Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
每次有Ruby 就默认这集好看 哈哈
好想再繼續看唷!復播啦!
康哥說頭特別大我笑了😂
馬西屏講話很誇張、什麼都說:最:、你最浮誇
隨是浮誇確是真的吖……看看笑笑就好
Ruby 好美@@+
+郭育成 她很可爱 :D
以前的比现在的好看多了
胡安妮塔會找到另外一具木乃伊,印加少女 La Doncella 這具的生前面容很清晰,看起來還滿好看的。
哦哦,有720P哦,上傳者辛苦了,還每天都上傳
每次看Ruby就有趣了
超喜欢这种主题的!
马西屏...天桥下的说书人
打死我都不玩仙俠世界
為啥
Ruby扮這樣很好看ˇ是說我覺得她是所有主播裡最有趣的一個XD
16分15秒附近康哥後面桌子的布有升起來
空調嗎?
是風吧
720p super!!!
拼音:bìlǔ (正音:不能读成mìlǔ)在古印第安语中,秘鲁意为“玉米之仓”,因此地盛产玉米而得名,这种翻译过来的名字,其实不用纠结的,Sydney台湾叫雪梨,我们叫悉尼,没有对错之分,翻译文,怎么译都没事,只要说的通
挖賽有720P的ㄟ辛苦了!!!
馬西屏口齒都不清楚,怎麼還被稱為名嘴呢。
QWQ 高清的!!!之前看360看的好痛苦
就當他是天橋下說書先生吧
16分15秒的時候木乃伊的布往上飄了一下
16:15
Ice Princess ,Juanita為什麼會翻成「胡」?
為什麼講木乃伊 要放史詩音樂啊? (笑)
當初"PERU"這個國名為什麼用"秘" "MI / ME"呢? 它明明就是P開頭卻硬被翻成M開頭的"秘", 應該用 "貝" 字才相符原音... 不是很奇怪嗎?
馬西屏為甚麼對這個節目那麼有歸屬感、榮耀感,我巴不得他不要來呢...
磁場......有點強
我是有個疑問現代人死亡旁人去破壞屍體會被告那這些去挖人古墓或是像這個冰少女被這些垃圾科學家或是一些考古家遷移起他處難道就不算破壞屍體嗎
他們都是非常小心地去搬運。
木乃伊應該是模型如果是真的 需要有特殊的處裡及保存怎麼可能還拿到室溫讓他們在旁邊靠這麼近
木乃伊本來就是室溫乾燥而成的啊 87
西屏一直狂指那石頭,感覺很不敬像在指罵一樣,他惹火了祂就gg了
近拍又要霧化那意義何在壓不解= =
不懂耶 進泰又要霧化處理 意義何在??= =
好奇這是怎麼請來的 ?
我記得是因為要來台展覽 順便給台灣的醫院照X光給他們研究然後就被節目攔下來了後來節目拍完之後就在台灣辦展覽了
對阿 他每次講事情都不知道再說甚麼 要不是康哥幫忙解釋 不然實在不知道他再說甚麼
廣東話是"被"音 跟PERU相似可能最早是沿用了粵音吧
那是翻譯名詞 根本沒有啥對或不對吧
外星人大腦袋,搖言止於智者,常吃什ㄇ就補什嗎,相信很多人都有感悟,以我來說我,不常吃動物的頭,但是我會吃雞腿,我就比較長腿,就這樣。
对呀,改一个星期了。。。
把仙俠世界給剪掉吧
来这种主题的就对了!!!!!
haha
干尸在摄影棚??他们不是都很怕吗,怎么还会把干尸摆在旁边,不都说有怨念什么的
祕魯我聽成啤酒(台語)
🌙🌙
單純當成一件考古文物的話可能會比較好
其實也不是唬爛,照本說的,也是啦。
+1
H的音拉= =
那個水晶骷髏是奴良滑瓢= =?
胡狼神...沙漠之火..納瑟斯ㄟXD~~
奇怪,盜墓者會看的懂埃及楔形文字? 考古學家都看不懂了,看懂楔形文字還做什麼盜墓,真接做考古學家騙吃騙喝就好了,太扯了吧!!
盜墓者又不是無腦的在盜墓好嗎 也是有一些文化知識的盜墓賊
J要發H的音
你怎麼不說是大陸文革 把你們大陸人搞的發音錯誤?
