@@ProPelmeny Чтооооо ? Вы мне правда ответили? Ураааа спасибо что заметили. Понятно тогда. Я думал что там так и надо было. Теперь когда я это переслушиваю мне бывает это трудно не заметить.
Все знают. Потому и называют ААА мизинчиковыми: тоже пальчиковая, как и АА, но мельче. А самый мелкий - мизинец... Мало кто в курсе того, что большая часть современных Крон - это шесть штук батареек АААА - совсем мелкий, тютельный вариант "пальчиковых". Размеры можно представить просто из того, что они в корпус кроны влезают.
Молодцы , очень смешно! Купила хлебопечку в Венгрии и делала перевод в Гугл... ржала долго : вставьте хрен в хлебопечку и проверьте хорошо ли он там установлен .... Решила переводить немецкий вариант.
1:03 Кстати, это правда, большинство людей в других странах думают, что в России круглый год холодно и снежно, а когда я им говорю, что летом высокая температура, они поражаются.
Красавцы! В легкую, работают профессионально и суперобаятельно, ... короче как бы сказал Александр Сергеевич: и долго буде тем любезны вы, пельмени, народу, что чувства добрые вы лирой пробуждали . И в наш жестокий век шутили за свободу и меру шутки понимали)))) спасибочки и здоровьица!
Vot vam prikol, ja jivu v Ljubljane, ryadom s nashey granicey nahoditsa Horvatiya. Takogo yazika ye esho ne slishala. No instrukciya prikolnya, mne ponravilas!
Карел Готт, Джордж Марьянович, Бисер Киров именно так и пели с таким же текстом и с такой же музыкой. А вот румын Дан Спэтару пел ближе к итальянским певцам по тексту...хотя главный хит его был на русском языке "Я гитару настрою на лирический лад"
Я почти всегда Мануал по английскому читаю, техника то бытовая, обычно с защитой от дурака. Со станочным оборудованием там сложнее. Там английский переведён китайцами с английского с потерей букв, окончаний и с перестановкой слов. Но иллюстрации помогают.
Признаюсь, я не сразу понял, что это Соколов, а не какой-нибудь приглашенный "Як Иола" ) По возрасту он единственный из всех может иметь реальные воспоминания о "Любляне-84".
Читая коммы, начинаешь понимать всю настоящую ситуацию. Программа про юмор, здесь ничего серьезно не показывают. То что говорят чисто шутки. Но похоже больше половины комментов либо имеют IQ -60, либо очень ранимые и нежные создания, даже жалко. Вот только сколько я видел, в том же украинском Дизель Шоу приколов над русскими, никто не вякнул насчёт этого. А тут, видите ли почитали инструкцию, и всё, капец, какие плохие... Пельмени вы красавцы👍, не слушайте саловых обиженок
@@ИринаЧинькова-э2т ну вот нет русского в инструкции, есть украинский, они его и читали т.к он ближе к русскому в понимании чем Итальянский). Но сколько не спорь, украинский имеет смешную интонацию и слова. Поэтому решили его добавить, а обиженки ущемились с этого. Но я дизель шоу смотрел, и если Пельмени сняли прикол про язык, то в Дизель шоу(украинские приколы) не раз проплывали моменты с дискриминацией и русских, и нашего языка. Только вот никто(кроме самих русских) про это не вякнул, все в зале смеялись. Так что не жалуйтесь тут, Пельмени ещё очень даже по доброму сняли
@@ИринаЧинькова-э2т ну вот нет русского в инструкции, есть yкpaинcкий, они его и читали т.к он ближе к русскому в понимании чем Итальянский). Но сколько не спорь, yкpaинcкий имеет смешную интонацию и слова. Поэтому решили его добавить, а обиженки yщeмилиcь с этого. Но я дизель шоу смотрел, и если Пельмени сняли прикол про язык, то в Дизель шоу(yкpaинcкие приколы) не раз проплывали моменты с диcкpиминaциeй и pyccких, и нашего языка. Только вот никто(кроме самих русских) про это не вякнyл, все в зале смеялись. Так что не жалуйтесь тут, Пельмени ещё очень даже по доброму сняли
