SMAP - 世界上唯一的花(中文版) [正體中文字幕+日文原版字幕]
Вставка
- Опубліковано 13 жов 2024
- 第一次為音樂影片加上字幕,有什麼需要改進的地方歡迎提出來!
影片來源: • SMAP 首支中文作品【世界上唯一的花】 N...
《世界上唯一的花》(日語:世界に一つだけの花),日本男性偶像團體SMAP的第36張單曲,同時是是其代表作和銷量最高的單曲作品,於2003年3月5日發行。本曲由著名創作歌手槙原敬之作曲填詞。(取自維基百科)
中文版歌詞:
一起種世界上這唯一的花 我們全部都是唯一only one
在街角花店可以看見花的笑臉 有微笑有鮮豔亮麗的臉
每個人心中懷抱的是不同意念 每一朵花都是獨特的明顯
世界上的人美麗都是洋洋灑灑 都可以美得讓你無比驚訝
只要是花一定會有豔麗文雅 沒有誰的色彩會是匱乏
回想起我們總兒語牙牙 就怕輸掉明天付出代價
所有的人所有人都想要第一個到達
你不會落後不要害怕 用清脆步伐
你是這世界上最特別的花 每個人每個人都是種子在發芽
這朵花成長一定會綻放開花 汗水灌溉就讓色彩留下
有時笑容有無助也有陰霾 讓信心再困難不可以搖擺
只要付出這朵花一定會開 種下自己夢想照亮未來
要每天露出笑容笑得開懷 把心裡的鮮花變成花海
和希望一起走就會有將來 在向陽的地方種下精彩
回想起我們總兒語牙牙 就怕輸掉明天付出代價
所有的人所有人都想要第一個到達
你不會落後不要害怕 用清脆步伐
你是這世界上最特別的花 每個人每個人都是種子在發芽
這朵花成長一定會綻放開花 汗水灌溉就讓色彩留下
每一朵花都有自己的枝芽 你和我我和他是特別的花
太陽下風雨裡天空屬於自己 我們全都是唯一only one
日文原版歌詞:
NO.1 にならなくてもいい もともと特別な only one
花屋の店先に並んだ いろんな花をみていた
ひとそれぞれ好みはあるけど どれもみんなきれいだね
この中で誰が一番だなんて 争う事もしないで
バケツの中誇らしげに しゃんと胸を張っている
それなのに僕ら人間は どうしてこうも比べたがる?
一人一人違うのにその中で 一番になりたがる?
そうさ 僕らは
世界に一つだけの花 一人一人違う種を持つ
その花を咲かせることだけに 一生懸命になればいい
困ったように笑いながら ずっと迷ってる人がいる
頑張って咲いた花はどれも きれいだから仕方ないね
やっと店から出てきた その人が抱えていた
色とりどりの花束と うれしそうな横顔
名前も知らなかったけれど あの日僕に笑顔をくれた
誰も気づかないような場所で 咲いていた花のように
そうさ 僕らも
世界に一つだけの花 一人一人違う種を持つ
その花を咲かせることだけに 一生懸命になればいい
小さい花や大きな花 一つとして同じものはないから
NO.1 にならなくてもいい もともと特別な only one
他們唱中文 有一點莫名的可愛
本來就是.
日本人講中文都很可愛
講的不標準才可愛.
太標準反而不好玩
+qweiopfghj119456852 可是木村好標準XD
木村很帥耶...
Henry Chen ,對呀!
1.25倍で聞いてもいい感じ
林明陽作詞真的很強,能尊重原本歌詞的意思,還能把韻腳都帶上,用字遣詞都跟曲搭配外,整篇中文歌詞內容不突兀。真的超強製作人!
systems 春美送給你的 別人 閃閃下杜鵑花 科莫多災
最初の中居くんめっちゃ可愛い💓
みんな中国語忙しい中覚えたんだろうね~!すごいよ!
やっぱ国民的アイドルだ!
なんか泣けてくるね!
爱 你们
我喜欢日本和中国。顺便一提,我是日本人。
本当に勇気付けられる曲で大好きです!
我也喜欢,我是中国人
SMAPみんな中国語で世界にひとつだけの花歌うなんてすごい!!!!!!!
さすがSMAP!
general 愛思心香豆語言 木村拓哉 日文新歌
2019年還再聽+1
예~
2020还在听
彼らの決定(でない可能性もおおいにあるが)なのだから、私たちは見守っていくべきだと思う。でも常に心の中で、復活の知らせに発狂する準備は出来てる。
この世界にひとつだけの5人組が、もっと世界中で知ってもらえますように。まずはムゲニン!
