Romaji-Lyrics : nandemonai to kuchi o tsugunda hontou wa chotto ashi o tometakute dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae o iku kara boku wa sore o mitsumeteru saishuubin kimi wa noru boku o oitette hashiridasu yukkuri to jimen ga zureteiku naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo "ikanaide" tooku eto kieteiku boku o oitette mou zuibun mienai yo yoru ga kuzureteiku naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo "ikanaide" matsuri mo owareba itsumo to onaji kawaranu yoru ga kurunda to shitta dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete boku wa sore o mitsumeteru jikan dake ga sugiteiku boku o tsuretette kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu ka na gaitou ni terasarete kage ga de kiteiru hitoribocchi sa tooku eto kieteiku boku wo oitette kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo "ikanaide" naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo "ikanaide"
Thought to myself "I'm okay, I don't feel a thing" But, in the end, there's a drag weighing down on me Running on ahead again, you seemed to escape Every step, never touching down Couldn't do a thing but stare without a sound Guided away, you walk to a train while I'm standing left behind Dashing off instead, I reach out ahead but cant make it through the room in time Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry "Don't go away yet" You're moving onto far and beyond, while I'm standing left behind Night running low and leaves me alone, dissolving you from my mind Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry "Don't go away yet" Festival abating now I'm waiting for reality Yes, in the end, every night is the same old thing Breaking through it all, you were bright, standing tall How could I only see this now? Couldn't do a thing but stare without a sound The clock moving on, it drags me along with feet buried in the ground Road going home is dark and alone, but I'll make it out alive somehow Flicks in the night, a lamp giving light, my long shadow left behind I'm on my own, aren't I? You're moving onto far and beyond, while I'm standing left behind Night blurring out without any doubt, again it'll fill my mind Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry "Don't go away yet" Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry "Don't go away yet"
Nandemonai to kuchi o tsugunda Honto wa chotto ashi o tometakute Dakedomo kimi wa hayaashidesu tto mae o ikukara Boku wa sore o mitsume teru Saishū-bin kimi wa noru boku o oite tte Hashiri dasu yukkuri to jimen ga zurete iku Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo "Ikanaide" Tōku e to kieteiku boku o oite tte Mō zuibun mienai yo yoru ga kuzurete iku Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo "Ikanaide" Matsuri mo owareba itsumo to onaji Kawaranu yoru ga kuru nda to shitta Dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete Boku wa sore o mitsume teru Jikan dake ga sugite iku boku o tsuretette Kaerimichi kuraikeredo hitori de daijōbukana Gaitō ni terasa rete kage ga dekite iru Hitoribotchi sa Tōku e to kieteiku boku o oite tte Kanzen ni matakondo yoru ga nijinde iku Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo "Ikanaide" Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo "Ikanaide"
Lizz's Ikanaide Lyrics I couldn't help but to tell you I'd be alright When, to be true, it was tearing me apart inside But it didn't matter since you're walking away so swiftly in front of me And your figure is the only thing I see Plane has arrived, now is the time, you're going away again As I try to run, it seems like the ground is slipping from underneath me I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me Your silhouette is fading away too quickly for me to bear Just as the wind, you blow by again, and suddenly you're not there I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me When the fun is over, it'll always seem to end the same Though I know it's coming, I can never seem to stop the pain In this very moment, you look even more amazing and I can't avoid your gaze Once again, I can see nothing but your face Time's ticking by, no matter how I try, I'm struggling to keep up Night's taken hold as I'm walking home, I wonder if I'll be okay alone Lights on the street glow at my feet, my shadow is all I've got To keep me company Your silhouette is fading away too quickly for me to bear Just as the dark, it tears me apart, my surroundings blur once again I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me.
