    몰리는 노래하기 시작했지
    Ob-la-di, ob-la-da life goes on brah
    오블라디, 오블라다 인생은 계속 되고
    La la how the life goes on
    랄라, 인생은 그렇게 흘러가는거죠
    Ob-la-di, ob-la-da life goes on, brah
    오블라디, 오블라다 인생은 계속 되고
    La la how the life goes on
    랄라, 인생은 그렇게 흘러가는거죠
    In a couple of years they have built a home, sweet home
    몇년 뒤, 두 사람은 그들의 행복한 가정을 꾸렸고
    With a couple of kids running in the yard of Desmond and Molly Jones
    마당에선 데스몬드와 몰리의 아이들이 뛰어놀고 있었어
    Happy ever after in the market place
    언제나 시장에서 행복하게 지내는
    Molly lets the children lend a hand
    몰리는 아이들에게 일손을 맡기고
    Molly stays at home and does her pretty face
    집안일을 하는 몰리는 예쁜 얼굴에 화장을 하고선
    And in the evening she still sings it with the band, yeah!
    저녁마다 그녀의 악단에서 노래를 불렀지
    Ob-la-di, ob-la-da life goes on brah
    오블라디, 오블라다 인생은 계속 되고
    La la how the life goes on, yeah!
    랄라, 인생은 그렇게 흘러가는거죠
    Ob-la-di, ob-la-da life goes on brah
    오블라디, 오블라다 인생은 계속 되고
    La la how the life goes on
    랄라, 인생은 그렇게 흘러가는거죠
    In a couple of years they have built a home, sweet home
    두 사람은 그들의 가정을 꾸렸고
    With a couple of kids running in the yard of Desmond and Molly Jones
    마당에선 데스몬드와 몰리의 아이들이 뛰어놀고 있었어
    Happy ever after in the market place
    언제나 시장에서 행복하게 지내는
    Molly lets the children lend a hand
    몰리는 아이들에게 일손을 거들게 했어
    Desmond stays at home and does his pretty face
    집안일을 하는 데스몬드는 한껏 멋을 부리곤
    And in the evening she's a singer with the band, yeah!
    저녁마다 몰리네 밴드에서 함께 노래를 부르지
    Ob-la-di, ob-la-da life goes on, brah
    오블라디, 오블라다 인생은 계속 되고
    La la how the life goes on, yeah!
    랄라, 인생은 그렇게 흘러가는거죠
    Ob-la-di, ob-la-da life goes on, brah
    오블라디, 오블라다 인생은 계속 되고
    La la how the life goes on
    랄라, 인생은 그렇게 흘러가는거죠
    And if you want some fun take ob-la-di-bla-da
    신나게 살고 싶다면 오블라디 오블라다를 불러봐요.

КОМЕНТАРІ • 401