つよぽんって、日本語、韓国語、中国語で曲出していてすごいね!
SMAP會於2016年12月31日解散,所有成員會繼續留存在傑尼斯事務所。
NO.1にならなくてもいい もともと特別なOnly one!
这首歌居然有中文版…日本人能唱这个程度已经相当不错了。对日本人来说中文发音是很难的。能看出他们已经相当努力练习中文发音了。
中国の方々 有難うございます。日本のSMAPファンは、解散しても5人を応援していきます。SMAPとよべなくてもファンにとって★★★★★メンバーの😅さんなんです。声に出てなくても常に星くくりは消えないョ。
這首歌真的十分好聽...
但我真的不想他們解散...
就是說呀
大爱这首歌
大学の中国語の資格の授業で先生がこの曲を紹介してくださって、めっちゃかっこいいし、中国語が沢山学べるのでめっちゃ聞いてます。それに木村拓哉がかっこよくて、歌より彼に見とれてました笑
解散了!虽然我不是他们的fan, 但是还是觉得很可惜。😢💔
+Yen Tao 參考新聞 udn.com/news/story/7265/1451175
唉結果今天正式宣布解散
+o 對啊…他們在一起很適合的說…
很難過
隊員有人不爽木村所以解散
木村唱得很好,希望可以再聽到他唱中文歌
日本も中国もだいすき
like and support both Beyond and Smap
わかたろう
オレは台湾と中国が好き。
SMAPすごい!
世界に一つだけの花中国語大好き❤
木村拓哉還是好可愛! 我真漂亮!
中国語の世界でただひとつの花は、とってもステキです!👍️
動画ありがとうございます!✌️
僕らも草なぎ剛さんとキムタクさんが大ファンです😆🎵🎵
哀しいなぁ🎵
好厲害 他們應該練習很久把
發音都滿標準的欸^_^
太強大了吧。想到我用日文唱歌的話。太可怕了,他們是日本歌手呀。強大。真的很努力。
這個中文歌詞好棒!!!!!
特別喜歡"把心裡的鮮花變成花海"那句
Smap。你是这世界上唯一的花。世界に一つだけの花。
私はSMAPが解散しない事を祈っています。
+Ainosuke Kurauchi このニュースを参照してください。 kai-you.net/article/25300
20161231解散預定
それ思います
Ainosuke Kurauchi
這首歌我找了好久😭😭
中国語版いいですね!新しい曲のようで新鮮に聴けます(^O^)やっぱり、いい曲ですね!
because of this song,, I begin to learn Japanese language. I wish I can understand him more. support him in my heart. give it all.
我 爱 日本 爱smap. 爱 Morning Musume
很喜歡這首歌,有中文版真的很加分🥳希望SMAP有再合體的機會
謝謝!!
好可愛…好可愛好!可愛 拓哉中文發音讚欸 天
台湾 Love
中国 Love
From JAPAN♪
爱日本 爱早安少女组 爱日本文化
居然要解散了~~~超喜歡他們!!!
最喜歡木村跟中居~~
我特别喜欢这首世界上唯一的花,大学最认真选修课就是日语歌曲。
皆結構うまい。
木村的中文好梦幻啊 认真的发声音好感动
知道這首緣由 在聽更感動
這首剛好翻唱就有點像兒語牙牙
致敬經紀人 第一次覺得翻唱很貼切
中国語バージョンもなかなかいいですね♪\(^^)/
瀬川潮 thx buddy!!
我也喜欢日本语
超喜歡這首歌的
日本語と
中国語での歌詞
ありがとうございます
歌唱力高過ぎ~☆
僕もにわかファンだけど、SMAPは凄いと改めて思った!
好聽耶! 我在台灣 我都可以看到 SMAP這麼努力的唱中文歌! 我超級感動!!
水唷 素晴らしい!!!!!!!!!
s47036724 我是 朝鲜族 也喜欢
All the same in Hong Kong.