아무것도 아니라며 입을 다물었어 사실 가지말라고 말하고 싶었어 하지만 넌 나의 시야에서 사라져 버렸으니 나는 주저앉고 울어버렸어 너는 이제 내가 모르는 다른 데로 가버려 가고있는 널 봐라보며 난 울음을 터뜨려 울면 안 되,울면 안 되 하지만 말하고 싶어 가지말아줘 넌 날 두고 멀리 가버려 잡고 싶었지만 그러지 못해 난 바보니까 제발 가지말아줘 울면 안 되,울면 안 되 마지막 한마디만 말할게 가지말아줘 축제가 끝나면 언제나똑같이 밤이 찾아온다고 난 알고있어 하지만 넌 그 어느때보다 훨신 멋지게 보여 나는 그 모습을 바라만 봤어 시간이 지나가 이런 날 두고 밤이 어두워져 돌아가는길 그래 난혼자 네 모습이 떠올라 울면 안 되,울면 안 되 나는 널 떠올리며 말해 가지말아줘 넌 날 두고 멀리 사라져 잡고 싶었지만 그러지 못해 난 바보니까 제발 가지말아줘 울면 안 되,울지 않을래 마지막 한마디만 할게 가지말아줘 울면 안 되 ,울지않을래 하지만 말하고 싶어 가지말아줘
RubyPhonics: Thought to myself “I’m okay, I don’t feel a thing” But, in the end, there’s a drag weighing down on me Running on ahead again, you seemed to escape Every step, never touching down Couldn’t do a thing but stare without a sound Guided away, you walk to a train while I’m standing left behind Dashing off instead, I reach out ahead but cant make it through the room in time Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry “Don't go away yet” You’re moving onto far and beyond, while I’m standing left behind Night running low and leaves me alone, dissolving you from my mind Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry “Don't go away yet” Festival abating now I’m waiting for reality Yes, in the end, every night is the same old thing Breaking through it all, you were bright, standing tall How could I only see this now? Couldn’t do a thing but stare without a sound The clock moving on, it drags me along with feet buried in the ground Road going home is dark and alone, but I’ll make it out alive somehow Flicks in the night, a lamp giving light, my long shadow left behind I’m on my own, aren’t I? You’re moving onto far and beyond, while I’m standing left behind Night blurring out without any doubt, again it’ll fill my mind Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry “Don't go away yet” Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry “Don't go away yet”
here are the Juby Phonic lyrics: Thought to myself "I'm okay, I don't feel a thing" But, in the end, there's a drag weighing down on me Running on ahead again, you seemed to escape Every step, never touching down Couldn't do a thing but stare without a sound Guided away, you walk to a train while I'm standing left behind Dashing off instead, I reach out ahead but can't make it through the room in time Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry "Don't go away yet" You're moving onto far and beyond, while I'm standing left behind Night running low and leaves me alone, dissolving you from my mind Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry "Don't go away yet" Festival abating now I'm waiting for reality Yes, in the end, every night is the same old thing Breaking through it all, you were bright, standing tall How could I only see this now? Couldn't do a thing but stare without a sound The clock moving on, it drags me along with feet buried in the ground Road going home is dark and alone, but I'll make it out alive somehow Flicks in the night, a lamp giving light, my long shadow left behind I'm on my own, aren't I? You're moving onto far and beyond, while I'm standing left behind Night blurring out without any doubt, again it'll fill my mind Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry "Don't go away yet" Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry "Don't go away yet" Aaaaaaaaaaand here is the Lizz Robinett lyrics: I couldn't help but to tell you I'd be alright When, to be true, it was tearing me apart inside But it didn't matter since you're walking away so swiftly in front of me And your figure is the only thing I see Plane has arrived, now is the time You're going away again As I try to run, it seems like the ground is slipping from underneath me I shouldn't cry, I shouldn't cry But I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me Your silhouette is fading away too quickly for me to bear Just as the wind, you blow by again And suddenly you're not there I shouldn't cry, I shouldn't cry But I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me When the fun is over it'll always seem to end the same Though I know it's coming, I can never seem to stop the pain In this very moment, you look even more amazing and I can't avoid your gaze Once again, I can see nothing but your face Time's ticking by, no matter how I try I'm struggling to keep up Night's taken hold as I'm walking home I wonder if I'll be okay alone Lights on the street glow at my feet My shadow is all I've got To keep me company Your silhouette is fading away too quickly for me to bear Just as the dark, it tears me apart My surroundings blur once again I shouldn't cry, I shouldn't cry But I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me I shouldn't cry, I shouldn't cry But I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me happy singing my lovelies c:
Todo va bien, te mentí solo lo callé Quiero en verdad que detengas ese caminar Puedo verte avanzar de prisa Parece que ya no te detendrás Solamente te observo desdé atrás ¿Te marcharás? ¿jamás volverás? El vuelo hoy tomarás Corro sin parar, te quiero alcanzar Ya no lo podre lograr No lloraré, no llorare pues decírtelo anhelé no me abandones Solo miré al atardecer tu vuelo desvanecer No te veré, temblando pensé Mi pecho intentó entenderlo No lloraré, no lloraré pues decírtelo anhelé No me abandones Hoy se termino el festival donde a tu lado fui Yo sabia bien que vendría un momento así Puedo verte avanzar y luces tan hermosa Mas bella de lo habitual Solamente recordé tu caminar No piensa parar, el tiempo se va llevándome sin piedad Negro esta el rumbo al andar ¿Seguro continuar será? Solo Puedo sentir la luz sobre mi, muy pronto se va a extinguir Me siento tan solo ¿Te marcharás? ¿jamás volverás? El vuelo tomaste ya Esa ocasión, así como hay, de pronto se oscureció No lloraré, no lloraré pues decírtelo yo debí No ve abandones No lloraré, no lloraré pues decírtelo yo debí No me abandones
I couldn't help but to tell you I'd be alright When, to be true, it was tearing me apart inside But it didn't matter since you're walking away so swiftly in front of me And your figure is the only thing I see Plane has arrived, now is the time You're going away again As I try to run, it seems like the ground is slipping from underneath me I shouldn't cry, I shouldn't cry But I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me Your silhouette is fading away too quickly for me to bear Just as the wind, you blow by again And suddenly you're not there I shouldn't cry, I shouldn't cry But I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me When the fun is over it'll always seem to end the same Though I know it's coming, I can never seem to stop the pain In this very moment, you look even more amazing and I can't avoid your gaze Once again, I can see nothing but your face Time's ticking by, no matter how I try I'm struggling to keep up Night's taken hold as I'm walking home I wonder if I'll be okay alone Lights on the street glow at my feet My shadow is all I've got To keep me company Your silhouette is fading away too quickly for me to bear Just as the dark, it tears me apart My surroundings blur once again I shouldn't cry, I shouldn't cry But I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me I shouldn't cry, I shouldn't cry But I can't seem to hold it in Oh, please don't leave me Lizz lyrics 💖
Non, ce n'est rien" me suis-je dit tout doucement, Mais en vérité, j'aimerais m'arrêter juste un instant, Pourtant de ton côté, tu continues d'avancer inlassablement, Et moi je ne fais que te regarder vainement, Le train est arrivé, Tu vas me quitter, Je t'offre un sourire forcé, Le train lui va fuir, J'essaie de courir, Le sol ne peut cesser de frémir, Pleurer : je ne peux pas, Pleurer : je n'ai pas le droit, Et pourquoi ne puis-je dire à haute voix ? Je t'en prie, ne pars pas, Tu as disparu, Oui je ne te vois plus, Tu me laisseras donc ici, La nuit est éveillée, Mes larmes acharnées, Mon monde, lui, est anéanti, Pleurer : je ne peux pas, Pleurer : je n'ai pas le droit, Et pourquoi ne puis-je dire à haute voix, Je t'en prie, ne pars pas, Tu pars d'ici, une fois le festival fini, Je m'attendais à voir venir cette fameuse nuit, Pourtant tu me sembles encore plus rayonnante que ce jour où tu m'as séduit, Je n'ai pu que t'admirer toute la nuit, Seul le temps passe, M'amenant avec lui, Là-bas d'où tu es partie, Le chemin du retour, me semble bien plus sombre, Pourquoi est-ce si difficile ? Les lumières de la ville, Leurs éclats si villes, et cette ombre qui me crie : "Tu es bien seul ici" Tu as disparu, Oui je ne te vois plus, Tu m'as donc laissé ici, La nuit est tombée, Mes larmes écoulées, je ne peux nier que tu es partie, Pleurer : je ne peux pas, Pleurer : je n'ai pas le droit, Et pourquoi ne puis-je dire à haute voix ? Je t'en prie, ne pars pas, Non je ne dois pas, non je ne dois pas, Mais mon coeur ne veut que te dire, Ne pars pas, je t'en prie.. ~
