How beautiful that we Berbers around the world remember our own identity. each of us talking in a foreign language,German, Spanish, Dutch, French English. we live everywere around the world in a very different culture but deep in our hearts Fires the same light, the light of love for our country and cuture. we will be always imazighen and the beautiful RIF our HOME.
Azul je me souviens de mes jours pris de Maghnia.. où je capte radio Tamazight du Maroc..et j'adore cette chanson et tout les chansons en Tamazight fier de vous mes frères et sœurs Amazigh Tenmirt nwen sumata ay-Imazighen Timazighin n Rrif..
هذه الأغنية كان يرددها بعض الالمانيات في شوارع فرانكفورت ايام التسعينات وعندما يرددنها تقول انهن ريفيات وليس المانيات . ايام زمان وليت الشباب يعود يوما.
عش كما تشاء او كما شئت ،كن ريفيا أو امازيغيا او عربيا فرنسيا المانيا يهوديا مجوسيا ،ايا كنت فقيرا أو غنيا ،قويا كنت او ضعيفا او مستضعفا ،التراب مسكنك ،إن الأرض يرثها عباد الله الصالحين ،والجنة للمثقين .كلنا لادم وادم من تراب .يا محمد عش ما شئت و احبب من شئت فانك ميت وانهم لميتون .ربي صلي وسلم وبارك على عبدك ورسولك محمد وعلى اله و اصحابه ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدين .
محمد من المانيا اثران داءما في قلوبنا هذه الأغنية مرت عليها اكثر من 34 سنة لم تمت بقيت حية لان مجموعة اثران كان هدفهم إيصال الأغنية الهادفة والملتزمة إلى الجمهور الريفي بصفة خاصة والأمازيغي عامة لذلك اريد ان أقول بان هاته المجموعة ستبقى يتذكرها الأجيال القادمة ما قدمته من مجهو دات في إيصال الأغنية الريفية إلى العالمية رغم الإمكانيات المحدودة جدا في حقبة تأسيس مجموعة اثران الخالدة
@@a.a.m1084 عصفورين بحجر واحد. الاغنية بالظاهر كاتناقش زواج الصغيرات، و في الباطن : مليلية اللي كانو قريب الروافة يحرروها، و لكن جاتهم الضربة من كل الجهات : فرنسا، اسبانيا، جيش السود المغربي.
لا علاقة الأغنية بمليلية الأغنية تناقش زواج القاصرات فقط فقط لا غير لا عصفور واحد لا عصافير ..عندما تفهم اللغة الأمازيغية جيداً تستوعب الأغنية ومفاهيمها شكرا
yuchichem babam chem 3ad tamezyant wa d babam yekhsen wadji d array nnem 3ajbentass temnyath irou7 yezzinzichem wa dinni min teggid ouzren khem wamziwan mech7a ttife99a7 thannid i our nnem mech7a d rem7ayen i yeksi a3rar nnem tougha chem d admam ikhedje9 deg yiri thfoucht s wass s djireth ttaziri min gha nini i babam oumi tghir thudath ag temnyath
Hola a todos imazighan soy rifeños llevo más de veinte años en España cuando me escucho esté cansino del grupo de itran mi vuelve el año ochenta e noventa me gusta mucho
Fier d’être Rif fier d’être vous tous des vrais forces de l’honneur de nos aînés nos parents garder sa toujours le monde ne sait pas par quoi nous vivons nous sommes passés il faut raconter se rassembler amazighs ino
T a raison le rif n'est pas qu une région c est une entité culturelle j invite à tous de se plonger dans les ouvrages liés au rif vous serez surpris et fier. Je vous embrasse tous votre frère de nador. Sammar
Ik ben tamazight uit het zuiden van Marokko en ik kan het allemaal niet wat zingt maar toch alle jaren als ik dit liedje hoor, laat ik paar traantje vallen 😪
Chanson qui puise ses faits de la vie quotidienne au Rif. La fille était obligée de se marier avec celui qui a été choisi par la famille, pour son argent, son age, son nom ou son influence. Contemplons bien cette chanson. C'était le best seller de cette équipe
I cried when I heard this for the fist time years ago because the is about me !! mostly i don.t listen to the words only the music but this one means something to me.
