Розмір відео: 1280 X 720853 X 480640 X 360
Показувати елементи керування програвачем
Автоматичне відтворення
Автоповтор
존나킹받는데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ예뻐서 더킹받네
what
what the hell
Very relatable 😃
holy what
Why is y’all getting so mad in the comment section lol
마지막구절고음너무좋다..너무너무좋다
그니까여
처음에 4번..부르라고 거짓말을 쳤으면..성공했겠지
ㅋㅋㅋㅋㅋ미쳤다
와 천잰가 진짜ㅋㅋㅋㅋ
와 천재
그러면 좋겠지만 조건에 대해서 거짓말을 하지 못합니다 ㅜㅠ
외국영상에서 본 댓ㅋㅋㅋㅋ
저 여자분 ㄹㅇ 노래 개잘부름....목소리 미침.. 내가 알기론 저때 미성년자였다는데
저분은 이번에 새로 뽑힌 'Elizabeth Teeter'라는 분이시구오리지널 캐스트인 Sophia Anne Caruso님이 비틀쥬스 오프브로드웨이 시절 (미성년자)부터 비틀쥬스 리디아 하셨던 분이에요!
@@Gyung_tan감사해요 스피드웨건!
@@melabean.스피드 왜건임
@@Sennheiser-1 아랐어..
@@Gyung_tan 알던 얼굴이랑 뭔가 다른데 했는데 맞군요ㅠ 소피아 배우 너무 찰지게 잘하셨는데ㅠ
비~~~~커즈 하는부분 넘 귀엽고 중독적
ㄹㅇㅋㅋ
확실히 뮤지컬음악은 대화하는듯 하면서 노래로 넘어가는게 매력적인듯
Because it transitioned directly from a conversation into this song. It was just cropped out
비틀주스 2번 말하고Be가 들어간 말을 해서 희망고문하네
Because
Being young
Be a doll and spare
비틀즈 생각함요ㅋㅋ
@@사랑해많이함 비틀즈는 외국에 없어….
뭐지 왜 이건 더 킹받는 것 같지ㅠㅠㅋㅋㅋㅋㅋ???
그런데 이뻐서 더 킹받어 ㅠㅠㅠ
이거 한국어 버전 놀리는 가사도 너무 귀여움 ㅋㅋㅋㅋ비참하지만 좀 재밌네비록 제가 소녀지만비즈니스 한번 할까이렇게 번역했던데 너무 센스있고 재밌음ㅎㅎ
참고로 이 Beetlejuice라는 제목은 오리온자리의 알파성인 베텔게우스(Betelgeuse)의 영문식 발음을 소리나는대로 재미있게 쓴 것으로, 제목과 달리 영화속 비틀쥬스의 이름은 Betelgeuse가 맞다.
숨막히는 티키타카 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
영어 이름 보니까 beetle juice가 아니라 betelgeuse(베텔기우스)였구나
와ㅋㅋㅋㅋㅋ 대박이다...
리제로 베텔기우스
@@user-shanghyun 게이야....
비털주즈
존나 큰 별 이름 아니였노..
나인투식스랑 이 세상 하직ㅋㅋㅋㅋㅋ 번안 진짜 찰지게 잘하시네요!!!
번역을 느낌 살려서 진짜진짜 잘하신거같아요!! ㅠㅠ😆
비 -커즈할 때 너무 감미로워
근데 여자분 목소리 뭔가 엄청 끌리는 목소리네
제발 뮤지컬이랑 영화 원작이랑 둘다 섞여서 2024 리메이크 내줬음 좋겠다 ... ㅈㅂ 노래 절대 좋음;;
2 나옴요
앞에 라임들도 지리는데 마지막에 싸악 일어나는거 지린다.. 코어 힘이 얼마나..어우 난 저렇게 하다가 뒤로 넘어가거나 중간에 멈춰서 어...어억...야 잡아줘잡아줘 빨리빨리빨ㄹㅂ빱 이럴건데
say my name 넘버가..진짜 최곤게 흐름이 미쳤음... 특히 B---에서 달라지는 거...첨 들었을 때 진짜 충격먹음. 24년도에 비틀2 영화로 나온다고...ㅜ 웬즈데이 주인공 했던 분이라던데 이 곡 살려서 넣었음 좋겠다..