The German cover lyrics: Ich halt meinen Mund, ich sag nichts denn ich bin okay auch wenn es nicht stimmt und ich lüg´ während ich hier steh´ Egal wie ich lauf, wie ich renn´ ich kann seh´n, du bist immer einen Schritt voraus! Und ich seh´ dir nach, schau immer grade aus Bald wirst du geh´n und lässt mich hier steh´n und ich renn dir hinterher Der Boden unter mir, der Weg weg von dir fühlt sich so furchtbar wacklig an! Darf jetzt nicht wein´, reiß mich zusamm´ doch ich würd´viel lieber schreien Du darfst nicht weg gehen! Die ferne nimmt dich, ich seh´ dich fast nicht und du lässt mich hier zurück Die Nacht über mir, der Weg weg von dir fühlt sich so furchtbar wacklig an! Reiß mich zusamm´, darf ja nicht wein´ und würd´ doch viel lieber schrei´n Du darfst nicht weg gehen! ~Instrumental~ Ist das Fest dann vorbei heißt´s Adieu, denn dann musst du gehen Routine kehrt ein, bin allein, wird´s wie immer sein... Ich hätt´ nie gedacht dass du´s schaffst, dass das geht noch viel schöner als sonst zu sein Und ich kann nichts andres tun als dich anzustarr´n Alles bleibt gleich nur die Zeit ändert sich, deshalb greift sie sich plötzlich mich Der Weg zurück nach Haus sieht so finster aus, ich bin allein und werde nie okay sein Laternen hinter mir, schatten vor mir, bin allein, nutzlos ohne dich Ich brauch dich, siehst du´s! Bald wirst du geh´n, ich kann dich nicht seh´n und renn dir doch hinterher Der Boden unter mir, die Nacht über dir fühlt sich so furchtbar wacklig an! Darf jetzt nicht wein´, reiß mich zusamm´ doch ich würd´viel lieber schrei´n Du darfst nicht weg gehen! Reiß mich zusamm´, darf jetzt nicht wein´ und würd´ doch viel lieber schrei´n Du darfst nicht weg gehen...
A qui esta en español :v "todo va bien" Te mentí, solo lo calle Quiero enverdad Que detengas ese caminar Puedo verte avanzar De prisa Parece Que ya no te detendrás Solamente te observó Desde atrás Te marcharas Jamás volverás El vuelo hoy tomarás Corro sin parar Te quiero alcanzar Ya no lo podré lograr No llorare No llorare Pues decírtelo anhele No me abandones Solo iré Al atardecer Tu vuelo desvanecer "no te veré" Temblando pensé Mi pecho intento entenderlo No llorare No llorare Pues decírtelo anhele No me abandones Hoy se termino el festival donde a tu lado fui Yo sabía bien Que vendría un momento así Puedo verte Avanzar Y luces Tan apuesto Más alto de lo habitual Solamente recorde tu caminar No piensa parar El tiempo se va Llevándose sin piedad Negro está El rumbo al andar ¿Seguro continuar será... .... Sola? Puedo sentír La luz sobre mi Muy pronto se va extinguir Me siento tan Sola Te marcharás Jamás volverás El vuelo tomaste ya Esa ocasión Así como hoy De pronto se oscureció No llorare No llorare Pues decírtelo yo debí No me abandones No llorare No llorare Pues decírtelo yo debí No me a-ban-do-nes No me a-ban-do-nes.............
아무것도 아니라며 입을 다물었어 사실은 걸음을 멈추고 싶었어 하지만 당신은 빠른 걸음으로 내 앞을 앞질러 가버려 나는 뒤에서 그저 바라만 볼 뿐 마지막 열차에 문이 닫히고 당신이 사라져 아주 조금씩 멀어져 가는 당신의 뒷모습이 울면 안돼 울면 안돼 미처 전하지 못한 말 가지 말아줘 이제 저 멀리 사라져가네 나 홀로 남겨둔 채로 눈물 때문일까 보이지 않아 이 밤이 무너져 내려가 울면 안돼 울면 안돼 미쳐 전하지 못한 말 가지말아줘 ----------간주중----------- 오늘밤이 지나면 더는 볼 수 없겠지 변함없는 하루가 또 다시 시작되겠지 마음속에 당신의 모든 것들을 가득 담아 두기 위해 또 다시 내 품에 당신을 안아봐 흐르는 시간은 변하지 않은 채 내 걸음을 재촉해 돌아가는 길, 이 어두운 밤을 혼자서 보낼 수 있을까 가로등에 비춰져 내린 그림자가 내게 말을 해 이젠 혼자인걸 이젠 저 멀리 사라져가네 나 홀로 남겨둔 채로 변한 건 없이 오늘도 역시 나를 두고 시간은 흘러가 울면 안돼 울면 안돼 미처 전하지 못한 말 가지 말아줘 울면 안돼 울면 안돼 미처 전하지 못한 말 가지 말아줘
Hey! This is fantastic, you did an amazing job!! I used your version for a cover (with the due credits of course!!). Since I saw you telling some people that it was okay for them to use I just used it because I was too hyped to cover this XD Thank you for sharing this with us.