@@ИринаЧинькова-э2т ну вот нет русского в инструкции, есть yкpaинcкий, они его и читали т.к он ближе к русскому в понимании чем Итальянский). Но сколько не спорь, yкpaинcкий имеет смешную интонацию и слова. Поэтому решили его добавить, а обиженки yщeмилиcь с этого. Но я дизель шоу смотрел, и если Пельмени сняли прикол про язык, то в Дизель шоу(yкpaинcкие приколы) не раз проплывали моменты с "плохим отношением" и к pyccких, и к нашему языку. Только вот никто(кроме самих русских) про это не сказал, все в зале смеялись. Так что не жалуйтесь тут, Пельмени ещё очень даже по доброму сняли
@@ИринаЧинькова-э2т ну вот нет русского в инструкции, есть Укpaинcкий, они его и читали т.к он ближе к русскому в понимании чем Итaльянcкий). Но сколько не спорь, yкpaинcкий имеет смешную интoнaцию и cлoвa. Поэтому решили его добавить, а oбижeнки yщeмилиcь с этого. Но я дизeль шoy смотрел, и если Пeльмeни сняли прикол про язык, то в Дизель шоу(yкpaинcкие приколы) не раз проплывали моменты с "плохим отношением" и к pyccких, и к нашему языку. Только вот никто(кроме самих русских) про это не сказал, все в зале смеялись. Так что не жалуйтесь тут, Пельмени ещё очень даже по доброму сняли
Ой, не поверишь: многие не в курсе, что можно в телефоне тыкнуть в поиске по микрофону, в микрофоне - на камеру, навести на текст и перевести хоть с китайского, хоть с японского! Причем врисует перевод прямо в картинку с камеры... Но, блин, они эту функцию так зафигачили глубоко, что даже если в курсе - часто тупо лень лезть в эти недра!
Класс!!!!Инструкции часто так именно изучаются.,.....Мучает многих вопрос- отправляя товар в конкретную страну,почему не отправить инструкцию именно на этом языке????Элементарно- сэкономили бы на бумаге.,....Ну и вообще...., Раздражает портянка испещренная мелким шрифтом,но на всех языках мира
Номер не зашел. Однако колличество комментариев свидомых и им сочувствующих, заставляют выступить в защиту Пельменей. Уральцы - крутые ребята, умеющие шутить по-доброму, без злобы и яда. И вашим скоморохам, диванные воины, стоит им у них поучиться.
Номер специфический зайдëт тем кто либо славянские учит, либо выезжала за пределы России и СНГ, например в Болгарию. Другие не поймут. Здесь не про то какие славянские языки плохие, а как мы их воспринимаем, как детский язык.
Отец для деда пытался часы настроить. По русской инструкции примерно вот такие тыкни до недотыка получались: промптовский перевод 90х еще лет... Почесал в затылке, пробил модель часов, нашёл на англицком: оказалось, что мало того, что перевод кривой, так еще и пару глав потеряли! Л - логика: там кнопки как-то перевели, но с непонятной логикой и что за что конкретно отвечает - было непонятно!
У меня у бабушки ковёр меньше был!!!)))😂🤪🤣 Угар!!!
Мясникова надо было звать, он с японского бы перевëл
😂😂😂😂
В трусах из скрепок😂
интерестно кто нить остался бы в живых?))
Дальножмяк🤣🤣🤣
😂
Не ну тыкнуть тыколку в двудырку и отвали отморось это лучшие фразы пильменей
дальножмяк пше нах - сюда же
Я учу сербский язык, когда впервые начала его изучать у меня была примерно такая же реакция, а сейчас уже привыкла к сербским словам))
Меня перестали улыбать болгарские слова где-то через год изучения. :)
Учу хорватский, первое время складывалось впечатление того , что надо мной просто издевались
@@taylor_kaneki635 Больше всего мне нравится то, как на сербском звучит «Унесенные ветром» (прохујало со вихором). Обожаю этот язык 🫶
@@VolimSrbiju658умру от смеха из-за Вас!!!🤣🤣🤣
Я так ржу с этой песни голосящий Любляна 84 😂😂😂😂😂😂❤❤
Концовочку только смазали. Задует дулка зыко.
@@ProPelmeny Чтооооо ? Вы мне правда ответили? Ураааа спасибо что заметили. Понятно тогда. Я думал что там так и надо было. Теперь когда я это переслушиваю мне бывает это трудно не заметить.
Чуть не лопнула со смеху ,спасибо
Согласна очень 👍👍👍
Всегда поражалась, как пельмени умеют шутить над самыми обычными, бытовыми вещами :)
Классный номер - я оборжалась!😁👍.
