Ouverture Critique - Cults of Runequest

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 25 сер 2024

КОМЕНТАРІ • 27

  • @Aldegast66
    @Aldegast66 10 місяців тому +8

    De toute façon vous ne pouviez que dire que c'était "extraordinaire superbe magnifique" puisque vous êtes amoureux de Runequest Mathieu ! Bon...en fait c'est extraordinaire superbe et magnifique. J'ai aussi grandi avec, mais bien moins connaisseur que vous ! J'ai acheté les bouquins, et je continue à le faire, ne serait-ce que pour les lire...rien que ça, ça vaut le détour. Vraiment. Avis aux amoureux d'imaginaire et d'inspiration de nos propres cultures, ou de celles du monde entier. Merci, vous donnez envie de poursuivre nos lectures et passions. Je trouve que Runequest et l'Œuvre de Tolkien apprenne l'ouverture aux autres et à leurs cultures. Comme quoi le jeu de rôle peut aussi être un ambassadeur de l'Humanisme. Avec toute ma sincérité, bien à vous Mathieu.

    • @Rolistetvjdr
      @Rolistetvjdr  10 місяців тому +4

      Merci beaucoup ! Mathieu va devoir renouveler les adjectifs mais tant que l'on en prend plein les yeux que l'on redécouvre un jeu que l'on connait pourtant, c'est vraiment un plaisir que de faire ces vidéos

  • @sirsagacekalistor6589
    @sirsagacekalistor6589 10 місяців тому +6

    Quel plaisir visuel , hâte de les contempler en VF , merci 👍

  • @Phullbrick
    @Phullbrick 10 місяців тому +2

    Quelle beauté et qualité ! C'est incroyable de voir RQ revenir aussi fort !

  • @thomasm.3132
    @thomasm.3132 10 місяців тому +3

    Je suis d'accord sur cet âge d'or pour Runequest, l'excellent Loïc Muzy et le dévoué Jeff Richards véritable héritier de Stafford sont deux artisans extraordinaires de cette "renaissance" du jeu et de l'imaginaire lié à Glorantha. J'ai toujours été fasciné par la richesse presque ésotérique de ce monde secondaire et là tout ce qui était pour moi souterrain, dissimulé, difficile d'accès apparaît au grand jour, et c'est un enchantement de lumière et de couleurs. Moi qui ne jure habituellement que par les settings bien dark, et ben là, j'en suis baba.

  • @fabienfernandez1377
    @fabienfernandez1377 10 місяців тому +8

    très motivant. Et enfin, enfin des nudités qui ne sont pas aguicheuses, mais juste des "personnes" nues. Cela correspond superbement à la volonté chamanique de l'oeuvre. Mince, deviendrait on adulte dans le jdr ? :)

  • @Tigers-gm7js
    @Tigers-gm7js 10 місяців тому +2

    Le précédent Cults of Prax date quand même de 1979! 44 ans...
    Le Volume Mythologie (indispensable) est donc déjà disponible depuis le 9 octobre.
    Suivront en 2024 et 2025 7 autres volumes:
    - Panthéon Lunar (dont la mise en page vient d'être achevée)
    - Panthéon Solaire
    - Panthéon de l'Eau
    - Panthéon des Ténèbres
    - Panthéon du Chaos
    - Chamans & Bêtes (avec des dizaines d'Esprits majeurs)
    - Dieu Invisible (axé sorcellerie et les différentes versions du Malkionisme)

    • @Rolistetvjdr
      @Rolistetvjdr  10 місяців тому

      Et le Glorantha Sourcebook relooké en 2024

  • @fredericdecaudin4109
    @fredericdecaudin4109 10 місяців тому +2

    Ça y est, je suis fou!!!! Quel bonheur, j'ai hâte qu'ils soient traduits et de les lire.

  • @ildranor
    @ildranor 10 місяців тому +2

    Le meilleur JdR de tout les temps. Serieux, c''est ADD en 1000 fois mieux , plus profond, plus drôle, plus incroyable.

  • @frostphoenyx
    @frostphoenyx 10 місяців тому +1

    Vivement la VF :) merci pour la critique !

