---И В ЧЕМ ...-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
технологии машинного перевода всего несколько лет. Я абсолютно уверен, что в течении десятилетия эту систему отточат до такого состояния, когда подобного рода переводчик сможет покрывать абсолютное большинство задач. Это как с компьютерными шахматами. Над которыми смеялись, до того момента, как лучший гроссмейстер был обыгран машиной еще 30 лет назад. И с тех пор разрыв в этом вопросе только увеличился
это прогресс, но всегда и регресс. Велик нам помогает быстрей двигатся, машина еще быстрей, но мы сами тухлеем, если спортом не занимаемся. Перевочик нам помошт другого понят и мне важно знат хотябы 1 из эзыков отлично, которум владеет перевочик и этого будет тостаточно для простого общеия. Разумеется надо также учитыват книги , но и тут есть помощ . У них имеется устройство которое с фоткав текс , переведет его также. Может не 100% , но к будем частны, не все и сегодя родн0й текст заумный понимают итд.
Спасибо, за обзор! Технологии развиваются и уже в недалёком будущем, этот девайс доведут до ума, но полностью заменить человека, он наверное не сможет. Что касается того, что необходимость изучать языки отпадёт, то это неправда. Тот, кто отдаст предпочтение этому девайсу, обречён на "механистичность" и известную зашоренность своего мозга и сознания.Перевод и говорение - это творчество в чистом виде и и весьма нелёгкое занятие. Вы правильно заметили, что нейронные связи развиваются в ходе непосредственного изучения языка.В качестве подспорья в изучении языка, вполне подойдёт.
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
Это действительно прогресс и он не избежен! Правда пока на начальном уровне... А представьте если данную опцию будет производить ИИ, будет прорыв! Скорость и точность перевода возрастёт в разы!
из за этой вещички моя знакомая в универе поменяла направления учебы. Сказала, что вскоре перевочики не нужны будят. Он права, так как дай кажфому лищние деньги и возможност, то он это приабретет и приград больше нет. Лични я о таком мечтал 20 лет назад, когда мне было 30 лет. К стати вы можете английский выучит, но если в Англии попадете в шотландский край, хрен вы чего и они вас также не поймут ;) Вот и весь сказ. Зачем учит, если все так просто на самом деле .
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
---- И В ЧЕМ ОБЗОР ----- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
Приветствую, за обзор спасибо Но, если вы как человек свободно понимающий речь и можете сравнить перевод то сделайте это для тех кто вас смотрит, что бы мы могли оценить правильный перевод от не правильного и сделать свой вывод. Нужно просто выложить текст который перевёл аппарат и вашу версию и все станет понятно и объективно. А так спасибо.
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
у меня был подобный прибор Boeleo, офигенная вещь, перевод мгновенный! Но в режиме офлайн, там где нет сотовой связи и интернета - не работает, думает по 10 минут и тогда даёт речь. Я искал прибор в работе офлайн, по спорту на сборах встречи с иностранцами, все языки испанский, китайский, японский, итальянский не объять. До сих пор ищу что то качественное в режиме офлайн.
до абсолютного человеческого голоса перевода все думали ещё очень далеко или даже нереально, но вот AI пришла и теперь все возможно, как уже и генерация видео, 3d контента, к сожалению или счастью так.
Не точность вызвана тем, что наушник пытается воспринимать звук с высокочастотной колонки ноутбука. Речь живого человека она воспринимает намного лучше. У микрофона срабатывают шумоподавление и звуки разной частоты он определяет как шум.