진짜 내 인생뮤지컬ㅋㅋㅋ
뮤지컬 이름 뭐예요?
비틀쥬스요
4~50대..세요...?
@@modemopamp 비틀쥬스가 4050들이 좋아하는 뮤지컬이라규요 ..?
@@forsooth 아 영화가 1980년대구나ㅋㅋㅋㅋ
와...여자분 캐릭터 마인드 멋있다
Fun fact. Did you know that the guy that's playing beetlejuice actually plays a character called sir pentius and hazbinhotel.❤
Love Hazbin, also was looking for an English comment 😂
And Fizz from Helluva Boss :D
SIR PENTIOUS MENTIONED! HECK YEAH
뭐야.. 언니 왤케 이쁜데?
마지막 왜이렇게 유연해요?비틀주스닌??{어근데이게 226개?!?!?}
@수현 진 비틀주스가 맞아요! 비커즈는 왜냐면 이라는 뜻 입니다! 틀릴수도 있구요!
@@초코냥이-g1z because는 그러므로구 만약에는 if ..
진짜 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 허리 완전 유연함.... 나는 벌써 뻣뻣해서 저거 못함 ...ㅎ
@@Moonyul0623 아 실수 했네요ㅠㅠ 지적 감사해요!
아씨 그러므로가아니라 왜냐하면이다 아놔 미안하다얘들아
비틀주스 배우님 코어가 단단하신가 어떻게 저 자세에서 일어나지?
이런거보면 뮤지컬 진짜보러가보고싶다
엉거주춤한 자세로 서있는거 졸라 읏김 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이건 어느 극단이 연기한 비틀쥬스임? 리디아랑 비틀쥬스 둘 다 너무 매력적인데
지금은 없어졌지만, 브로드웨이 공연 당시 멤버입니다. 남자 배우는 알렉스 브라이트먼으로 처음부터 캐스팅됐던 오리지널이고,, 여자배우는 엘리자베스 티터라는 배우로, 시작부터 했던 배우는 아니고 두번째로 메인이 된 배우입니다. 비틀쥬스는 현재 북미 투어팀만 남아있고, 브로드웨이 공연은 22년엔가 막을 내렸던 걸로 알고 있습니다.
비커즈는 영미권의 유명한 밈으로, 한국에서는 해석하기 어려운 밈입니다. 뜻이 ' 왜냐하면 ' 이기 때문에 그저 뜻을 왜냐하면으로 써도 문제가 돼는 밈인데 해석 좋네용
@@성이름-j9o9l zzzㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아니 근데 님 쇼츠영상에 전화번호 다보임
Vickers?
와 마지막에 일어나는거 코어 미쳤다
She must have a sore throat from singing night after night. She’s a way better singer in all her other clips.
누가 번역한 것 중에 비틀쥬스 비틀쥬스 비잉신 이라고 맞춘 거 좋았는데 ㅋㅋㅋㅋㅋ
어떻게사람이름이비틀쥬스... 하고 보니까 베텔기우스였음이름 예쁘네...
나인투식스 징징거리는게 넘 신기함.. 고것은 천국인데 말이야.. 여름이면 해지기 전에 퇴근이네 홀리쓋.. 개부럽노
나를 믿어 베이베할때 아저씨 침튀김....
널 위해 9-6일 해보겠다니... 한국에선 씨알도 안먹힐 멘트네요
비틀즈가 아직도 안 잊혀짐..
되게 재밌다 😂😂
비틀주스 통통 털보인거 엄청 귀엽네 ㅋㅋㅋ
가만히 있을수가 없는 비틀쥬웄
Congrats you found a English comment like what I was looking for
Lol
Is this the Original
❤
Hello
잘한다~ 노래도 잘하고 연기도 잘하네.