每次有Ruby 就默认这集好看 哈哈
好想再繼續看唷!復播啦!
康哥說頭特別大我笑了😂
馬西屏講話很誇張、什麼都說:最:、你最浮誇
隨是浮誇確是真的吖……
看看笑笑就好
Ruby 好美@@+
+郭育成 她很可爱 :D
以前的比现在的好看多了
胡安妮塔會找到另外一具木乃伊,印加少女 La Doncella 這具的生前面容很清晰,看起來還滿好看的。
哦哦,有720P哦,上傳者辛苦了,還每天都上傳
每次看Ruby就有趣了
超喜欢这种主题的!
马西屏...天桥下的说书人
打死我都不玩仙俠世界
為啥
Ruby扮這樣很好看ˇ是說我覺得她是所有主播裡最有趣的一個XD
16分15秒附近康哥後面桌子的布有升起來
空調嗎?
是風吧
720p super!!!
拼音:bìlǔ (正音:不能读成mìlǔ)在古印第安语中,秘鲁意为“玉米之仓”,因此地盛产玉米而得名,这种翻译过来的名字,其实不用纠结的,Sydney台湾叫雪梨,我们叫悉尼,没有对错之分,翻译文,怎么译都没事,只要说的通
挖賽有720P的ㄟ
辛苦了!!!
馬西屏口齒都不清楚,怎麼還被稱為名嘴呢。
QWQ 高清的!!!之前看360看的好痛苦
就當他是天橋下說書先生吧
16分15秒的時候木乃伊的布往上飄了一下
16:15
Ice Princess ,Juanita
為什麼會翻成「胡」?
為什麼講木乃伊 要放史詩音樂啊? (笑)
當初"PERU"這個國名為什麼用"秘" "MI / ME"呢? 它明明就是P開頭卻硬被翻成M開頭的"秘", 應該用 "貝" 字才相符原音... 不是很奇怪嗎?
馬西屏為甚麼對這個節目那麼有歸屬感、榮耀感,我巴不得他不要來呢...
磁場......有點強
我是有個疑問現代人死亡旁人去破壞屍體會被告那這些去挖人古墓或是像這個冰少女被這些垃圾科學家或是一些考古家遷移起他處難道就不算破壞屍體嗎
他們都是非常小心地去搬運。
木乃伊應該是模型
如果是真的 需要有特殊的處裡及保存
怎麼可能還拿到室溫讓他們在旁邊靠這麼近
木乃伊本來就是室溫乾燥而成的啊 87
西屏一直狂指那石頭,感覺很不敬
像在指罵一樣,他惹火了祂就gg了
近拍又要霧化那意義何在壓
不解= =
不懂耶 進泰又要霧化處理
意義何在??= =
好奇這是怎麼請來的 ?
我記得是因為要來台展覽 順便給台灣的醫院照X光給他們研究
然後就被節目攔下來了
後來節目拍完之後就在台灣辦展覽了
對阿 他每次講事情都不知道再說甚麼 要不是康哥幫忙解釋 不然實在不知道他再說甚麼
廣東話是"被"音 跟PERU相似
可能最早是沿用了粵音吧
那是翻譯名詞 根本沒有啥對或不對吧
外星人大腦袋,搖言止於智者,常吃什ㄇ就補什嗎,相信很多人都有感悟,以我來說我,不常吃動物的頭,但是我會吃雞腿,我就比較長腿,就這樣。
对呀,改一个星期了。。。
把仙俠世界給剪掉吧
来这种主题的就对了!!!!!
haha
干尸在摄影棚??他们不是都很怕吗,怎么还会把干尸摆在旁边,不都说有怨念什么的
祕魯我聽成啤酒(台語)
🌙🌙
單純當成一件考古文物的話可能會比較好
其實也不是唬爛,照本說的,也是啦。
+1
H的音拉= =
那個水晶骷髏是奴良滑瓢= =?
胡狼神...沙漠之火..
納瑟斯ㄟXD~~
奇怪,盜墓者會看的懂埃及楔形文字? 考古學家都看不懂了,看懂楔形文字還做什麼盜墓,真接做考古學家騙吃騙喝就好了,太扯了吧!!
盜墓者又不是無腦的在盜墓好嗎 也是有一些文化知識的盜墓賊
J要發H的音
你怎麼不說是大陸文革 把你們大陸人搞的發音錯誤?