к стати , разумеется, если ктото начнет говорит не стандартнуми выражениями а приколами итд , то не один перевочик это в норме не переведет. Я вчек?ра попробовал один перевочик, подумал матегнутся , хотел с русского на свой радной перевсти, но он перевел его на англиский DICK. Устройство в помощ и наверное потехоньку и помощет изучат. Что то та будет приставать. А в будущем как в английском видимо и есть будут выуражения, как у них есть уже, которуе на примой перевод не перевести, так как имеетсля виду совершенно инное, и кто это знает, то тем да легче, но в болщенстве они поможет. Как туда или счда доехат итд. В школе сказали что длэ нижнего обычного уровня хватает 500 слов. Это не сложно вызубрет, вопрос нахрена, если негде практикаватю , кроме как с такимиже как сам дурачками ;)
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
И В ЧЕМ ТОЛКОВЫЙ ..-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
@@Yagan-chuganshik конечно сравнивал. Я сегодня общался с профессором по поводу лечения. Он себе тоже прикупит.В травматологии ациенты бывают разные. Кстати, Гугл переводчик стал гораздо лучше, чем в прошлом году.Особенно если правильно расставить слова в предложении,что не всегда получается. Но он все равно сильно упрощает.А ещё не знает сленг и не умеет материться.Ну и у телефона микрофоны перестают адекватно работать при сильном шуме, срабатывает шумодав+маска на лице. Боелео же хорошо работает при шуме.
@@MultiVladimir74 О, тогда вы меня понимаете. :) Я сейчас сижу и выбираю что купить и может ли это устройство решить мою проблему. А также насколько это лучше чем гугл транслейт, поскольку если это примерно то же самое - то это просто выброс денег.
Живу в Америке ,в данный момент сижу на тренинге ,уже как пол часа бьюсь с этим чудо устройсквом😢как я же это хрень!!!Не в коем случае не покупаете!!!бесполезная трота ваших денег!
@@juneantson даже если человеку нужен человек, то вы все равно станете не нужными. Потому что мне сегодня нужен человек который говорит по английски, а завтра я захочу общаться по китайки, потом с по фински , по арабски, по эстонски и тд так что мне все языки учить?
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
Простите, но очень странный обзор. Ничего не видно, ничего не слышно, ничего непонятно. Много воды, мало конкретной информации. Сами себя перебиваете. Всё так косноязычно. Трудно что-то понять и решить.
@@alex-rd8634 двоякие)) простую речь переводят норм при общении наушник-наушник.. переводить телек не вариант вообще- билибирда.. в режиме спикер простую речь переводит норм но в тишине.. хочу доработать, купил микрофон дорогой распечатаю корпус, попробую в режиме спикер улучшить качество..
Ну так от приложения,которое скачала наверное тоже много зависит ,или я не прав ?в интернете я много пробовал переводчиков ,гугл, яндекс, точные переводы от сторонних программ,и все отличаются ,своим переводом гугл так вообще свистит хрен поймёшь чего переводит !!!
да, только так разговаривают в одном единственном месте в мире - в англии. с таким произношением в мире разговаривают единицы, вам ли этого не знать. у меня вторая версия этих наушников, и она работает просто великолепно. хочу купить третью, поэтому нашел ваш ролик. но едва ли вы объективны.
Спасибо вам огромное за обзор. Теперь я поняла, что нет смысла пока мне их покупать.
Пожалуйста, тема с каждым днём всё актуальнее и актуальнее.
вам повезло, вы что то поняли из этого обзора....
Замечательная вы и рассказали замечательно,умничка.
Большое спасибо.Всегда приятно сталкиваться с добрыми комментариями на просторах Интернета!
---И В ЧЕМ ...-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
Time - время, kettle - чайник. Временной чайник или чайник времени 🤔
Но думаю это означает что-то другое, как Hotdog
технологии машинного перевода всего несколько лет. Я абсолютно уверен, что в течении десятилетия эту систему отточат до такого состояния, когда подобного рода переводчик сможет покрывать абсолютное большинство задач. Это как с компьютерными шахматами. Над которыми смеялись, до того момента, как лучший гроссмейстер был обыгран машиной еще 30 лет назад. И с тех пор разрыв в этом вопросе только увеличился
Машинному переводу больше 60-и лет. Изучите матчасть.