"Скоро все будут разговаривать на одном языке. Китайцы уже на нем разговаривают" (с) КВН
Ребята играют отлично.Супер молодцы!👍👏👏👏
👍👏
Тыкни тыкалку в двудырку 🤣
Слова не-русские, но всё равно понятно!))
Обалденный номер!
Я обожаю этот номер🔥🔥🔥❤❤
Парни - красавы!
🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣 обожаю этот выпуск обалденно смешно Любимые мои уральские пельмени ❤️😍😘
Как же классно сделали Соколова! Ему очень идёт
Дальношмяк пшенах просто убил!!!😂😂😂
Вот зачем сюда пришли большинство из нас 😅5:56
Спасибо, как раз нужен был этот таймкод
Электрунчики для дальножмяка? Это вообще законно? 🤣🤣🤣
Дулка могучая замерзлявая, смешно.
Мне так нравится как сцена не резко оканчивается а медленно поворачивается и продолжается под музыку, хорошо придумали оформление 🕺🏻
Забавные словенские слова:
Карман - жеп
Цветок - рожа
Маленькая собачка - кужик
Мужчина - мошка
Паспорт - потни лист
Путешественник - потник
Лысый мужчина - плешаст мошка
Руль - волан
Кататься на лыжах - смучати
Опоздать - замудити
Посетить - обискати
Спс освежили
Задует дулка зыко!
Это ШЕДЕВР!!!
-Отвали, отморозь!
-Сам отвали!🤣
Кстати, мало кто знает, что мизинчик это тоже пальчик)
Все знают. Потому и называют ААА мизинчиковыми: тоже пальчиковая, как и АА, но мельче. А самый мелкий - мизинец...
Мало кто в курсе того, что большая часть современных Крон - это шесть штук батареек АААА - совсем мелкий, тютельный вариант "пальчиковых". Размеры можно представить просто из того, что они в корпус кроны влезают.
Прикольный номер! Хорошо пародируют старое время: атмосфера, костюмы 😉👍
ВООДУШЕВЛЕННОЕ СПАСИБО, ШОУ «УРАЛЬСКИЕ ПЕЛЬМЕНИ»! ЗАНЯТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО КОНДИЦИОНИРУ. ЯЗЫК, ВИДИМО, СЛЭНГОВО-ЖАРГОННЫЙ.
обожаю пельмешков!!!
5:56 Песня шедевр))
А, есть оригинал песни?😊
@@Желаюнормально так это и есть оригинал
Ну да на Евровидении поедут
@@Skibidi-q9y 😅😅
Как всегда здорово!!! 😊😊
Класс 👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏👏!!!
👏👏
Выход Соколова убил 😂
Молодцы , очень смешно!
Купила хлебопечку в Венгрии и делала перевод в Гугл... ржала долго : вставьте хрен в хлебопечку и проверьте хорошо ли он там установлен ....
Решила переводить немецкий вариант.
а перевёл то же самое поди)))))
@@МихаилНаумов-с7ь немецкий вариант я переводила самостоятельно.
@@СветланаСтруцинська это же шутка)
Сокол втыкал славно! Молодец, без него ну прямо ни как!
Пельмени люблю, молодцы
Хотите ехать заграницу?! Учите иностранный язык!
Это актуально на все времена!
Не актуально!
Угарный номер! Любляна-84 вообще впечатлила! Песню теперь напеваю не переставая 😅👍🔥
Если после тыковки дуйка не заробляе,почеши маковку,поразумий может тыкаешь не так!😂😂😂
мотивчик прицепился, нет никаких сил
Тоже самое)
"в какое посольство вы позвоните, всех выслали!" ах вы ж наши любимые карбонарии! )
всем сказали - "дальножмяк пше нах"
1:03 Кстати, это правда, большинство людей в других странах думают, что в России круглый год холодно и снежно, а когда я им говорю, что летом высокая температура, они поражаются.
Россия большая, всякие климатические зоны есть.
это шедевр....😂
Ребята, великолепно! Все свежо,ново и оригинально!Всегда весело.
В принципе Камасутра тоже инструкция! 😁
Рыдала от смеха!!! 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
😂😂😂 сегодня что-то весь день эту песенку напевала, когда кондиционер включала. 👏👏
Попробуйте пригласить всех выбывших артистов на один выпуск. Это будет бомба!