Dit liedje is gewoon tijdloos. Al hoor je het voor de duizendste keer, je blijft er kippenvel van krijgen. Zeker gezien de huidige situatie in Al Houceima en ver daar buiten. Laat van je horen Rwaffa en laat je broeders en zusters in Marokko niet alleen vechten voor recht, zorg, educatie en gelijkheid. Wij kunnen hier meer voor elkaar krijgen dan zij die in Marokko de straat op gaan.
Moi je l'écoute depuis 1989 comme j'étais pris de Maghnia toujours avec mon poste radio Tamazight le groupe Ithren est admiré par tout Imazighen de toute Tamazgha.. c'est la vraie chanson Amazigh avec son âme tes3a arruh mlih..je me souviens à présent de cette belle chanson depuis ma jeunesse 1989.. pris de Maghnia
Dit lied gaat over Melilia!!! Dit lied heeft een codetaal net als die van mimoun rafrou3. Politiek van marokko is niet zelfde als België of Nederland, daar moet je oppassen wat je zegt of doet ;) grtzzz
@MrZenati "Tevens dient het in dit lied tot uiting gebrachte verhaal als metafoor m.b.t. Melilla. Dit is een Spaanse enclave, gelegen in noordelijk Marokko en in het Riffijns aangeduid als Mritc of Mritch."
Chanson Rif qui parle d'une jeune fille obligée de se mariée pour de l'argent , heureusement les temps changent ,belle chanson beau texte ,belle cause ,ça me fait pensé à johnny clegg et la zik sur feu Mandela.
@@hmdbxl6737 لا تخليط الأوراق ما دخل مليلية في هذه الأغنية .هذه الأغنية تتكلم عن الفتيات المجبرات عن الزواج وهن قاصرات . تمعن معي هذا المقطع .وذيني منتكيض اوزرندخم ومزيوان وهذا يعني أن الغني الذي تزوج هذه القاصرة قد رجعها إلى أهلها. وأما مليلية فما زالت في المستعمر ولك واسع النظر
هاذه الاغنية في الظاهر تتكلم على زواج القاصرات ولكن في جوهرها تتكلم على مليلية المحتملة تلك الغنية اودت بهم إلى غياهب السجون مدة ٦اشهر، قليل من الريفيين يعرفون هذا.
ارجو ان تشاركوا هذه القناة تشجيعا لهذه المراة كي تتحفنا بالمزيد انها قناة بالريفية تحكي قصص قديمة لجداتنا حتى لا تندثر وشكرا لكم dhinfas yjanha # حكايات زمان
Traduction : Il t'as donné (en mariage) ton père, alors que toi tu étais encore petite. C'est ton père qui a voulu (décidé), ce n'est pas ton choix. Il (ton père) aime l'argent, il est parti pour te vendre (comme une marchandise) . Y'avait rien que tu puisse faire, tu a été chassé par des monstres. Combien de souffrance il y a dans ton cœur. ....
Maroc ou Algérie ce sont des constructions politiques qui ne correspondent pas, c'est normal parce que tracées par des puissances coloniales, à la réalité ethnologique et sociologique. Le doute m'a davantage perturbé par la connaissance du chenoui quasi identique au rifi...
3ajbantass tneneyat e rouh e zenzechem he liked tha money and went to sell you wath ne metegeth ozren khem amzewen he didnt ask (to himself) what are you doing, even if the was younger guys that love you chhar tifekehth alif thi our emen chhar thrahayen yeghsi a3ror enem how many regrets with with a love in your heart, how many ...... that you yook on your back
تحياتي لناس الاعنية الريفية انا من عشاق الاغنية الريفية لاني خلقت بناظور وترعرعت فيه لكن حاليا قاطنة بتطوان وتحياتي لكل الريفيات نسادهم ورجالهم
Tahiyati lik khoya ana khay mjawej. Btitwaniya nas alah i3amar hadar nas tayebin
من 1990 لحد الان انا استمع لاها اخوكم من اوراس اشاوين الجزائر
تحية وأشواق حارة من صميمي قلبي وأقول تحياتي للأبناء بلدي الرجال الحرار تحية ليس ثمن وتحيا الريف بلدي العضيم❤
أحب كثيرا هذه الأغنية . أقسم بالله عندما أسمعها يقشعر جسمي . اصولي ريفية........
