🎶give it back🎶 - Lyrics 歌詞 with romaji ♪The amiable tears have promptly awakened me♪ 因溫熱的淚水而 倏然地醒了過來 atatakai namida de fui ni mezameta ♪Where in the world is the follow-up dream I have once taken fancy to?♪ 曾戀慕的夢境後續 究竟在何處呢? kogareta yume no tsuzuki wa doko ni aru no ♪How desolate I am♪ 我很寂寞啊 sabishii yo ♫Please, give it back♫ 希望回歸到從前的樣貌 ♫When on earth will I retrieve liberty?♫ 究竟要直至何時才能重獲自由呢 itsu ni nareba raku ni nareru ♫I have been withstanding the tides streaming back and forth♫ 抵抗著流淌來又返去的波潮 oshite wa kaesu nami ni aragatte ♪The white pillow is sunk into by the sound-asleep appearance♪ 將睡迷糊的臉龐模樣 埋入白色枕頭中 shiroi makura ni neboketa mama no kao wo uzumete ♪The more identical dreams I am imploring, the more conscious I am getting♪ 愈是祈願著同樣的夢境 就會變得愈清醒喔 onaji yume wo negau hodo ni saete iku yo ♫Please, give it back♫ 希望回歸到從前的樣貌 ♫There is no utter need to atone for♫ 根本無須補償的必要 kawari nante inai yo ♫I am disqualified from reminiscing about you for I am deprived by the wave♫ 因被浪潮給攫取 使得我無法憶起你的味道 anata no nioi omoidasenai nami ni saratte Interlude 間奏 ♬The follow-up dream will have been captured by me thereby; wait for me♬ 我會去抓住夢境的後續 所以 再等我一下下 yume no tsuzuki wo tsukamae ni iku kara matette ♬Somehow, for the look used for pretending to be lonesome, your contact of mercy has gone a little too far,♬ 不知不覺間 對於用著裝作孤獨的模樣而言 接觸那份善良有些過頭了 itsu no ma ni ka todoku koro ni wa yasashisa ni fure sugita ♬pervading my heart; attempt to look up above♬ 深刻滲入心中 試著抬起頭來吧 shimiteku kao agete miyou ka ♪The phrase, “You are not alone,” is what I have trust in♪ 我想去相信「你並非獨自一人」這句話語 hitori janai tte shinjite mitai ♪How I long to believe in it!♪ 我也想試著去相信著啊! shinjite mitai no ♫give it a shot♫ 來嘗試看看吧 ♫In the midst of the dim glow born just now,♫ 在剛誕生的黯淡光芒中 umareta bakari no awai hikari ni ♫observing the hope, I am in the high mood♫ 望見了希望 使心情激動了起來 kibou wo mita no mune ga atsui yo ♫Let’s have our hands held,♫ 牽著手吧 te wo nigitte iyou ♫aimed for not being at a loss no less than for tomorrow♫ 這是為了能夠不迷惘 同時也是為了能使 mayowanai you ni ashita kara mata ♫when I can step out toward the path I have picked up…♫ 明日仍能朝著已選擇之路邁進… eranda michi wo susumeru you ni ENG sub translator: Shanatan Thanks for appreciating the vigorous song by Cö shu Nie🥳 All right, Cheerio😊
本当に人が歌ってたのか
(最高の褒め言葉)
ライブでこれはすごすぎる...
上手すぎます。。ライブでこの声、流石に天才だと思います。 なんかこの曲きくといつも野薔薇思い出す。。 泣けるし、、みんな最高だよ🥹
後ろの人がお兄ちゃんヘアなのすき
NO autotune, she's just got an amazing voice 😍😍
最近一生これとasphyxia聴いてる
いっしょ〜
Always happy to see an artist perform a live rendition of their song with pure, raw talent. No auto tune or playback. She’s great
ライブで監督の声聴く時のゾワゾワって背筋から来る感じが来た(語彙力(
Her voice is amazing!!!!
🎶give it back🎶 - Lyrics 歌詞 with romaji
♪The amiable tears have promptly awakened me♪
因溫熱的淚水而 倏然地醒了過來
atatakai namida de fui ni mezameta
♪Where in the world is the follow-up dream I have once taken fancy to?♪
曾戀慕的夢境後續 究竟在何處呢?