비커ㅈㅡ?이뻐서 킹받는데❤
어쩌다 이 영상 보고 너무 좋아서 며칠째 비틀쥬스 영상만 찾고있음
직관했는데 진짜 노래 잘하더라 ㅠㅠㅠ
뉴욕 또 갔을 때 봤던 뮤지컬인데 그립다 그리워 진짜 내용 1도 모르고 갔었는뎈ㅋㅋㅋ큐ㅠㅠㅠ
저 소피아 배우 뮤지컬 활동할때가 고딩이였대요 지금 넷플 선과 악의 학교에서 볼수 있음
우리나라로 치면 비틀주스 비틀주스 비~~~~~틀즈! 이러는 느낌이구나
이거 비틀즈라고 말하는 영상 그거 보신거죠
왜냐하면 이라는 뜻 입니다(1+상식)
@@인간김밥 Because 가 무슨상식이냐 ㅋㅋㅋㅋ you도 상식이라 그러지
@@우리집-u3k ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 너무해..ㅠㅠ학교에서 신나게 배워와서 자랑하는 걸수도 있잖아요 ㅠㅠㅠㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
한국판은 비록 제가 소녀지만 호구는 아닙니다 ... 로 번역되었습니다
브이이이이이ㅣ이ㅣ이ㅣㅣ~~~~~~~~~~~~~~ 커↗️허스! 짱 귀엽다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이름 3번만 불러주는 조건으로 9 to 6로 일해주는 직원이면 개좋은데..?
오랜만에 떠서 봤는데 진짜 들을 때마다 너무 쫀득하게 잘 부르시는 듯. 그리고 너무 중독성 있는 목소리
번역 왤케 자연스럽냐
마지막에 Mind 하는거 나만 시원함?
목소리 너무 좋아!!❤
4:55 sophia trying not to laugh 😭😭
검정드레스 웬즈데이가 입은 느낌이다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
여배우 저때 미자였서요 ㅋㅋㅋㅋㅋ개잘해 ㅋㅋㅋ소피아 찢었다
이거 영화가 진짜 재미있는데.. 다섯살도 안됐을 때 토요명화로 나왔었는데 19금이라 이모들 잘 때 몰래봤었던 기억ㅋㅋ 기괴하고 멋있다고 생각했었는데 벌써 30년이 넘었넼ㅋ
날아간다가 아니라 날아가는 기분이다
THE ENGLISH COMMENT YOUR LOOKING FOR😊
아니 영상내리니까 비틀쥬스또 나옴 ㅋㅋ
어렸을때 봤는데 미칩니다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
이걸 하기위해 얼마나 연습했을까 박자를 가지고노네
우리나라 뮤지컬은 성악발성 반쯤 섞인게 제 취향이 아닌데.... 이건 굉장히 자연스러운서 듣기좋네요
이거 비잉신ㅋ로 번역한거 개웃겼는데
사람을 화나게 하는 법은 2가지가 있는데 하나는 말을 하다가 마는 것이고 ...더보기
한국인을 화나게하는 방법1.말을 끝는다2.............
really it's a flattering offer 할때 올라가는거 쾌감 지림,,,,, 소피아 너무잘해,,,,
소피아 앤 카루소 입니다. 여배우
no it is Elizabeth teeter
배우 두명인데 저분은 앨리자베스 티터에요
@@바보-s7o 그렇군요
비틀쥬스 다시 올라와라ㅠ 재밌었는데ㅠ
아직도 미국에선 하네요😢😢😢
우와 이게 원본이었구나
Okayyyy core strength. That rise at the end was crazy👏🏾
I’ve been listening to this musical literally JUST because I adore both of their voices.
저러다가 비틀쥬스는 높은 곳에서 말하다가 떨어져 죽는답니다
If in Hazbin S2 Adam doesn't have ANY references to this I will scream
카더가든씨 뮤지컬도 잘하시네요
소피 노래 개 잘하누
나인투식스 -> 9시부터 6시(18시) 일해주겠다는 말 ㅇㅇ
비틀쥬스 비틀쥬스 비잉신
이 두 분 연기 너무 쫩쫩 맛깔남 ㅇ0ㅇ!