How beautiful that we Berbers around the world remember our own identity.
each of us talking in a foreign language,German, Spanish, Dutch, French English.
we live everywere around the world in a very different culture but deep in our hearts Fires the same light, the light of love for our country and cuture.
we will be always imazighen and the beautiful RIF our HOME.
Yeah for real that's true , we're living all around the worl but deep down we're from rif and still brothers even if it's not by blod but by land
Arif irebda❤️💚💙💛
Beautifully said, bro
Freedom
Yes u right. No matter how far we re from our Mother Tamzghra land. IT Will stay in our hearts.
absolutely bro, always teach your children how to speak their mother language (Rifian) ayuz ayoma >3
Azul je me souviens de mes jours pris de Maghnia.. où je capte radio Tamazight du Maroc..et j'adore cette chanson et tout les chansons en Tamazight fier de vous mes frères et sœurs Amazigh Tenmirt nwen sumata ay-Imazighen Timazighin n Rrif..
Très belle chanson,Vive Imazighen mani Allan.
Salutations de la part d'un Chaoui des Aures en Algérie.
هذه الأغنية كان يرددها بعض الالمانيات في شوارع فرانكفورت ايام التسعينات وعندما يرددنها تقول انهن ريفيات وليس المانيات . ايام زمان وليت الشباب يعود يوما.
هذا هولاندي يغني هذه الأغنية بكل جوارحه 😅
ua-cam.com/video/fSA105sJ50I/v-deo.html
تحياتي لاهل الريف من باتنة شاوي اليكم اغنية فالقمة ❤❤❤❤
اغنية رائعة من التمانينات ❤️❤️ كنت ادندنها وأنا طفله
Cette chanson me donne toujours des larmes aux yeux elle me rappelle trop de souvenirs du rif
تحياتي لي الريفين الاحرار اينا مكانو عاش الريف ولا عاش من خانه
0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 عاشت المملكة المغربية من طنجة لكويرة بريفها وبشلوحها وبسوسها وحتى اليهود المغاربة
عش كما تشاء او كما شئت ،كن ريفيا أو امازيغيا او عربيا فرنسيا المانيا يهوديا مجوسيا ،ايا كنت فقيرا أو غنيا ،قويا كنت او ضعيفا او مستضعفا ،التراب مسكنك ،إن الأرض يرثها عباد الله الصالحين ،والجنة للمثقين .كلنا لادم وادم من تراب .يا محمد عش ما شئت و احبب من شئت فانك ميت وانهم لميتون .ربي صلي وسلم وبارك على عبدك ورسولك محمد وعلى اله و اصحابه ومن تبعهم بإحسان إلى يوم الدين .
محمد من المانيا اثران داءما في قلوبنا هذه الأغنية مرت عليها اكثر من 34 سنة لم تمت بقيت حية لان مجموعة اثران كان هدفهم إيصال الأغنية الهادفة والملتزمة إلى الجمهور الريفي بصفة خاصة والأمازيغي عامة لذلك اريد ان أقول بان هاته المجموعة ستبقى يتذكرها الأجيال القادمة ما قدمته من مجهو دات في إيصال الأغنية الريفية إلى العالمية رغم الإمكانيات المحدودة جدا في حقبة تأسيس مجموعة اثران الخالدة
احبك يا الريف حتى النخاع يا اجمل بقعة فوق الا رض
أنا لا أفهم الكلمات و لكن هذه الأغنية تحرك كياني ... تحياتي لناس الريف
👍
الاغنية تناقش " زواج القاصرات"
@@a.a.m1084 عصفورين بحجر واحد. الاغنية بالظاهر كاتناقش زواج الصغيرات، و في الباطن : مليلية اللي كانو قريب الروافة يحرروها، و لكن جاتهم الضربة من كل الجهات : فرنسا، اسبانيا، جيش السود المغربي.