nandemonai to kuchi wo tsugunda hontou wa chotto ashi wo tometakute dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae wo iku kara boku wa sore wo mitsumeteru saishuubin kimi wa noru boku wo oitette hashiridasu yukkuri to jimen ga zurete iku naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo "ikanaide" tooku e to kieteiku boku wo oitette mou zuibun mienai yo yoru ga kuzurete iku naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo "ikanaide" matsuri mo owareba itsumo to onaji kawaranu yoru ga kurunda to shitta dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete boku wa sore wo mitsumeteru jikan dake ga sugiteiku boku wo tsuretette kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu ka na gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru hitoribocchi sa tooku e to kieteiku boku wo oitette kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo "ikanaide" naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo "ikanaide"
Thought to myself “I’m okay, I don’t feel a thing” But, in the end, there’s a drag weighing down on me Running on ahead again, you seemed to escape Every step, never touching down Couldn’t do a thing but stare without a sound Guided away, you walk to a train while I’m standing left behind Dashing off instead, I reach out ahead but cant make it through the room in time Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry “Don't go away yet” You’re moving onto far and beyond, while I’m standing left behind Night running low and leaves me alone, dissolving you from my mind Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry “Don't go away yet” Festival abating now I’m waiting for reality Yes, in the end, every night is the same old thing Breaking through it all, you were bright, standing tall How could I only see this now? Couldn’t do a thing but stare without a sound The clock moving on, it drags me along with feet buried in the ground Road going home is dark and alone, but I’ll make it out alive somehow Flicks in the night, a lamp giving light, my long shadow left behind I’m on my own, aren’t I? You’re moving onto far and beyond, while I’m standing left behind Night blurring out without any doubt, again it’ll fill my mind Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry “Don't go away yet” Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry “Don't go away yet”
Không gian lặng im tôi tự nhủ rằng mình không sao đâu Đôi chân tôi ngừng đi, tâm hồn tôi như gục đi trước mắt Tim tôi ngừng vang khi em vừa quay mặt đi, lùi xa hơn tầm nhìn của tôi Và bóng dáng em như dần bỏ rơi tôi chốn này Tàu reo chuông dài hơn, đã đến lúc rồi sao? Người đi xa thật xa bỏ lại Nhìn theo bóng tàu đi, rời xa khỏi đường ray, dường như tôi chỉ muốn hét lên rằng Thôi không được khóc, tôi không được khóc và tôi chỉ muốn nói rằng “Đừng rời xa tôi” Lặng thinh trông bóng hình em xa xa dần xa, thật nhanh sao lòng tôi thắt lại Chỉ có cơn gió nhẹ buông thâu màn đêm, giờ em không còn đây ở bên tôi Tôi ơi đừng khóc, thôi xin đừng khóc Nhưng tại sao tôi lại không giữ được “Đừng rời xa nhé em” Khi bao nhiêu niềm vui kia vội tan, tôi giờ đây mới biết Dù cho em sẽ vội đi nhưng tôi chẳng cách nào ngăn niềm đau trong tim Trong giây phút cạnh bên, em như đẹp xinh hơn bất kì ai, và tôi không thể nào tránh né Một lần nữa, tôi chỉ lặng nhìn em xa khuất dần Thời gian trôi vội qua, nhẹ mang theo bóng hình em, và tôi vẫn còn chưa đuổi kịp Đêm nay mình tôi, về nhà trên con đường quen, tự tôi vẫn ổn thôi nếu không có em Rọi sáng dưới đèn kia, chỉ có mình tôi, và thứ ở cạnh tôi chỉ là Chỉ là cái bóng tôi thôi Mờ theo bóng hình em, xa xa dần xa, thật nhanh sao lòng tôi thắt lại Chỉ có màn đêm, thấu hết lòng tôi, làm cho lu mờ như chính nơi đây Tôi không được khóc, thôi không được khóc Nhưng tại sao tôi lại không giữ được “Đừng rời xa nhé em” Tôi không được khóc, thôi không được khóc Nhưng tại sao tôi lại không giữ được “Đừng rời xa nhé em”
This definitely is my favourite instrumental version of this song. I also listened to other songs you did and was wondering if I could use your instrumental songs to make covers? Or at least this one? I'd be honoured! Of course I will properly credit you and your work.
This version is so beautiful! I learned to sing the song with it 😊 thank you very much! Would you be ok with me using it for a Cover? Of course linking back to you and giving credit! It would be just for fun, I'd earn nothing with it.