와.... ㄹㅇ 잘한다 이거 별거아닌거처럼 보여도 엄첨 힘든거임 ㄹㅇ
어떻게 사람이름이 비틀쥬스 하고 찾아봤는데남자 이름이 베텔게우스 인데 영어발음이 비틀쥬스라서 그렇다네용
어떻게 사람이름이 비틀쥬슼ㅋㅋㅋㅋㅋ
비~~ 커즈! 할때 넘 좋다
저번에 본 비틀쥬스 비틀쥬스 비~잉신이 뜻맞는건 몰라도 가장 찰진 번역이였다고 생각함
오... 영화도 재미있었는데 뮤지컬도 재밌어보여...
Lost my mind 부분 너무 좋다
비틀쥬스 베텔기우스라고 읽은 내가 참
이거 어제 학교 음악시간에 보여줬는데ㅋㅋ
nine to six가 오전 9시부터 오후 6시인거 같은데 그냥 나인 투 식스로 번역했네
우린 그걸 9to6근무라고 불러요 ㅋㅋㅋ 저대로 번역하는 게 맞는거임
Translating these comments to English is so funny to me
Who else prefers Sophia 😭
고창석 배우 영어 잘하네.
아니아니아니아니 드립이죠
비틀쥬스 킹받은거 같앜ㅋㅋㅋ
This is just great!I want to watch it
아 드디어 이 뒷부분을 들어보네 ㅋㅋㅋ
아니 그럴 바엔 뛰어내릴게 진짜 중독성 뭔데 ㅋㅋ
저분은 소피아 앤 카루소가 아니라 앨리자베스 티터죠?
Hello fellow Americans weeding through the thicket, great video yes? 👍
I’m Irish. But same.
그... 자막에... 베텔기우스... beetlejuice입니다
It's actually both. His real name is betelgeuse
Funfact: this is not his real voice. Alex Brightman is impressing omg
존나킹받는데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ예뻐서 더킹받네
what
what the hell
Very relatable 😃
holy what
Why is y’all getting so mad in the comment section lol
마지막구절고음너무좋다..너무너무좋다
그니까여
처음에 4번..부르라고 거짓말을 쳤으면..
성공했겠지
ㅋㅋㅋㅋㅋ미쳤다
와 천잰가 진짜ㅋㅋㅋㅋ
와 천재
그러면 좋겠지만 조건에 대해서 거짓말을 하지 못합니다 ㅜㅠ
외국영상에서 본 댓ㅋㅋㅋㅋ
저 여자분 ㄹㅇ 노래 개잘부름....목소리 미침.. 내가 알기론 저때 미성년자였다는데
저분은 이번에 새로 뽑힌 'Elizabeth Teeter'라는 분이시구
오리지널 캐스트인 Sophia Anne Caruso님이 비틀쥬스 오프브로드웨이 시절 (미성년자)부터 비틀쥬스 리디아 하셨던 분이에요!
@@Gyung_tan감사해요 스피드웨건!
@@melabean.스피드 왜건임
@@Sennheiser-1 아랐어..
@@Gyung_tan 알던 얼굴이랑 뭔가 다른데 했는데 맞군요ㅠ 소피아 배우 너무 찰지게 잘하셨는데ㅠ
비~~~~커즈 하는부분 넘 귀엽고 중독적
ㄹㅇㅋㅋ
확실히 뮤지컬음악은 대화하는듯 하면서 노래로 넘어가는게 매력적인듯
Because it transitioned directly from a conversation into this song. It was just cropped out
비틀주스 2번 말하고
Be가 들어간 말을 해서 희망고문하네
Because
Being young
Be a doll and spare
비틀즈 생각함요ㅋㅋ
@@사랑해많이함 비틀즈는 외국에 없어….
뭐지 왜 이건 더 킹받는 것 같지ㅠㅠㅋㅋㅋㅋㅋ???