لا علاقة الأغنية بمليلية الأغنية تناقش زواج القاصرات فقط فقط لا غير لا عصفور واحد لا عصافير ..عندما تفهم اللغة الأمازيغية جيداً تستوعب الأغنية ومفاهيمها شكرا
@@elbaouchabdellah666 لا أوافق رأيك يا أخي 🤝
yuchichem babam chem 3ad tamezyant
wa d babam yekhsen wadji d array nnem
3ajbentass temnyath irou7 yezzinzichem
wa dinni min teggid ouzren khem wamziwan
mech7a ttife99a7 thannid i our nnem
mech7a d rem7ayen i yeksi a3rar nnem
tougha chem d admam ikhedje9 deg yiri
thfoucht s wass s djireth ttaziri
min gha nini i babam oumi tghir thudath ag temnyath
Merci bien pour l parole
Azul
Merci
Vous me manquez mes frères et sœurs
Hola a todos imazighan soy rifeños llevo más de veinte años en España cuando me escucho esté cansino del grupo de itran mi vuelve el año ochenta e noventa me gusta mucho
Siempre arifino i3izan
لا أفهم الكلمات ولكن تلك الأغنية تحرك كياني وترجعني إلى سنوات الجامعية ( محمد الأول بوجدة) 2001.
نفس الأمر اكتشفتها في جامعة تازة
تحياتي.لكم.من.الريف.اغاني.ايام.زمان.80.
C'est un groupe très ancien...moi je les découvrir sur radio Tamazight du Maroc en 1989... comme j'étais à les environs de Maghnia
Fier d’être Rif fier d’être vous tous des vrais forces de l’honneur de nos aînés nos parents garder sa toujours le monde ne sait pas par quoi nous vivons nous sommes passés il faut raconter se rassembler amazighs ino
🌹♓️
T a raison le rif n'est pas qu une région c est une entité culturelle j invite à tous de se plonger dans les ouvrages liés au rif vous serez surpris et fier. Je vous embrasse tous votre frère de nador. Sammar
Ik ben tamazight uit het zuiden van Marokko en ik kan het allemaal niet wat zingt maar toch alle jaren als ik dit liedje hoor, laat ik paar traantje vallen 😪
Ja echt he
Ja
Chanson qui puise ses faits de la vie quotidienne au Rif. La fille était obligée de se marier avec celui qui a été choisi par la famille, pour son argent, son age, son nom ou son influence.
Contemplons bien cette chanson. C'était le best seller de cette équipe
Respect from atlas
Vive imazighen ♓
salutation de la Kabylie .
1985 ithran yochi chem babam chem 3ad tamziant.....deze music gaat over de stad melilla deze stad was een van de rifiens steden..vive imazighen
1987 geen 1985 nee
أغنية بألف معني تحكي عن مليلية المحتلة
أعطاكي أبوكي رغما عنك
فضل المال و باعك لم يسأل عنك و تبعك الغوووول
كم حملت من هموم ........
الاغنية تحكي عن زواج القاصرات وليست سياسية
احتلت سبتة مند انهيار المرابطين
I cried when I heard this for the fist time years ago because the is about me !! mostly i don.t listen to the words only the music but this one means something to me.
Only God can give you better life and make you forgive your parents for what it might be an innocent mistake
11 sna zigwami nchallah adyiri lhayat nem tbadar a9achem mlih ak tarwa nem d lhayat nem omam hassan zi blinsar .
sehr schön, schade nur, dass sie nicht mehr präsent sind. super jungs. mehr tamazight musik bei youtube einspeisen. wir danken es euch!!!
I'berber achelhi from the south, I love the amazigh art, please don't be so regional we share a language and a history. ive TAMAZIGHT!
Dit liedje is gewoon tijdloos. Al hoor je het voor de duizendste keer, je blijft er kippenvel van krijgen. Zeker gezien de huidige situatie in Al Houceima en ver daar buiten. Laat van je horen Rwaffa en laat je broeders en zusters in Marokko niet alleen vechten voor recht, zorg, educatie en gelijkheid. Wij kunnen hier meer voor elkaar krijgen dan zij die in Marokko de straat op gaan.