kogareta yume no tsuzuki wa doko ni aru no
♪How desolate I am♪
我很寂寞啊
sabishii yo
♫Please, give it back♫
希望回歸到從前的樣貌
♫When on earth will I retrieve liberty?♫
究竟要直至何時才能重獲自由呢
itsu ni nareba raku ni nareru
♫I have been withstanding the tides streaming back and forth♫
抵抗著流淌來又返去的波潮
oshite wa kaesu nami ni aragatte
♪The white pillow is sunk into by the sound-asleep appearance♪
將睡迷糊的臉龐模樣 埋入白色枕頭中
shiroi makura ni neboketa mama no kao wo uzumete
♪The more identical dreams I am imploring, the more conscious I am getting♪
愈是祈願著同樣的夢境 就會變得愈清醒喔
onaji yume wo negau hodo ni saete iku yo
♫Please, give it back♫
希望回歸到從前的樣貌
♫There is no utter need to atone for♫
根本無須補償的必要
kawari nante inai yo
♫I am disqualified from reminiscing about you for I am deprived by the wave♫
因被浪潮給攫取 使得我無法憶起你的味道
anata no nioi omoidasenai nami ni saratte
Interlude 間奏
♬The follow-up dream will have been captured by me thereby; wait for me♬
我會去抓住夢境的後續 所以 再等我一下下
yume no tsuzuki wo tsukamae ni iku kara matette
♬Somehow, for the look used for pretending to be lonesome, your contact of mercy has gone a little too far,♬
不知不覺間 對於用著裝作孤獨的模樣而言 接觸那份善良有些過頭了
itsu no ma ni ka todoku koro ni wa yasashisa ni fure sugita
♬pervading my heart; attempt to look up above♬
深刻滲入心中 試著抬起頭來吧
shimiteku kao agete miyou ka
♪The phrase, “You are not alone,” is what I have trust in♪
我想去相信「你並非獨自一人」這句話語
hitori janai tte shinjite mitai
♪How I long to believe in it!♪
我也想試著去相信著啊!
shinjite mitai no
♫give it a shot♫
來嘗試看看吧
♫In the midst of the dim glow born just now,♫
在剛誕生的黯淡光芒中
umareta bakari no awai hikari ni
♫observing the hope, I am in the high mood♫
望見了希望 使心情激動了起來
kibou wo mita no mune ga atsui yo
♫Let’s have our hands held,♫
牽著手吧
te wo nigitte iyou
♫aimed for not being at a loss no less than for tomorrow♫
這是為了能夠不迷惘 同時也是為了能使
mayowanai you ni ashita kara mata
♫when I can step out toward the path I have picked up…♫
明日仍能朝著已選擇之路邁進…
eranda michi wo susumeru you ni
ENG sub translator: Shanatan
Thanks for appreciating the vigorous song by Cö shu Nie🥳
All right, Cheerio😊
これが生っていう驚き
ua-cam.com/video/YteZAGmyCLo/v-deo.htmlこれも上手いで。テレビだから多分緊張してたんかも。
It's a masterpiece which changed my life, the jjk outro....my life...
生歌でこれはすごすぎる
全力でベースを遂行する!!
すごいなー
Awesom voice 👍
So beautiful 😍😍🤩🤩
テレビ収録だから緊張してるって言うのもあるかもだけど、鍵盤弾きながら歌ってるほうが安定してる感じするな
ua-cam.com/video/GWy_QFXMiBQ/v-deo.html
soooo goooood
カラオケで歌ったことある人なら分かると思うけど、
生でCD並の高さと声量出すのは無理無理。
それでも本人だけあって、緊張してるにしても
よく出るなァと思う。
自分も高音は出しやすくて得意だけど
この曲だけはまじ難しくて( ꒪꒫꒪)
あなたの匂い 思い出せない
いつの間にか 孤独振るには 優しさに触れ過ぎた
생 라이브에서 이정도로 부른거면 정말 잘 부른겁니다 👍👍
Amazing voice
涙でてきた…
me enamore
生は怖いけど、やっぱ生に限るよね
너무 좋다 진짜
吞CD現場
好扯喔太好聽了天籟
いや、上手いとかの次元じゃないわw
おまえ耳腐ってんな笑
@@kkk02613 僕は素晴らしい歌声だなって思いますよ!それにコメントのほとんどは褒めてるコメントですので耳は普通だと思います!
@@kkk02613まあテレビで緊張してたのはある。
ライブん時とかはもっと上手いで。この歌のライブは聞きに行ったことは無いけど。
ua-cam.com/video/YteZAGmyCLo/v-deo.html
ほとんどの女性アニソン歌手はファルセット見事に外すもんな😅
コシュは本物🎉
この曲のライブ初めて見ました。ありがとうございます。難しい曲なんだろうけど、ピッチ不安定?
少し緊張気味だったんでしょうね〜 カッコイイ歌です
低いね
高いとこは不安定だけどいい声やね
後ろにちょうそういるな
I see give it back I clic
呪術廻戦
バイオリンみたいな声、歌い方してるよね
现场拉了 跑调 假音唱的还没变声期好
ちょくちょく外れてるね
緊張してたんよ。ライブの方が上手い。
ua-cam.com/video/YteZAGmyCLo/v-deo.htmlとか。
最後の音楽ダサいねw