Красавцы! В легкую, работают профессионально и суперобаятельно, ... короче как бы сказал Александр Сергеевич: и долго буде тем любезны вы, пельмени, народу, что чувства добрые вы лирой пробуждали . И в наш жестокий век шутили за свободу и меру шутки понимали)))) спасибочки и здоровьица!
Мой любимый номер!!!❤
Какой красавец "директор".
Осторожно. Финальная песня вполне вирусная) особенно в жаркую погоду!
Я уже в машине вполне кондиционер дулкой стал называть...
Задорнов - полож кувыкалку со стороны загогулины😂
Зачем печатать инструкцию на русском, если русские её никогда не читают 😅😂
Точно😂
Поэтому меня сначала учили английскому, а потом я сам доучился на более совершенный уровень.😊
Мы ее читаем, но когда уже совсем не работает.
👋🌞 наконец-то..
Надеюсь ролик новый
Нет, я его уже когда-то видела.
Мне одной не было смешно?🤐🤔😶
@@Svetlana-Turtsiya да,серый импорт,не смешно.
Нет((
Сокол мог бы приз в Сопоте взять . бэк вокал услышали в шлягере 😁
Vot vam prikol, ja jivu v Ljubljane, ryadom s nashey granicey nahoditsa Horvatiya. Takogo yazika ye esho ne slishala. No instrukciya prikolnya, mne ponravilas!
Карел Готт, Джордж Марьянович, Бисер Киров именно так и пели с таким же текстом и с такой же музыкой. А вот румын Дан Спэтару пел ближе к итальянским певцам по тексту...хотя главный хит его был на русском языке "Я гитару настрою на лирический лад"
Когда зал одновременно смеется,прям чудо какое то
красавцы !!!!!! )))) ОЧЕНЬ АКТУАЛЬНОЕ И ТОЧНО ОПИСАНОЕ СИТУАЦИЮ СЕЙЧАС ВИДЕО !!!!!!))))
Отморозь отвянет 🤣🤣🤣🤣
Ребята спасибо большое🙏 мы Русские такие позитивные люди 😂😂👍👍👍👍👍Номер супер 👍
😁👏
Чем?
в ХОРВАТИИ ХОРОШИЕ ПЕВИЦЫ ЕСТЬ ,НАПРИМЕР ЛИДИЯ БАЧИЧ -ВООБЩЕ БОМБА !
Она вообще секси, даже петь не надо.
Хорватский словарик: Слова взяты из Хорватско-русского словаря (М., 1999, изд-во Муравей-гайд"). В левой колонке - произношение кириллицей. Вообще-то хорватский язык записывается латиницей, но в нём есть буквы, отсутствующие на обычной латинской клаве:
банка - банк
четвертак - четверг
далекомноживач - факс
чушка - пощёчина
урод - урожай
допупник - галстук
домолюб - патриот
дошаптавач - суфлёр
дринкати - пить
главничар - капиталист
главничарство - капитализм
гнойво - удобрение
хвалопес - гимн
красопис - каллиграфия
кривотворенье - подделка
круг-овал - радио
крупа - град
куча - дом
явна куча - бордель
едрене - парусный спорт
голач - нудист
кал - мозоль
ковчег - чемодан
мазда - гроши, крохи
мртвопухало - вялый человек
мртвозорник - судмедэксперт
мученица - сивуха, самогон
мудо - семенник
нежник - мужской половой орган
стидник - " - "
одбойка - волейбол
ответник - адвокат
подстава - прокладка одежды
погреб - похороны
понос - гордость
порез - налог
порез на приход - подоходный налог
предатель - отправитель письма
прокапник - фильтр
путен - плотский, чувственный, похотливый (нашёл Павел Петухов, см.отзывы)
пук - народ
пукнути - выстрелить
пуковня - полк
пуковник - полковник
пустолов - авантюрист
раздевичити - лишить девственности
разграбница - бестселлер
риготина - рвота
сотона - сатана
свастика - своячница (сестра жены)
заслон - экран
заповедник - командир
зверокраджа - браконьерство
Жабац - итальянец
трудна жена - беременная
животопис - биография
Спс освежили
в одном словаре бордель и судмедэксперт? Не верю. Просто чья-то очередная шовинистическая шутка. Не смешно.
американский анекдот: - Какое первое слово у русских детей? - Die!
Давно не было тещи и зятя. Когда ??????