Zeker tijdloos , deze en ghari tamorth ino, Arif blijft in ons hart
Wundervoll. Besser gibst nicht😍
يا حسراه يا ليام 😣😣😣
Los mejores, se hechan de menos los conciertos de ithran
Ils chantent sur melilya et ceuta les deux villes rifains que les sultans 3alaouites ont vendu poour les espagnoles
Je vous aime tant vous me manquez amazighs ino
Tube la suerte , de conocerlos por un gran amigo rifeño . Grandiosos!!!!!
I bump this all day that way my neighbors can know where I’m from
Ik hou van Ithran, groetijs van USA
Je woont in USA maar je spreekt ook Nederlands?
Hammer einfach Hammer ich kriege Gänse haut wallah viva rif
من اروع ما سمعت😢
هذه الأغنية كمثل مجموعة ناس العوام.لاكن مهجورة يعرفها فقط امازري الريفي.
+mimoun kasmi je suis pas de Riff moi mais j'aime cette chanson.
لست ريفية لكن اعشق هذه الاغنية وكل اغاني اثران
Moi je l'écoute depuis 1989 comme j'étais pris de Maghnia toujours avec mon poste radio Tamazight le groupe Ithren est admiré par tout Imazighen de toute Tamazgha.. c'est la vraie chanson Amazigh avec son âme tes3a arruh mlih..je me souviens à présent de cette belle chanson depuis ma jeunesse 1989.. pris de Maghnia
Super. Nostalgie.❤❤❤
Was écht uit mijn jeugd ❤❤❤❤❤
Dit lied gaat over Melilia!!! Dit lied heeft een codetaal net als die van mimoun rafrou3. Politiek van marokko is niet zelfde als België of Nederland, daar moet je oppassen wat je zegt of doet ;) grtzzz
deze lied is een van de mooiest en klassiekers die er bestaat
wadji daray nam
الريف في قلوبنا داءما الى الا بد(عاش الريف و الريافة
Ik zou de geschiedenis erbij pakken! Zulke nummers (klassiekrs) moet je niet letterlijk opvatten, maar figuurlijk. Dit maakt deze nummers zo prachtig.
Inderdaad een politiek lied
@MrZenati "Tevens dient het in dit lied tot uiting gebrachte verhaal als metafoor m.b.t. Melilla. Dit is een Spaanse enclave, gelegen in noordelijk Marokko en in het Riffijns aangeduid als Mritc of Mritch."
sam3o laman taygolo mosica a3riban wao
2023
Echt één top nummer 👍❤.
الذهب لا يصدأ أبدا
Azul from belgika
😍😍 Al Hoceima 4 live.
béni chiker di our ino.tamoite njdoudes ino.wah à ymazighen.....
😘
Nice song..i love it🤙👍🤙👍🤙👍👏👏👏💯💯💯
Con esta canción me acuerdo de mis amigos de uji Mohamed 1 oujda
Ohibo majmo3at ithran mondo 1986 3indi sora tidkariya ma3a lfanan mimoun rahmouni 2011 fi mihrajan twiza bi tanja
أغنية من الزمن الجميل
Chanson Rif qui parle d'une jeune fille obligée de se mariée pour de l'argent , heureusement les temps changent ,belle chanson beau texte ,belle cause ,ça me fait pensé à johnny clegg et la zik sur feu Mandela.
La jeune fille c'est la ville de Melillia vendue par le régime alaouite. Il faut lire entre les lignes.
@@hmdbxl6737 لا تخليط الأوراق ما دخل مليلية في هذه الأغنية .هذه الأغنية تتكلم عن الفتيات المجبرات عن الزواج وهن قاصرات . تمعن معي هذا المقطع .وذيني منتكيض اوزرندخم ومزيوان وهذا يعني أن الغني الذي تزوج هذه القاصرة قد رجعها إلى أهلها. وأما مليلية فما زالت في المستعمر ولك واسع النظر
Les belles années et meilleures époque
Vive Berkane nador houssima 9aboyawa reggada ahfir aklim nas imazighaan win ma kano
هاذه الاغنية في الظاهر تتكلم على زواج القاصرات ولكن في جوهرها تتكلم على مليلية المحتملة تلك الغنية اودت بهم إلى غياهب السجون مدة ٦اشهر،
قليل من الريفيين يعرفون هذا.
