Мир «Евы»: от самых истоков до наших дней
Вставка
- Опубліковано 29 кві 2013
- В мире «Евы» всегда царил хаос. От попыток навести порядок в Новом Эдеме остались лишь страницы исторических хроник, повествующие о смутах. Великие свершения и открытия, легендарные битвы и подвиги - всё это неизбежно обращалось в прах под гнётом непомерных амбиций и ничем не подкреплённых устремлений.
Вы - бессмертные пилоты и десантники, которым предстоит вершить судьбы целой галактики. В вашей власти - будущее мира, выбор дороги длиною в вечность, по которой ему предстоит пойти. Удастся ли вам победить в бесконечной борьбе?
www.eve.com
www.eveonline.com
www.dust514.com - Ігри
Это прекрасно
Идёт 2020 год, а я все ещё смотрю эти видосы
I speak English and I still watched the Russian Version because Russian sounds fucking awesome.
Озвучка лучшая, трейлер лучший. Я уже 10 лет смотрю его и мурашки по коже. Евка лучшая игра всех времен, это больше чем игра, это мир, в котором я живу
Чётко!
Это странное чувство, когда трэйлеры на русском звучат круче чем на инглише)
Just great...
Тролли паршивые! Идите боком или сделайте лучше, чтобы мы посмотрели и сказали "CCP отдыхает!" Все отлично: голос, дикция, видео - все понравилось.
Отличный перевод ! Спасибо CCP что не забывают про Русско-говорящих игроков !
классная игра!!!
I know right? I wish I could sound this awesome speaking english.
Awesome story!
CCP you are the best!!
Russian Eve, best Eve. ;)
Сколько бы стоила озвучка Екатерины Андреевой ?
Тут хороший голос, но он словно из кино, а кажется было бы круче что-то в стиле "от советского информбюро" или "узнаете из нового выпуска программы Время".
Хотя голос сам по себе и красивый, дикция тоже на уровне, но настоящая проблема в том, что у нас слишком легко относятся к так называемым voice talents, которым столько внимания уделяется на западе. Будем надеяться, что и у нас данному, несомненно важному аспекту игр/трейлеров/фильмов/передач будут уделять побольше внимания.
Epic voice.
I second Carlo Derwig! The Russian voice actor really packs power behind her words in this trailer.
Russian version is totally differs from original, I guess. Like two different trailers with different stories.
Звук. В. Космосе.
vsaR1SK почитай лор, там написано почему есть звук.
Это например кислород выходящий из взорванного корабля или вспыхивают вещества в ракете или чем они там стреляют
звук искусственный. без него быстро мозги вскипят. зрение тоже как бы виртуальное. как можно что либо видеть и слышать плавая в чане с мутной жижей? вопрос в другом. что если вселенная Евы лишь грезы свихнувшихся капсулиров?
Hell yeah it does! I can't understand a goddamn word and I still watched the whole thing lol.
Эх, этому трейлеру голос мужика нужен. Было бы эпичнее.
Голос просто *Facepalm*. Оригинальная озвучка куда приятней.
Не гони, там вообще какая-то девка - малолетка озвучивает, судя по тембру голоса.
Nice translation. Thank you CCP.
Кто озвучивал ролик? Не Lost Film? Может кто в курсе.
Недавно смотрел X-Files 11сезон и во второй серии на 34:30 начался диалог бабы с Малдером. Так вот я как только услышал голос бабы СРАЗУ вспомнил этот ролик. А может быть просто голос похож.
интересно сериал по мотивам игроков в еве будет токай же графика
что там про world of darkness,никаких новостей нет?)))
You do realize there is an English version? Why should they go through the trouble of hearing subtitles?
Although I must say, I wish they'd upload French versions. It's the one foreign language I speak fluently enough to understand.
Почему ни слова о Jove? Тема не раскрыта...
норм
I don't know Russian but for some reason this trailer sounds better than the English version...
Вообще - есть например Jove....А Земля - а непонятно...
перевод безупречна но эпичности теряется (
Про сущу прикольно поржал
I must confess though, the German/English actors sound cuter.
Ева - форева!
Да, смысл оригинала искажен ООООООЧЕНЬ СИЛЬНО. Эпичность просрана,
кто сочиняет эти тексты??))
Интересно тоесть земля по сути 5 сторона ведь это колонии зависели от неё а не наоборот а значит земля продолжила поиски новых червоточин оплакивая гибель колоний по ту сторону мира.
Dinsss555, ты походу немного не в теме, клоны - это другое, можно потерять корабль в таких битвах и сохранить клона. Потеря клона в таких сражениях ничто по сравнению с приобретенной победой. Там все отлично сбалансировано по стоимости и самой механике игры.
Кто читает текст?
А где ремикс про Васю?
хэх, игра EVE Online. ты как ролик то нашел?)))))