2012年,我在听
中文本来就很难。这个普通话说得,好可爱,哈哈哈哈 很温暖很治愈,谢谢上传~
zoe mu 覺得日本人要把中文的發音學好真的很不容易,我非常佩服那些說中文很流利的日本人^___^呵呵
青春之歌 ~~~^_^
【耳コピ カタカナ歌詞】
1:16
ザイジェージャワン レェクゥーリカーン
ジェファーダシャウリャーン ヨーンウェイシャヨーシェー
イェリャーンリーダーリェーン
メェイガーレシュ ジョファイバダーシィーブートーイー
ニァーン
メーイードファード シュドゥーツバーミーシェーン
1:36
シュゼージャダー レメィリドゥー シュヤーンヤーンサーサー
ドゥクゥイーンメイダァーアーニーウーピージーンヤー
ジンヤオンシュファーイーディンホェイヨーワンリーウェインーヤー
メインヨーシュダァー スェーサイフォイッシュークイファー
1:56
ツイシャーチンモォーメンツォアーユーヤンヤーン
ツゥエオーパーシュー デャーンミーデフーチューダイジャー
ソーヨガーレン ソーヨレンドシャイ
ヤオディ イーガ ダオダー
ニンフーホロー ホーグゥーヤーハイパー
ヨーンツイツイプーファアー
2:17
ニンシージェーシーゼェーシャドェターベーダーファア
メイガレン メイガーレン
ドゥシージョズーザイワァーヤーアー
ジェーゾーファーチャーンジャーン
イーミーホォジャーファー ダファア
ハンシュイングァガーイジュラスーサイリュシャー
2:57
ヨンシーシャーオロヨーンーージュイェーヨーインマーイ
ランチーンシンザイクーンナブクニヤオバーイ
ジンヤオフーチュージェーローワ イーニンフォイカーイ
ジョンジャーズジーモジャダオニャンマイラーイ
3:17
ヤオメーイジェンロジューシュヤーロシャオダーカイワーイーン
マンシーニーダーシェワービャ
Me gustaría poder entender la letra en español ❤
找很久終於找到了
2016/08/14 最新情報!SMAP-年内解散-解散了>
恩...
對啊...
好可愛啊啊啊啊啊!
oh~這麼多年了,我才第一次聽普通話版本 :D
2020 妳仍是一朵可愛的
很好聽.............!!
不知道为何,听着他们唱中文版有点泪目
我愛你們SMAP😢😢嗚嗚😿😿
超级无敌可爱😇😇
歌詞好有意思
真不愧平成年間銷量最高歌曲
愛中居正廣💙
It is moving that they are trying their best to sing this great song in Chinese. And obviously they have done a good job!
讚!
据说是日本的第二国歌
喜歡木村,因為他像雲迪;喜歡雲迪,因為他似木村。circular reasoning. SMAP is amazing!
哈哈 Smap真是努力 日本人 讚喔
中国語って とっても 響きがいいですねぇ。(*_*)^_^
中国でも 歌って下さると、いいですねぇ……。
スマップファンがいて びっくりでした。🍀🙆💛🍀
好,唱得不错!
居然要解散了 当初学日语还特地去学唱这歌的 可惜呀。
今日⋯⋯要嚟嘅始終要嚟,好唔捨得😭
疫情期間回頭聽這首~真的超級正能量💪🏾💪🏾💪🏾💪🏾
好聽
這首歌很好聽!!!
但是對我而言,只有悲慘的回憶
日文期末考.. "請默寫出這首歌的原文所有歌詞"
因此,全班幾乎被當光了 = =
嗯……超可惜的!!!雖然解散了!!但他們是我心中的傳奇!!
想哭😢
Love u smap😭
很好听。
Love this song!
Their singing make me happy and up beat!!! Love SMAP so much!
WOW,中文发音很好
好可愛
Yep. They tried their best. Awesome SMAP!
Very good !!! Love SMAP
這首歌曲超好聽
SMAP IS THE BEST BAND EVER!!!
木村拓哉還是好可愛!
好きだな♪
這年代的肺炎很需要這類歌~洗滌人心
感觉歌词不错,喜欢!
解㪚了之後,我才知道原來中國大陸、台灣都有這麼多SMAP的粉絲,很感動。我跟他們是同一年代,就他們的存在已生活的一部分了,像我本來不是特別的粉絲,這樣許多日本人也都很難過,捨不得他們。其實到現在我還不能接受SMAP已經沒有了⋯
我爱日本 爱smap 爱早安少女
好好听啊
聽了覺得世界真美好
但想到他們解散了就忍不住想哭
粉絲路過
聽著聽著好想哭啊
保持它很可愛
最近迷上這首歌。雖然先從動漫看到的。真的很好聽
超好聽der
此情此景成追憶
真的好聽,他們真的唱好ok呀>..
歌詞寫得太好了!!!