يوشيشم بابام وشم ورعاذ تامزيانت
ماشي ذراي انم ذبابام ايخسن
لعز ايثماثنغ نالريف
تحية من اوراس الجزائر إلى الريف المغربي
اشيحفض سيدي ربي نشنين ذوماثن اوارنغ ذيج 《اريف نالمغرب والشاوية انالكزاير 》
الروافة اعمام السواسة. نكنين ايتماتن. عاشت الإمبراطورية المغربيه الشريفة. سكنوا الريف قديما فرحلوا الى منطقة سوس. اثارنا باقية. اسماء الدواوير. الوديان والجبال.انتم احفاد السواسة بوسف بنتاشفين.عاشت الإمبراطورية المغربيه الشريفة. دلك من فضل الله الدي كرم اهل المغرب.تمورتنغ
al hoceima nador melilla viva tayduda republica del rif
2019!
ارجو ان تشاركوا هذه القناة تشجيعا لهذه المراة كي تتحفنا بالمزيد انها قناة بالريفية تحكي قصص قديمة لجداتنا حتى لا تندثر وشكرا لكم
dhinfas yjanha # حكايات زمان
Berber das beste Volk ;-))
waarom?
bravo arif won ajdir aknol taza
wow ya zman...echt mooie musike wollah ik hou van 't meer dan ik van mij vriendin hou haha
يشي شم ببام شم ورعاذ تامزيانت اذببام ايخصن متشي ذالراي انم 😢😢😢😢😢😢😢
كلمات كيما الشاويا بالاوراس
Traduction :
Il t'as donné (en mariage) ton père, alors que toi tu étais encore petite.
C'est ton père qui a voulu (décidé), ce n'est pas ton choix.
Il (ton père) aime l'argent, il est parti pour te vendre (comme une marchandise) .
Y'avait rien que tu puisse faire, tu a été chassé par des monstres.
Combien de souffrance il y a dans ton cœur.
....
Azul fellawen
bravo 2020!
C'est la première que je doute de l'origine des chanteurs , est ce des Rifis du Maroc ou des Chaouis d'Algérie ?
c' est des rifs du Maroc
Maroc ou Algérie ce sont des constructions politiques qui ne correspondent pas, c'est normal parce que tracées par des puissances coloniales, à la réalité ethnologique et sociologique. Le doute m'a davantage perturbé par la connaissance du chenoui quasi identique au rifi...
Riffi’s but our dialect is very similair
legendario!!
😢😢🌹🌹🌹🙏🙏
2020! ❤️❤️
2020 quarantined in USA
Respect voor deze.
Heel mooi😍tijdloos
Ahhhh jarifff ino i3izan
❤❤❤❤ history
Meilleur musique
Alles komt goed van Najib Amhali bracht mij hier ;)
@thamazight1
I love this song. what does the title translate to? Thanks. I love Berber culture. Can someone translate the song please?
Najib amhali ;-) alles komt goed
vive imazighen
الموسيقى تسمع أكثر من الصوت والصوت يتذبذب شيءا ما
Juist !!
dit liedje is echt hartbrekend..
23.04.2022👍👍😪😪😪😪😪😪
Amazigh manima di tudatha ✌
Wa dje d rai nem!!
Ya hasra ya wossan Hakim azmani Mohamed samsam Hafid tchikou Shab Hay al Idari studio plata phon Rachid samsam i7raman eeeh ya riyam 1986 1987
3ajbantass tneneyat e rouh e zenzechem
he liked tha money and went to sell you
wath ne metegeth ozren khem amzewen
he didnt ask (to himself) what are you doing, even if the was younger guys that love you
chhar tifekehth alif thi our emen chhar thrahayen yeghsi a3ror enem
how many regrets with with a love in your heart, how many ...... that you yook on your back
viva republic de rif rejla w lghira w nefs w chaja3a
Tahayati,ayam ljamila ladi la tunsa😭😭😭
❤❤❤
What the hello.... MY NAME IS ALSO ITHRAN!!!!!!!!!