Learning Spanish - Describing people: 'ser, estar, tener and llevar'
Вставка
- Опубліковано 5 бер 2017
- 📚 Prueba gratis 10 lecciones de mis cursos online (con más de 200 lecciones y 2 clases de conversación en grupo al mes): bit.ly/3xYaLIf
*** SUBTÍTULOS DISPONIBLES EN ESPAÑOL ***
Aprender español - Describir a personas: ser, estar, tener y llevar (nivel básico).
Conviértete en miembro de este canal para apoyar mi trabajo y disfrutar de ventajas como prioridad en la respuesta de comentarios, PDF complementarios de los vídeos y ofertas exclusivas en los productos de Tu escuela de español:
/ @tuescueladeespanoles
En español utilizamos cuatro verbos diferentes para describir a una persona: ser, estar, tener y llevar, algo que resulta muy complejo para los estudiantes de español.
En este vídeo de www.tuescueladeespanol.es/ te explico con detalle los usos concretos de estos cuatro verbos a la hora de hacer descripciones.
En general, usamos ser para hablar de cualidades esenciales o permanentes de una persona, usamos estar para hablar de sus estados temporales, usamos tener para expresar posesión y pertenencia, y usamos llevar para hablar de cosas que nos ponemos sobre nuestro cuerpo y que están en constante cambio.
Descarga la transcripción en texto de este vídeo en formato PDF en este enlace: bit.ly/3DH6HOY
¿Quieres hacer ejercicios para aprender a describir a personas? Suscríbete a la Zona Premium de Tu escuela de español: bit.ly/3xYaLIf. También puedes descargar una infografía con todas las reglas de uso de estos cuatro verbos pinchando en este enlace: bit.ly/38M2UWk
Y, para conocer más sobre la gramática española y otras cuestiones relacionadas con este idioma, visita mi blog 'Con Ñ de español' (www.tuescueladeespanol.es/reg....
Finalmente, para saber más sobre la vida y las costumbres en España, visita mi blog 'Conoce España' (www.tuescueladeespanol.es/con....
#servsestarvstenervsllevar #verbosdescribirpersonas
📚Prueba gratis 10 lecciones de mis cursos online (con más de 200 lecciones y 2 clases de conversación en grupo al mes): bit.ly/3xYaLIf
Yo soy mucha impresionada de tu trabajo. Muchas, muchas gracias por todo!!!!!!
La mejor explicación que he visto! gracias!
Grande..... Grande....... Grande.........
Estupendo! Muchisimas gracias.
!Hola Elena! Muchas gracias por tu video. Me han enseňado que para expresar el estado civil se usa el verbo estar y a veces estaba confundido al ver en un texto el verbo ser. Ahora lo tengo claro gracias a ti.
Maravilloso! Muchas gracias
Estupendo ! Muchas gracias Elena. Espero que tengas más videos.
Thong Dang Hong ¡De nada! Me alegro de que te guste mi vídeo y voy a seguir haciendo muchos más. Un saludo desde España, Elena
Muy bueno,muchas gracias
Muchas gracias.
Hola. Es genial de su parte y me siento bíen para aprender el espanol con su escuela de espanol. Gracias por su ayuda👍
Gracias
Gracias por el video, soy francés, aprendí cosas de ti, gracias por todo lo que haces. :)
Gracias por todo.....
Muchas gracias 🙏🏽
¡Muy bueno gracias!
¡De nada! Un saludo desde España, Elena
¡El resumen de la lección fue excelente! Los apuntes señalados con los dibujos, se quedaran estupendos.
Saludos desde Río de Janeiro/Brasil.
Un muy bueno vídeo. Gracias.
Muchas gracias ❤🎉
Hola gracias por los lecciones 🍀🍀🍀🌹🌹🌹
Muchas Gracias profasora
Estupendo! Gracias
¡De nada! Saludos desde España, Elena
Me gusta mucho tus videos, muchas gracias.
Gracias, mi gusto mucho la lección
Muchas gracias
Gracias por el video
muy bien gracias 👍👍
muchisimas muchisimas gracias por tu ayuda
Excelente! Gracias por ayudarnos! Tus clases son increíbles! Saludos desde Brasil.
muchisimas gracias profesora
hola, está excelente, en Latinoamérica usamos tener, también cuando son cosas no tan permanentes, no decimos "lleva el cabello rosa" decimos "tiene el cabello rosa" no importa si es permanente o no... también llevar lo usamos para trasladar objetos "lleva el plato a la mesa" y así...