Запилите прикольную версию
CCp... With all respect, do you have a russian dev in Reykjavik? Translation aint bad, but it sounds like someone translated original english text through google translate. It lacks poetics, epicnes and convenience of vocabulary.
*writing subtitles
А что это за игра или фильм?
Телесериал Звездные игры Вояджера.:следующее поколение Врат из крейсера "галактика"
Э-э-э, где мужик, озвучивший "Инферно"?
EVE Online - игра
Мне по душе больше англ. версия =(
По сюжету в млечном пути уже всё что можно было заселить - уже было заселено и перенаселено. Если бы не врата евы - колониальные войны бы вспыхнули повсюду. В новый эдем колонисты уходили не от хорошей жизни.
В уедаме)
Где брутальный мужик? :C
2:55 why does it say "warp drive active" in English lol
КГ\АМ...всмысле Калдари Галленты\ Амары Минматары :)
Russian sounds just badass!
а клоны то дорогие чтобы так каждый рас у мерать!
Как-то не попадают они с актёрами русской озвучки Интересно у немцев, французов и японцев такая же фигня?
Это, конеш круто, но в оригинале, имхо намно-о-о-ого лучше...
очень эпично,очень сочно ,сср еще раз спасибо за внимание к рус комьюнити,а теперь идем гангать фуру в жите))
Why is it that Russian makes things sound 100x more bad-ass?
The German version has the same faults...
А я думал все норм теперь с переводами. Ан нет
Амарр второй
Я не смог досмотреть без смеха. Голосом переигрывают да и смысловое ударение в предложениях странно расставляют. Некоторые слова просто зажевываются, другие странно растягиваются. Английская версия все таки лучше. Значительно лучше.
Мне не сильно понравился голос и интонация... Лучше бы пригласили озвучить актёра с трейлера Одиссеи, или взяли бы человека с голосом помягче.
Где мужик, верните голос эпичного мужика!
Не кислый сериал будет!
это просто сайт eve.com в одном видео
В ролике упоминаются четыре расы. Но ведь есть еще джовы.
Они, в отличии от других, не очень-то рычат и двигают тазом
Джовы отшельники
Спс за рус комунити
ссп под шумок поменяйте хотя б некоторые реплики) ну правда ведь "бойтесь нас"
А так суицыдим фуры да ждем пародию!
"схлопнувшись"
I know russian and this translation made my ears bleed
блииин а че посоны за массой дырки то следили
тебе нравится голос старой тетки?
Мда ну и перевод! Ей что не заплатили совсем ?
че за лажа то !!!
But translation and voice are the most terrible of all time
"хлопнувшись" ? xDD
ппц кто переводом занпимаеться .. англ. версия намного эпичнее звучит
Озвучка просто ужасна! =\
Умеют ССР ролики снимать, даже DICE отдыхает:)
Озвучка отстой.
You know this was meant for a Russian audiance, don't you? :|
К сожалению совершенно не понравилось. Женский голос в трейлере про Саньшу был сыгран ну куда лучше. watch?v=ift5mt3qos0
Если кто не понял Б этот ролик - наброски сериала по EVE .
Because it's Russian. (:
Переврд просто катастрофически ужасный, голос тоже оставляет желать лучшего. Надеюсь ССР поймут что такими вот переводами они отталкивают русских игроков от Евы а не привлекают их.
Видео настолько же прекрасно, насколько ужасны перевод и озвучка.
Оригинальная версия на английском языке выполнена совсем на другом уровне.
да и перевод гавно
где про Новый Эдэм?
Ужасный перевод
"Бойтесь нас, ибо пришёл наш черёд"
Что за идиотская игра слов?
То что в трейлерах, и то что на самом деле - это две разных игры
Не ведитесь на понты !!
лажа твоя жизнь
"Сто лет длилось их знакомство с евой" это, блять, гугл транслэйт им так перевел?!
Перевод ужасный, голос такой-же, адаптация ролика под русский язык провалилась.
Не гоните на озвучку. Специально посмотрел оригинальную, английскую озвучку и не увидел ничего особенного. Детский, девчачий голос, монотонно бубнящий английский текст, - вот и вся оригинальная озвучка. Так что русский вариант самый норм и нех ныть в комментах.
И помните, не слова по русски
верните неокомовский женский голос а не женский с мужским отенком
Never, and I mean NEVER, fuck with the Russian
А представляете что стало с землёй? Тысячи лет стагнации в новом эдеме а на родине все чики пуки. Наверное развились до сверх расы...
Это не озвучка, а пиздец какой то, верните прежний голос!
Неужели бабла не хватило, что бы нарисовать прекрасно? Нахера мне жено-мужики и прочая ересь. Даайте мне денег, Я лучше нарисую вот вам пример ua-cam.com/video/huHxf7tCRzI/v-deo.html