그런데 이뻐서 더 킹받어 ㅠㅠㅠ
이거 한국어 버전 놀리는 가사도 너무 귀여움 ㅋㅋㅋㅋ
비참하지만 좀 재밌네
비록 제가 소녀지만
비즈니스 한번 할까
이렇게 번역했던데 너무 센스있고 재밌음ㅎㅎ
참고로 이 Beetlejuice라는 제목은 오리온자리의 알파성인 베텔게우스(Betelgeuse)의 영문식 발음을 소리나는대로 재미있게 쓴 것으로, 제목과 달리 영화속 비틀쥬스의 이름은 Betelgeuse가 맞다.
숨막히는 티키타카 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
영어 이름 보니까 beetle juice가 아니라 betelgeuse(베텔기우스)였구나
와ㅋㅋㅋㅋㅋ 대박이다...
리제로 베텔기우스
@@user-shanghyun 게이야....
비털주즈
존나 큰 별 이름 아니였노..
나인투식스랑 이 세상 하직ㅋㅋㅋㅋㅋ 번안 진짜 찰지게 잘하시네요!!!
번역을 느낌 살려서 진짜진짜 잘하신거같아요!! ㅠㅠ😆
비 -커즈할 때 너무 감미로워
근데 여자분 목소리 뭔가 엄청 끌리는 목소리네
제발 뮤지컬이랑 영화 원작이랑 둘다 섞여서 2024 리메이크 내줬음 좋겠다 ... ㅈㅂ 노래 절대 좋음;;
2 나옴요
앞에 라임들도 지리는데 마지막에 싸악 일어나는거 지린다.. 코어 힘이 얼마나..어우 난 저렇게 하다가 뒤로 넘어가거나 중간에 멈춰서 어...어억...야 잡아줘잡아줘 빨리빨리빨ㄹㅂ빱 이럴건데
say my name 넘버가..진짜 최곤게 흐름이 미쳤음... 특히 B---에서 달라지는 거...첨 들었을 때 진짜 충격먹음. 24년도에 비틀2 영화로 나온다고...ㅜ 웬즈데이 주인공 했던 분이라던데 이 곡 살려서 넣었음 좋겠다..
진짜 내 인생뮤지컬ㅋㅋㅋ
뮤지컬 이름 뭐예요?
비틀쥬스요
4~50대..세요...?
@@modemopamp 비틀쥬스가 4050들이 좋아하는 뮤지컬이라규요 ..?
@@forsooth 아 영화가 1980년대구나ㅋㅋㅋㅋ
와...여자분 캐릭터 마인드 멋있다
Fun fact. Did you know that the guy that's playing beetlejuice actually plays a character called sir pentius and hazbinhotel.❤
Love Hazbin, also was looking for an English comment 😂
And Fizz from Helluva Boss :D
SIR PENTIOUS MENTIONED! HECK YEAH
뭐야.. 언니 왤케 이쁜데?
마지막 왜이렇게 유연해요?비틀주스닌??
{어근데이게 226개?!?!?}
@수현 진 비틀주스가 맞아요! 비커즈는 왜냐면 이라는 뜻 입니다! 틀릴수도 있구요!
@@초코냥이-g1z because는 그러므로구 만약에는 if ..
진짜 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 허리 완전 유연함.... 나는 벌써 뻣뻣해서 저거 못함 ...ㅎ
@@Moonyul0623 아 실수 했네요ㅠㅠ 지적 감사해요!
아씨 그러므로가아니라 왜냐하면이다 아놔
미안하다얘들아
비틀주스 배우님 코어가 단단하신가 어떻게 저 자세에서 일어나지?