это прогресс, но всегда и регресс. Велик нам помогает быстрей двигатся, машина еще быстрей, но мы сами тухлеем, если спортом не занимаемся. Перевочик нам помошт другого понят и мне важно знат хотябы 1 из эзыков отлично, которум владеет перевочик и этого будет тостаточно для простого общеия. Разумеется надо также учитыват книги , но и тут есть помощ . У них имеется устройство которое с фоткав текс , переведет его также. Может не 100% , но к будем частны, не все и сегодя родн0й текст заумный понимают итд.
У каждого голова на плечах и каждый волен выбирать, как ему использовать разные инструменты в жизни.
Спасибо, за обзор! Технологии развиваются и уже в недалёком будущем, этот девайс доведут до ума, но полностью заменить человека, он наверное не сможет. Что касается того, что необходимость изучать языки отпадёт, то это неправда. Тот, кто отдаст предпочтение этому девайсу, обречён на "механистичность" и известную зашоренность своего мозга и сознания.Перевод и говорение - это творчество в чистом виде и и весьма нелёгкое занятие. Вы правильно заметили, что нейронные связи развиваются в ходе непосредственного изучения языка.В качестве подспорья в изучении языка, вполне подойдёт.
Прекрасный комментарий! Ничто не заменит "живого" человека. Вопрос лишь в том, насколько много людей по-настоящему живые ))
@@juneantsonочень интересный вопрос
Я бы поставил вопрос шире
Каков процент человеков?
И каков процент биорботов?
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
Это действительно прогресс и он не избежен! Правда пока на начальном уровне... А представьте если данную опцию будет производить ИИ, будет прорыв! Скорость и точность перевода возрастёт в разы!
И мужик чёрный тогда пойдёт спать спокойно😂
Это точно!
Уже создали такой ИИ
Идёт отладка
из за этой вещички моя знакомая в универе поменяла направления учебы. Сказала, что вскоре перевочики не нужны будят. Он права, так как дай кажфому лищние деньги и возможност, то он это приабретет и приград больше нет. Лични я о таком мечтал 20 лет назад, когда мне было 30 лет. К стати вы можете английский выучит, но если в Англии попадете в шотландский край, хрен вы чего и они вас также не поймут ;) Вот и весь сказ. Зачем учит, если все так просто на самом деле .
какую программу надо скачать.
И главное можно за даром стянуть саму арку подключить свои старые JBL и у меня тоже работает
Каво сделать?
ну-ка, ну-ка?
интересно, конечно. Но любой труд должен быть оплачен)
Поделись плиз
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
спасибо большое за такой подробный обзор. На Ютубе такого мало.
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
Спасибо за честный обзор!
---- И В ЧЕМ ОБЗОР ----- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
Чёрный зрелый...Да они не переводят они читают мысли.
😃уверена и до этого тоже дойдёт)) в какой-то степени
😂😂😂😂
@@juneantson дойдет к черному мужчине😂😂
Они удобные если едешь в отпуск👍
Приветствую, за обзор спасибо Но, если вы как человек свободно понимающий речь и можете сравнить перевод то сделайте это для тех кто вас смотрит, что бы мы могли оценить правильный перевод от не правильного и сделать свой вывод. Нужно просто выложить текст который перевёл аппарат и вашу версию и все станет понятно и объективно. А так спасибо.
Для поддержки канала. Спасибо за обзор
Умница, хороший обзор.❤
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
Их нельзя исползовать как обычные наушники?
у меня был подобный прибор Boeleo, офигенная вещь, перевод мгновенный! Но в режиме офлайн, там где нет сотовой связи и интернета - не работает, думает по 10 минут и тогда даёт речь. Я искал прибор в работе офлайн, по спорту на сборах встречи с иностранцами, все языки испанский, китайский, японский, итальянский не объять. До сих пор ищу что то качественное в режиме офлайн.
peiko language translator
Скажите пожалуйста, во время интервью по скайпу как происходит перевод? Спасибо за ответ
до абсолютного человеческого голоса перевода все думали ещё очень далеко или даже нереально, но вот AI пришла и теперь все возможно, как уже и генерация видео, 3d контента, к сожалению или счастью так.