О, у меня такая инструкция к антиковидному лекарству была..
Тютельные - это Крона)
Любляна вообще-то в Словении.
В 1984 была Любляна Югославии!!!
Любляна 84 это нечто 🤣🤣🤣🤣🤣🤣🤣
Я почти всегда Мануал по английскому читаю, техника то бытовая, обычно с защитой от дурака. Со станочным оборудованием там сложнее. Там английский переведён китайцами с английского с потерей букв, окончаний и с перестановкой слов. Но иллюстрации помогают.
Мне однажды попалась инструкция на английском с вставками финского текста. И нет, это было не дублирование текста, а именно продолжение.
Пельмешки лучшие!!!
Не могу ,до слёз смеялась! Спасибо большое,пельмешки)))
Соколов-вылитый Карел Гот👍
Только вчера с батей Карела Готта слушали
Ещё на Михаила Муромова похож
Спасибо что сделали отдельно этот номер 🫀🫀🫀🫀
Соколов хорош в качестве певца 80х.
Карел Готт, даже внешне похожи ))
👍👍👍😂😂😂
@@siberianin9316 Та не , по голосовым данным это явный Бисер Киров
@@eugen-gelrod-filippov 👍
Признаюсь, я не сразу понял, что это Соколов, а не какой-нибудь приглашенный "Як Иола" ) По возрасту он единственный из всех может иметь реальные воспоминания о "Любляне-84".
@@АлисаАйс-д3ф так они на сцене практически одновременно появились. Речь о том, что удачно изобразили исполнителя из братской страны.
остальным по полтиннику. почему бы не послушать хороших песен в подростковом возрасте?
Читая коммы, начинаешь понимать всю настоящую ситуацию. Программа про юмор, здесь ничего серьезно не показывают. То что говорят чисто шутки. Но похоже больше половины комментов либо имеют IQ -60, либо очень ранимые и нежные создания, даже жалко. Вот только сколько я видел, в том же украинском Дизель Шоу приколов над русскими, никто не вякнул насчёт этого. А тут, видите ли почитали инструкцию, и всё, капец, какие плохие...
Пельмени вы красавцы👍, не слушайте саловых обиженок
А какое отношение к этому номеру имеет Украинский язык?
@@ИринаЧинькова-э2т ну вот нет русского в инструкции, есть украинский, они его и читали т.к он ближе к русскому в понимании чем Итальянский). Но сколько не спорь, украинский имеет смешную интонацию и слова. Поэтому решили его добавить, а обиженки ущемились с этого.
Но я дизель шоу смотрел, и если Пельмени сняли прикол про язык, то в Дизель шоу(украинские приколы) не раз проплывали моменты с дискриминацией и русских, и нашего языка. Только вот никто(кроме самих русских) про это не вякнул, все в зале смеялись. Так что не жалуйтесь тут, Пельмени ещё очень даже по доброму сняли
@@ИринаЧинькова-э2т ну вот нет русского в инструкции, есть yкpaинcкий, они его и читали т.к он ближе к русскому в понимании чем Итальянский). Но сколько не спорь, yкpaинcкий имеет смешную интонацию и слова. Поэтому решили его добавить, а обиженки yщeмилиcь с этого.
Но я дизель шоу смотрел, и если Пельмени сняли прикол про язык, то в Дизель шоу(yкpaинcкие приколы) не раз проплывали моменты с диcкpиминaциeй и pyccких, и нашего языка. Только вот никто(кроме самих русских) про это не вякнyл, все в зале смеялись. Так что не жалуйтесь тут, Пельмени ещё очень даже по доброму сняли
@@ИринаЧинькова-э2т ну вот нет русского в инструкции, есть yкpaинcкий, они его и читали т.к он ближе к русскому в понимании чем Итальянский). Но сколько не спорь, yкpaинcкий имеет смешную интонацию и слова. Поэтому решили его добавить, а обиженки yщeмилиcь с этого.
Но я дизель шоу смотрел, и если Пельмени сняли прикол про язык, то в Дизель шоу(yкpaинcкие приколы) не раз проплывали моменты с "плохим отношением" и к pyccких, и к нашему языку. Только вот никто(кроме самих русских) про это не сказал, все в зале смеялись. Так что не жалуйтесь тут, Пельмени ещё очень даже по доброму сняли
@@ИринаЧинькова-э2т ну вот нет русского в инструкции, есть Укpaинcкий, они его и читали т.к он ближе к русскому в понимании чем Итaльянcкий). Но сколько не спорь, yкpaинcкий имеет смешную интoнaцию и cлoвa. Поэтому решили его добавить, а oбижeнки yщeмилиcь с этого.