이런거보면 뮤지컬 진짜보러가보고싶다
엉거주춤한 자세로 서있는거 졸라 읏김 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이건 어느 극단이 연기한 비틀쥬스임? 리디아랑 비틀쥬스 둘 다 너무 매력적인데
지금은 없어졌지만, 브로드웨이 공연 당시 멤버입니다. 남자 배우는 알렉스 브라이트먼으로 처음부터 캐스팅됐던 오리지널이고,, 여자배우는 엘리자베스 티터라는 배우로, 시작부터 했던 배우는 아니고 두번째로 메인이 된 배우입니다. 비틀쥬스는 현재 북미 투어팀만 남아있고, 브로드웨이 공연은 22년엔가 막을 내렸던 걸로 알고 있습니다.
비커즈는 영미권의 유명한 밈으로, 한국에서는 해석하기 어려운 밈입니다. 뜻이 ' 왜냐하면 ' 이기 때문에 그저 뜻을 왜냐하면으로 써도 문제가 돼는 밈인데 해석 좋네용
@@성이름-j9o9l zzzㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
아니 근데 님 쇼츠영상에 전화번호 다보임
Vickers?
와 마지막에 일어나는거 코어 미쳤다
She must have a sore throat from singing night after night. She’s a way better singer in all her other clips.
누가 번역한 것 중에 비틀쥬스 비틀쥬스 비잉신 이라고 맞춘 거 좋았는데 ㅋㅋㅋㅋㅋ
어떻게사람이름이비틀쥬스... 하고 보니까 베텔기우스였음
이름 예쁘네...
나인투식스 징징거리는게 넘 신기함.. 고것은 천국인데 말이야.. 여름이면 해지기 전에 퇴근이네 홀리쓋.. 개부럽노
나를 믿어 베이베할때 아저씨 침튀김....
널 위해 9-6일 해보겠다니... 한국에선 씨알도 안먹힐 멘트네요
비틀즈가 아직도 안 잊혀짐..
되게 재밌다 😂😂
비틀주스 통통 털보인거 엄청 귀엽네 ㅋㅋㅋ
가만히 있을수가 없는 비틀쥬웄
Congrats you found a English comment like what I was looking for
Lol
Is this the Original
❤
Hello
잘한다~ 노래도 잘하고 연기도 잘하네.
비커ㅈㅡ?이뻐서 킹받는데❤
어쩌다 이 영상 보고 너무 좋아서 며칠째 비틀쥬스 영상만 찾고있음
직관했는데 진짜 노래 잘하더라 ㅠㅠㅠ
뉴욕 또 갔을 때 봤던 뮤지컬인데 그립다 그리워 진짜 내용 1도 모르고 갔었는뎈ㅋㅋㅋ큐ㅠㅠㅠ
저 소피아 배우 뮤지컬 활동할때가 고딩이였대요 지금 넷플 선과 악의 학교에서 볼수 있음
우리나라로 치면 비틀주스 비틀주스 비~~~~~틀즈! 이러는 느낌이구나
이거 비틀즈라고 말하는 영상 그거 보신거죠
왜냐하면 이라는 뜻 입니다(1+상식)
@@인간김밥 Because 가 무슨상식이냐 ㅋㅋㅋㅋ you도 상식이라 그러지
@@우리집-u3k ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 너무해..ㅠㅠ
학교에서 신나게 배워와서 자랑하는 걸수도 있잖아요 ㅠㅠㅠㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
한국판은 비록 제가 소녀지만 호구는 아닙니다 ... 로 번역되었습니다
브이이이이이ㅣ이ㅣ이ㅣㅣ~~~~~~~~~~~~~~ 커↗️허스! 짱 귀엽다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
이름 3번만 불러주는 조건으로 9 to 6로 일해주는 직원이면 개좋은데..?
오랜만에 떠서 봤는데 진짜 들을 때마다 너무 쫀득하게 잘 부르시는 듯.
그리고 너무 중독성 있는 목소리
번역 왤케 자연스럽냐
마지막에 Mind 하는거 나만 시원함?