С такими наушниками и язык быстрее выучишь, сразу полностью предложения запоминать
Здравствуйте Корейский язык есть ?
надо сравнить с переводом ютуб.и ютуб в Яндекс браузере.
Они стоят космос
чайник в названии, это жаргон.
Не точность вызвана тем, что наушник пытается воспринимать звук с высокочастотной колонки ноутбука. Речь живого человека она воспринимает намного лучше. У микрофона срабатывают шумоподавление и звуки разной частоты он определяет как шум.
Я полностью согласна и очень недовольна этим дивайсом
Вы покупали?
Да, я покупала
Киргизский язык есть в базе?
к стати , разумеется, если ктото начнет говорит не стандартнуми выражениями а приколами итд , то не один перевочик это в норме не переведет. Я вчек?ра попробовал один перевочик, подумал матегнутся , хотел с русского на свой радной перевсти, но он перевел его на англиский DICK. Устройство в помощ и наверное потехоньку и помощет изучат. Что то та будет приставать. А в будущем как в английском видимо и есть будут выуражения, как у них есть уже, которуе на примой перевод не перевести, так как имеетсля виду совершенно инное, и кто это знает, то тем да легче, но в болщенстве они поможет. Как туда или счда доехат итд. В школе сказали что длэ нижнего обычного уровня хватает 500 слов. Это не сложно вызубрет, вопрос нахрена, если негде практикаватю , кроме как с такимиже как сам дурачками ;)
Есть хороший пример про Кузькину мать)
Спасибо за обзор!
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
Спасибо за толковый обзор
И В ЧЕМ ТОЛКОВЫЙ ..-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
@@МайклСедых я лично услышал в обзоре , то что я хотел услышать
Если ты чем то не доволен, то ищи другой обзор
Какая стоимость ваших уроков английского? Для обучения разговорным английским
Сейчас новых учеников не беру, но спасибо за проявленный интерес. Удачи в изучении!
Надо было оперу включить😅.Наушники работают и предназначены только для разговора в быту короткими фразами
Вы общались в быту с испано-говорящими людьми...? 25 предложений за 1 минуту))) А это ответ на вопрос - где остановка автобуса?
Ну это пока посмотрем через пару лет кому нужен будет такой переводчик как вы это не хейт это просто моё мнение😊
Здравствуйте. Не важно в какой стране покупать? Русский везде будет?
Ну не будьте так скептичны. Владеть языком гораздо приятней, чем зависить от какой-то штучки в руках и тыкать её собеседникам в праксисе или врачу.
Надо научиться говорить толково ,а не лить сплошную воду,пол ролика -бред сивой КАБЫЛЫ
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
Boeleo на голову выше. Даже купленный три года назад, переводит гораздо лучше.
Вы сравнивали Boeleo с гугл переводчиком в телефоне? Я живу в Корее и мне нужно решить проблему языкового барьера когда я иду собирать справки итд.
@@Yagan-chuganshik конечно сравнивал. Я сегодня общался с профессором по поводу лечения. Он себе тоже прикупит.В травматологии ациенты бывают разные.
Кстати, Гугл переводчик стал гораздо лучше, чем в прошлом году.Особенно если правильно расставить слова в предложении,что не всегда получается. Но он все равно сильно упрощает.А ещё не знает сленг и не умеет материться.Ну и у телефона микрофоны перестают адекватно работать при сильном шуме, срабатывает шумодав+маска на лице. Боелео же хорошо работает при шуме.
Я тоже живу в Южной Корее , Синчанг.
Я тоже живу в Южной Корее , Синчанг.
@@MultiVladimir74 О, тогда вы меня понимаете. :) Я сейчас сижу и выбираю что купить и может ли это устройство решить мою проблему. А также насколько это лучше чем гугл транслейт, поскольку если это примерно то же самое - то это просто выброс денег.
Добрий день чи могли б ви допомогти мені з вивченням англійської мови
Если бы я знала, что они говорят - не смотрела бы видео.