¡Muchas gracias por la información! En España también usamos llevar para hablar de trasladar objetos, pero no está en el vídeo porque solo he puesto los usos de estos verbos relacionados con la descripción de personas. Saludos desde España, Elena
Gracias Elena
¡Excelente! Siga así 😃
Marquitos Kromm ¡Muchas gracias Marquitos! 😀 Saludos, Elena
El video ha estado genial!!!
Felicitaciones por la clase.
Un saludo de Brazil
Grasias por todo
Muchas gracias!
¡De nada! Saludos, Elena
Olé, olé y olé!!! Qué detalle, qué labor, qué claridad, buena exposición, o sea, perfecto!
Se agradece y se felicita, me salvas todas las clases de español.. Un beso y un abrazo!
GRACIAS!!
DIOS BENDICE!!!
¡Muchas gracias por tu comentario, Rocío! Me alegro de que te guste mi trabajo y de que te ayude en tus clases (por cierto, ¿dónde enseñas español?). Un abrazo, Elena
Hola!... De nada. Enseño en academia. Para ser más específica, te lo diría por mensaje privado.. Jejej! Mi alumna está encantada con los videos.
Yo teamo
en latino américa no decimos lleva el cabello / pelo rosa decimos tiene el pelo rosado no importa que sea algo temporal. me encanta nuestras diferencias al hablar muy bueno tu vídeo
Muchos Gracias, el video es muy bien. Ester video es muy exelantes para estudiantes y adultos.
¡De nada! Me alegro de que te guste mi vídeo. Un saludo desde España, Elena
es una profesor excelente mucho gracias
¡De nada! Saludos desde España, Elena
Gracias, lo has explicado muy bien 😊
¡De nada! Saludos desde España, Elena
Fiery
excelente! Muchas gracias por sus clases y videos! Saludos desde Rusia
¡De nada! Me alegro de que te gusten mis vídeos. Un saludo desde España, Elena
Encantado
Des de RUSIA ????
привет
muchas gracias :-)
¡De nada! Saludos desde España, Elena
Muy bien❤❤❤
Me gusta mucho este video y también la mención de Bombay (Mumbai) In salud desde Mumbai
¡Me alegro! :) Saludos desde España, Elena
Saludo y bendicíon desde Haití
Muchisimas gracias
¡De nada! Saludos desde España, Elena
Muchas gracias por tu video
Me gusta la manera que tu ensenas las personas hablan espanol.
Que Dios te bendiga todos los dias
Johnny Previllon ¡De nada, Johnny! Me alegro mucho de que te gusten mis vídeos. Saludos desde España, Elena
Importante 🙌🙌🙌
¡Muchas gracias! Saludos, Elena
Bien hecho, explicó perfectamente!
muchisimas gracias nuestra escuela
¡De nada! Un saludo desde España, Elena
Eccellente!!!!!!!!!!!!!!!!.........
Gracias profesora,Helena,besos y hasta pronto!
claudia rodrigues ¡De nada! Un saludo desde España, Elena
¡Hola! Muchas gracias por el vídeo de usted. Me encantan todos, aprendo bastante y la verdad me sirven de ayuda a sí práctico la base y quieras o no mejora mi vocabulario y expresión personal.
En Canarias también decimos el verbo ser como estado civil. Nuestro dialecto del español es latino aunque nacionalmente somos españoles. Es muy diverso nuestro habla.
Buen vídeo.
¡De nada! Me alegro de que te gusten mis vídeos :) Y muchas gracias por la información sobre el uso del verbo ser con el estado civil en Canarias. Saludos, Elena
gracias
ajana achraf ¡De nada! Saludos, Elena
Amooool esse canal
¡Muchas gracias! Me alegro mucho de que te gusten mis vídeos :) :) :) Saludos desde España, Elena
¡Hola, Elena! Llevo un año y medio estudiando español y tus vídeos me han ayudado mucho. Cada grabación veo con mucho placer y espero con interés al próximo. ¡Saludos desde Polonia! :)
¡Muchas gracias por tu comentario! Me alegro mucho de que mis vídeos te ayuden. Saludos desde España, Elena
Hola Llonka..
Yo estoy estudiando español .. Podemos practicar juntos para dominar más rapido el idioma.
Obrigada! Está me ajudando muito.
Hola Elena, me encantan tus videos. Excelente trabajo!!!!
Hola El en a muy linda explicación.