  • @philippedemonneron5278
    @philippedemonneron5278 10 місяців тому +3

    Merci beaucoup pour cette présentation qui donne vraiment envie ! J’attendrai la version française tout de même. A ce propos, traduire « lay members of a cult » par « membres laïcs d’un culte », c’est parfait. Le mot « laïc » signifie ordinairement « chrétien qui n’est pas membre du clergé ». Étymologiquement, cela vient du grec laos, le peuple. En contexte français, il y a eu le développement de l’idée de laïcité, qui a créé un sens nouveau du mot. En anglais, je crois que le mot peut aussi servir à désigner quelqu’un qui n’est pas un expert.

    • @Rolistetvjdr
      @Rolistetvjdr  10 місяців тому +1

      Tu le soulignes toi, il a ce sous-texte chrétien qui ne rend pas la traduction authentique :-). Et tu as raison en anglais, "layman" est traduit par profane.

    • @philippedemonneron5278
      @philippedemonneron5278 10 місяців тому +2

      @@Rolistetvjdr C'est vrai, dans un sens... Mais en fait, je pense que c'est inévitable, puisqu'une langue se développe dans un contexte. Dans mes jeunes années, j'ai fait un DEA de sciences des religions à l'EPHE, et je me souviens du cours sur la définition de la "religion" et on constatait que l'on n'avait aucune définition satisfaisante, à cause du contexte précisément. Comment rendre le sens qui est voulu ici en évitant le "sous-texte chrétien" ? D'abord, je remarque que ce sous-texte existe aussi en anglais, donc quelque part la traduction est correcte . Si on prend "fidèle", on a le même sous-texte (cf un texte de Jean-Paul II? Christifideles laici). Si on cherche une périphrase comme "les personnes qui ne sont pas du clergé" ou "qui ne sont pas des prêtres", c'est pareil. Notre vocabulaire religieux en français est forcément coloré par le christianisme. Je suppose que les traducteurs chinois de Glorantha ont les mêmes problèmes avec le sous-titre bouddhiste ou taoïste. Ou alors tu as pensé à un mot ou une expression qui m'échappe - et ça m'intéresse. Au passage, "profane" est aussi un mot religieux, quand on y réfléchit... Ils sont partout !!!

  • @HiramB23
    @HiramB23 10 місяців тому

    Merci pour cette belle présentation ! Que le temps va être long jusqu’à l’été prochain…

  • @pipideserin
    @pipideserin 10 місяців тому +1

    J'ai hâte

  • @alix9507
    @alix9507 10 місяців тому +1

    Merci pour cette présentation ! J'avais entendu beaucoup de bien des Dieux de Gloranthia comme les plus intéressants en terme d'histoire.
    Par contre, tellement de volumes 😭 est ce que c'était vraiment si indispensable ? Car ça fait cher si on veut tout

    • @Rolistetvjdr
      @Rolistetvjdr  10 місяців тому +1

      En aucun cas, le coffret de base suffit largement :-)

  • @philippedemiesse4275
    @philippedemiesse4275 3 місяці тому

    Bonjour Mathieu et tout le monde aussi ! 🙂. Au sujet de la traduction "laïc" pour certains membres d'un culte, cela m'avait aussi interpellé. Le terme "profane" ne serait-il pas plus approprié ? Juste une idée, comme ça...

    • @Rolistetvjdr
      @Rolistetvjdr  3 місяці тому

      Bien entendu ! Le terme 'laic" dans son sens premier en français ne "colle pas du tout" (expression pour le "profane" en traducto, justement. Ca n'entre pas en collocation, avec deux L).

  • @kokokakanomane
    @kokokakanomane 10 місяців тому

    Super, merci ! PS: UA-cam interdit de montrer des attributs sexuels ?

    • @Rolistetvjdr
      @Rolistetvjdr  10 місяців тому

      On ne préfère pas s'y risquer !

  • @bobylapointe6875
    @bobylapointe6875 10 місяців тому

    Hello, merci pour cette présentation qui me fait rêver autant qu'elle inquiète mon banquier ! A-t-on déjà une idée du prix global pour quelqu'un qui souhaiterait acheter toute la gamme de cette édition ?

    • @Rolistetvjdr
      @Rolistetvjdr  10 місяців тому

      Cela commence à monter.. Mais le coffret de base regorge de documents

  • @zonegamma8197
    @zonegamma8197 10 місяців тому +1

    superbe monde mais système trop complexe pour mon goût

    • @Rolistetvjdr
      @Rolistetvjdr  10 місяців тому +2

      On ne te blâmera pas pour cela!