Благодарим вас -- голос Израиля,за супер урок Иврита! Для нашей семьи это огромное благословение. За грамматику Иврита отдельная благодарность 🙏 . Тода раба.
1:04:02 Тит был женат дважды: 1. на Тертулле (брак короткий и бездетный) 2. Марсия Фурнилла (развод и ед. дочь Юлия Флавия) похоронена в Риме. Воспитанием дочери занимался сам Тит. Вполне возможно, что уверовала Марсия, что и послужило причиной развода. Не знаю, откуда раввины выкопали "комара" (наверное им уж очень хотелось как-то наказать этого и впрямь жестокого императора), но на мой взгляд, он был достаточно жёстко наказан Богом Израиля коротким правлением (2 года) и ранней смертью от лихорадки в 41 год. Шалом.
Шалом брат Олег. Скажите пожалуйста, есть мнение, что первый стих Бэрэшит говори о полной завершенности творения небес и земли. Т.е. уже завершенные и "работающие"? А второй стих говорится о какой-то катастрофе, после которой земля СТАЛА (случилось) היה разрушена в תוהו ובוהו в превосходной степени (хаос). Неправильное понимание второго стиха в силно дальнем переводе заключалас в приставку "же", которой нет в оригинале, и неправ перевод слова היה, как "была", вместо "стала". Так ли это?
Благодарим вас -- голос Израиля,за супер урок Иврита!
Для нашей семьи это огромное благословение. За грамматику Иврита отдельная благодарность 🙏 . Тода раба.
Благословений вам и добро пожаловать в Бейт Мидраш!!
Очень прекрасное изяснение спасибо
Про перевод книги Берейшит у Шалома Хазина, с иврита на русский. Думаю, дословный перевод с иврита.
1:04:02 Тит был женат дважды: 1. на Тертулле (брак короткий и бездетный) 2. Марсия Фурнилла (развод и ед. дочь Юлия Флавия) похоронена в Риме. Воспитанием дочери занимался сам Тит. Вполне возможно, что уверовала Марсия, что и послужило причиной развода. Не знаю, откуда раввины выкопали "комара" (наверное им уж очень хотелось как-то наказать этого и впрямь жестокого императора), но на мой взгляд, он был достаточно жёстко наказан Богом Израиля коротким правлением (2 года) и ранней смертью от лихорадки в 41 год. Шалом.
Шалом брат Олег.
Скажите пожалуйста, есть мнение, что первый стих Бэрэшит говори о полной завершенности творения небес и земли.
Т.е. уже завершенные и "работающие"?
А второй стих говорится о какой-то катастрофе, после которой земля СТАЛА (случилось) היה разрушена в תוהו ובוהו в превосходной степени (хаос).
Неправильное понимание второго стиха в силно дальнем переводе заключалас в приставку "же", которой нет в оригинале, и неправ перевод слова היה, как "была", вместо "стала".
Так ли это?
Смотря кто говорит
@@OlegHazin874 Говорят равнины, которые имеют откровение о предсуществовании.
@user-gw4ok7gi3m все может быть
Иешуа распяли по политическим соображениям римляне,ТК они думали,что Он займет место царя в Риме.