Но я дизeль шoy смотрел, и если Пeльмeни сняли прикол про язык, то в Дизель шоу(yкpaинcкие приколы) не раз проплывали моменты с "плохим отношением" и к pyccких, и к нашему языку. Только вот никто(кроме самих русских) про это не сказал, все в зале смеялись. Так что не жалуйтесь тут, Пельмени ещё очень даже по доброму сняли
Ребята молодцы спасибо.
Гугл переводчик: ну я пойду впринципи я вам тут не нужен
Ой, не поверишь: многие не в курсе, что можно в телефоне тыкнуть в поиске по микрофону, в микрофоне - на камеру, навести на текст и перевести хоть с китайского, хоть с японского! Причем врисует перевод прямо в картинку с камеры...
Но, блин, они эту функцию так зафигачили глубоко, что даже если в курсе - часто тупо лень лезть в эти недра!
Как можно ещё в серьёз разговаривать на такой тарабарщине🤣🤦
Для кого-то наш язык- тарабарщина)
Соколов -бомба!
вообще по-другому смотрится сейчас этот номер)
Браво, пацаны!!! 😄😄😄👍
Класс!!!!Инструкции часто так именно изучаются.,.....Мучает многих вопрос- отправляя товар в конкретную страну,почему не отправить инструкцию именно на этом языке????Элементарно- сэкономили бы на бумаге.,....Ну и вообще...., Раздражает портянка испещренная мелким шрифтом,но на всех языках мира
Времена когда не было гугл-переводчика,но уже был кондей.
Перевод 🔥🔥🔥🔥🔥🔥 и язык супер, и сразу всё понятно
Так это ж Карел Готт!!!
А может, Бисер Киров...
Джордже Марьянович это. Эх, молодёжь...
Прикольно😊
Вы его туда не втыркивали и не вытыркивайте.
Вспомнил. ГАИшники
Остановили пьяного
Директора базы. Он им так ответил про ключ зажигания.
Учу чешский, узнаю себя.
Это даже близко не чешский
Бесподобно!
Это параллельный импорт!
Каааак Сокол это выучил? 💪😂
Актуальные шуточки про кондиционер 😂
у меня в комнате почернело от такого черного юмора
твоя шутка меня в баскетбол переиграла
Номер не зашел. Однако колличество комментариев свидомых и им сочувствующих, заставляют выступить в защиту Пельменей. Уральцы - крутые ребята, умеющие шутить по-доброму, без злобы и яда. И вашим скоморохам, диванные воины, стоит им у них поучиться.
Номер специфический зайдëт тем кто либо славянские учит, либо выезжала за пределы России и СНГ, например в Болгарию. Другие не поймут. Здесь не про то какие славянские языки плохие, а как мы их воспринимаем, как детский язык.
Прикольно
Помню болгарский крем надо было " вклепывать в эпидермис". Вклепывать мы сообразили, а что такое эпидермис узнали только через несколько лет.
Эпидермис на всех языках так произносится.
Или вы уроки биологии пропускали?
Увы, глагола "вклепывать" даже в теории не может быть в болгарском- в нем по другому принципу формируется неопределенная форма (да+нужное лицо). )
@@Mupvlad Совершенно не спорю. Но инструкцию на тюбике читал лично. Возможно болгары посчитали,что это русское слово. Год где-то 83-84.
@@ПетяПяточкин-и8я конечно, крайне кривой перевод.
Классный номер! 🙂
Ура,вы не распались!
прикид четкий у Соколова ...ну и песня хороша.
Отец для деда пытался часы настроить. По русской инструкции примерно вот такие тыкни до недотыка получались: промптовский перевод 90х еще лет...
Почесал в затылке, пробил модель часов, нашёл на англицком: оказалось, что мало того, что перевод кривой, так еще и пару глав потеряли!
Л - логика: там кнопки как-то перевели, но с непонятной логикой и что за что конкретно отвечает - было непонятно!
Кривой перевод получился из-за того, что поленились переводчик нормально настроить
=КрУтА=😎👍✨
👏👍⚡🤘
super 👌🤣🤣🤣🤣🤣🤣