У всех владение языком разное- на разных уровнях.
Живу в Америке ,в данный момент сижу на тренинге ,уже как пол часа бьюсь с этим чудо устройсквом😢как я же это хрень!!!Не в коем случае не покупаете!!!бесполезная трота ваших денег!
Песню надо перевести
гугл переводчик
Конечно ты так говоришь, так как скоро твоя профессия будет не нужна
Согласен
Ошибаетесь. Человеку нужен челек.
@@juneantson❤
@@juneantson даже если человеку нужен человек, то вы все равно станете не нужными. Потому что мне сегодня нужен человек который говорит по английски, а завтра я захочу общаться по китайки, потом с по фински , по арабски, по эстонски и тд так что мне все языки учить?
Озабоченная она не думает о переводе а о том что все подумали
хорошая девочка.............
-- НАУШНИКИ ..ПОНЯТНО ..А ПРИ ЧЕМ ТУТ ТЕЛЕФОН ..ИЛИ ЭТО ПРИЛОЖЕНИЕ К НАУШНИКАМ ...И КАК В ОФ ЛАЙ РЕЖИМЕ .. ПРО ЭТО НИ СЛОВА ..ЭТО ЧТО СПЕЦИАЛЬНО ИЛИ ПО НЕ ЗНАНИЮ МАТЕРИАЛА ЗА КОТОРЫЙ ВЗЯЛАСЬ ...
Похоже это просто наушники, а все мозги в приложении смартфона
На амозоне 400 баксов!,!!
Простите, но очень странный обзор. Ничего не видно, ничего не слышно, ничего непонятно. Много воды, мало конкретной информации. Сами себя перебиваете. Всё так косноязычно. Трудно что-то понять и решить.
Ничего страшного, не переживайте, у вас есть свое право на мнение, а у меня на то, как мне снимать обзор. Всё нормально 👍
@@juneantsonда не психуйте вы так, попейте водочки, успокойтесь, все у вас будет хорошо👍🙂
От 99 это другие.. эти 249$.. для работы нужен очень быстрый интернет или офлайн пакет… с вай фай будет 5-7 секунд))) ну как то так…
Вы приобрели себе уже парочку? Как ощущения от использования?
@@juneantson нет пока я только начитался интернетов)) наушники мне привезут где то через неделю, будем испытывать))
@@antonvaganov3915 здравствуйте, как впечатления от наушников?
@@alex-rd8634 двоякие)) простую речь переводят норм при общении наушник-наушник.. переводить телек не вариант вообще- билибирда.. в режиме спикер простую речь переводит норм но в тишине.. хочу доработать, купил микрофон дорогой распечатаю корпус, попробую в режиме спикер улучшить качество..
@@antonvaganov3915 ну как успехи? Стоит брать эти уши?
и кстати есть лучше версия x1
нет дешевле наушники
Ты молодец.
Красуня
Фигня за 500$
Узбекский язик есть
Ну так от приложения,которое скачала наверное тоже много зависит ,или я не прав ?в интернете я много пробовал переводчиков ,гугл, яндекс, точные переводы от сторонних программ,и все отличаются ,своим переводом гугл так вообще свистит хрен поймёшь чего переводит !!!
да, только так разговаривают в одном единственном месте в мире - в англии. с таким произношением в мире разговаривают единицы, вам ли этого не знать. у меня вторая версия этих наушников, и она работает просто великолепно. хочу купить третью, поэтому нашел ваш ролик. но едва ли вы объективны.
Какие языки вы используете в наушниках?
Этому видео уже больше года. Оно уже устарело. рограммные обновления выпускают + ИИ ускорил процесс
Хочу купить,посоветуйте какие согласно своего опыта .
Вы планируете купить M3? Скажите пожалуйста что с офлайн? какие они работают там где нет интернета? Бесполезны или что то выдают?
Спасибо
Ученик дал протестировать гаджет с коробкой.Почему узкие всегда врут?