¡Muchas gracias! Saludos, Elena
Debe haber estado difícil hacer videos fantastícos. muchísimas gracias mi profesora preferida.:)
¡De nada! La verdad es que hacer estos vídeos es bastante complicado. Saludos desde España, Elena
Hola muchas gracias por sus lecciones, son muy buenas, saludos desde Brasil
Viva nuestro profesora Elena
muchas gracias
¡De nada! Saludos desde España, Elena
Tu escuela de español muchas garacias mi profesora el youtube.
yo no se español..
vivo spain una año
¡Muchas gracias!
Muchas gracias estoy aprendiendo mucho❤️
Muy bien
¡Muchas gracias! Saludos, Elena
Muchas Gracias!
melhor vidio fez eu tirar nota auta
Me gusta la canal español muy facil
Muy intéressé
Gracias!! Te amo!!
Perfecto! Gracias!
gracis
Es fácil , pero todo es practicando. Gracias por la lección
M renmen l anpil
Ahora puedo compreender con más facilidad.
¡clase muy buena!
¡¡¡de Brasil!
¡Muchas gracias! Saludos, Elena
Excelente classe!
¡Muchas gracias! Saludos, Elena
Gracias para/por tus vidéos, mi gusta mucho, son muy interesantes, divertidas y sobre todo muy fácil a entender. Hania desdé Argelia. "Tengo un serio problema con por y para" 😖😖😏😏
¡De nada, Hania! Me alegro de que te gusten mis vídeos. Y se dice siempre 'gracias por'. En este vídeo puedes ver más usos de por y para: ua-cam.com/video/RfMRC-y9LxQ/v-deo.html No te preocupes porque son muy difíciles y poco a poco irás aprendiendo a distinguirlos. Saludos desde España, Elena
Tu escuela de español, muchísimo gracias Elena 😘 con la práctica voy a mejorar mi español 😄
Gracias por esa importante información, muy bn
Muchas gracias soy francés tengo dieciseis anos y quiero aprender el espanol . Este video me ayudo :)
¡De nada! Me alegro de que te guste mi vídeo. Un saludo desde España, Elena
Se escribe anos con ñ envés de n
Hola ,gracias por el vídeo.
Podrías hacer un vídeo enseñando como usar👉 AL?
Liana Jts ¡De nada! Me apunto tu petición sobre AL. Saludos, Elena
Garcias
Gracias✌😗
gracias ahora ya entiendo todo eso pero mejor tienes que poner ejemplos fáciles pero bueno me gusta mi escuela de español ❤❤❤❤❤❤
¡De nada! Siempre intento poner ejemplos fáciles, pero no siempre lo consigo :) Saludos desde España, Elena
Difiero un poco con lo del estado civil: por lo menos en México utilizamos ambas, pero el significado cambia en aspectos de temporalidad por así decirlo.
O Brasil faz parte da América latina e falamos português rs. Mas achei legal que no português falamos das duas formas: Sou viúva.. estou viúva.. Sou casada.. Estou casada. Sou solteira .. Estou solteira.. *Só no caso do namoro é que não se aplica, sempre será estou namorando. Sou comprometida tenho um namorado.
Hola! En el caso de "viudo(a)" no sería adecuado el uso del verbo "ser", ya que viudo no es un estado efímero, sino permanente? Saludos desde Rio, Brasil.
¡Hola! Con todos los estados civiles se usa el mismo verbo en español: ser en Latinoamérica y estar en España. Además, viudo también puede ser un estado efímero porque una persona viuda puede volver a casarse. Saludos, Elena
👏👏👏👏👏👏👏
Que programa utilizas para hacer la clase?
guau me gusta los vídeos
¡Muchas gracias! Saludos, Elena
Would you translate this for English persons to English?
Bueno.
A Mi me Gusta el video
¡Muchas gracias! Saludos, Elena
Sim
👍👍👍😊
¡Muchas gracias!
2:30
🥰🥰🥰🥰🥰🥰
Yo sugiro hacer videos avanzado de español. Hablar sobre qualquer tema e poner subtítulos en español. Ajudaria a mucha gente.
Silas Souza ¡Gracias por la sugerencia! Saludos desde España, Elena
muchas gracias. Es correcto decir "yo estoy llevando pantalones" en lugar de "llevo pantalones"? gracias
¡De nada! No, no se puede decir 'yo estoy llevando pantalones'. 'Llevo pantalones' ya indica en español que es una acción en duración en el presente. Saludos desde España, Elena
Gracias por la explicación. El problema es que en ingles, se dice "estoy llevando pantalones" pero en español, es diferente. Hasta otro vídeo :)