목소리 너무 좋아!!❤
4:55 sophia trying not to laugh 😭😭
검정드레스 웬즈데이가 입은 느낌이다 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
여배우 저때 미자였서요 ㅋㅋㅋㅋㅋ개잘해 ㅋㅋㅋ소피아 찢었다
이거 영화가 진짜 재미있는데.. 다섯살도 안됐을 때 토요명화로 나왔었는데 19금이라 이모들 잘 때 몰래봤었던 기억ㅋㅋ 기괴하고 멋있다고 생각했었는데 벌써 30년이 넘었넼ㅋ
날아간다가 아니라
날아가는 기분이다
THE ENGLISH COMMENT YOUR LOOKING FOR😊
아니 영상내리니까 비틀쥬스또 나옴 ㅋㅋ
어렸을때 봤는데 미칩니다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
이걸 하기위해 얼마나 연습했을까 박자를 가지고노네
우리나라 뮤지컬은 성악발성 반쯤 섞인게 제 취향이 아닌데.... 이건 굉장히 자연스러운서 듣기좋네요
이거 비잉신ㅋ로 번역한거 개웃겼는데
사람을 화나게 하는 법은 2가지가 있는데 하나는 말을 하다가 마는 것이고 ...더보기
한국인을 화나게하는 방법
1.말을 끝는다
2.............
really it's a flattering offer 할때 올라가는거 쾌감 지림,,,,, 소피아 너무잘해,,,,
소피아 앤 카루소 입니다. 여배우
no it is Elizabeth teeter
배우 두명인데 저분은 앨리자베스 티터에요
@@바보-s7o 그렇군요
비틀쥬스 다시 올라와라ㅠ 재밌었는데ㅠ
아직도 미국에선 하네요😢😢😢
우와 이게 원본이었구나
Okayyyy core strength. That rise at the end was crazy👏🏾
I’ve been listening to this musical literally JUST because I adore both of their voices.
저러다가 비틀쥬스는 높은 곳에서 말하다가 떨어져 죽는답니다
If in Hazbin S2 Adam doesn't have ANY references to this I will scream
카더가든씨 뮤지컬도 잘하시네요
소피 노래 개 잘하누
나인투식스 -> 9시부터 6시(18시) 일해주겠다는 말 ㅇㅇ
비틀쥬스 비틀쥬스 비잉신
이 두 분 연기 너무 쫩쫩 맛깔남 ㅇ0ㅇ!
와.... ㄹㅇ 잘한다 이거 별거아닌거처럼 보여도 엄첨 힘든거임 ㄹㅇ
어떻게 사람이름이 비틀쥬스 하고 찾아봤는데
남자 이름이 베텔게우스 인데 영어발음이 비틀쥬스라서 그렇다네용
어떻게 사람이름이 비틀쥬슼ㅋㅋㅋㅋㅋ
비~~ 커즈! 할때 넘 좋다
저번에 본 비틀쥬스 비틀쥬스 비~잉신이 뜻맞는건 몰라도 가장 찰진 번역이였다고 생각함
오... 영화도 재미있었는데 뮤지컬도 재밌어보여...
Lost my mind 부분 너무 좋다
비틀쥬스 베텔기우스라고 읽은 내가 참
이거 어제 학교 음악시간에 보여줬는데ㅋㅋ
nine to six가 오전 9시부터 오후 6시인거 같은데 그냥 나인 투 식스로 번역했네
우린 그걸 9to6근무라고 불러요 ㅋㅋㅋ 저대로 번역하는 게 맞는거임
Translating these comments to English is so funny to me
Who else prefers Sophia 😭
고창석 배우 영어 잘하네.
아니아니아니아니 드립이죠
비틀쥬스 킹받은거 같앜ㅋㅋㅋ
This is just great!
I want to watch it
아 드디어 이 뒷부분을 들어보네 ㅋㅋㅋ
아니 그럴 바엔 뛰어내릴게 진짜 중독성 뭔데 ㅋㅋ
저분은 소피아 앤 카루소가 아니라 앨리자베스 티터죠?
Hello fellow Americans weeding through the thicket, great video yes? 👍
I’m Irish. But same.
그... 자막에... 베텔기우스... beetlejuice입니다
It's actually both. His real name is betelgeuse
Funfact: this is not his real voice. Alex Brightman is impressing omg