One of the covers I had planned once I finally started singing (which should be soon) was Ikanaide, and though I'm still not sure which instrumental I should use, I was wondering if your beautiful acoustics could be an option? (this is my awkward way of asking if I could possibly use this for a cover I'm sorry)
@@Astrodgirl Hello person from just a couple days ago. This comment made me cry XD I have kinda lost a space to sing in, but I will probably give a try because of you. It means a lot to hear rhis
@@KyanosBFF Aww that’s amazing I’m glad I could give some motivation ^^💜 I hope you the best in finding some place you can sing and make music! feel free to reach out to me when you make that cover ☺️👍
Say it's okay, that it don't matter anyway But as I walk, honestly I just want you stay Even though I pray you would stay here with me I watched you walk away And I cannot taking my eyes of you You catch a flight, you'll be out of sight I guess that you're leaving me... I start to run because you're the one Slowly, the ground's moving I shouldn't cry, I shouldn't cry But the truth is I want to say "Oh please don't leave me" You're vanishing you're leaving me And I can't see you anymore... I look away and I wanna say The night is crumbling... I shouldn't cry, I shouldn't cry But the truth is I want to say "Oh please don't leave me" When the fun is over, it'll always seem to end the same Though I know it's coming I can never seem to stop the pain In this very moment you look more amazing And I can't avoid your gaze Once again I can see nothing on your face Time's ticking by, no matter how I try I'm struggling to keep up Night's taken hold as I'm walking home I wonder if I'll be okay, alone... Lights on the street glow at my feet My shadow is all I've got To keep me company Your silhouette is fading away too quickly for me to bear Just are the dark it tears me apart my surroundings blur once again I shouldn't cry, I shouldn't cry But the truth is I want to say "Oh please don't leave me" You're vanishing you're leaving me And I can't see you anymore... I look away and I wanna say The night is crumbling... I shouldn't cry, I shouldn't cry But the truth is I want to say "Oh please don't leave me" "Oh please don't leave me" "Oh please don't leave me"
I’m thinking of songs for officially doing covers to and I’d love to do Ikanaide as my first one! I’d like to use your acoustic arrangement for the instrumental, and I’ll be sure to add appropriate credit when I do so, if you don’t mind that is. I really love this instrumental a lot. Definitely one of the best ones in my opinion
This is stunning. I actually cried listening to this, so I just wanted to let you know. If you still have it, do you have the sheet music/tabs for your arrangement? I wanted to get it from your sound cloud, but I couldn't find it there.
I've been searching the internet for months and I can't seem to find any tabs for this! I REEEEEEALLY want to be able to play this arrangement! Could you please share the tabs with us if you don't mind?
Ahhh... this is so beautiful and soothing... I play this over and over again, I swear. And...I loved it so much, I made a cover with this... was that alright??? I'm so very sorry for not saying anything sooner... I forgot I haven't asked permission yet... (unpro, I know) but I credited you and everything.... thank you so much and really sorry again...
I'm going through some rough personal family issue and I want to relax and I remembered this song and your cover, and I want to say, thank you.
you're welcome~ hope you get better!
저런...
@@nathanyster are there any tabs for this arrangement?
@@oceanman6973 was gonna ask the same thing
ได้แต่มองและบอกไปว่า “ไม่มีอะไร”
ใจที่สลายซ่อนเอาไว้แม้เจ็บปวดเจียนตาย
คงไม่มีความหมายถ้าฉันจะรั้ง หยุดดึงเธอไว้ ให้กลับคืนย้อนมา
จากแผ่นหลังไกลๆ ครู่เดียวเธอไปลับตา
ตั๋วเที่ยวสุดท้าย เธอได้จากไป
ไม่มีวันกลับมาพบใหม่
ถึงแม้ฉันยังหวัง วิ่งตามไปให้ทัน
แต่เหมือนทุกก้าวมันช่างไร้เรี่ยวแรง
ฝืนกลั้นเอาไว้ อย่าร้องให้ออกไป
แม้ถ้อยคำท่วมเอ่อจนล้นใจ
“อย่าไปเลยนะเธอ”
เงาเธอตรงนั้น เลือนราวกับควัน
ไม่ทันไรถูกลมพัดจาก
ทางข้างหน้าฉัน มันช่างห่างไกล
มืดจนไม่อาจมองเห็นเธอได้เลย
ฝืนกลั้นเอาไว้ อย่าร้องให้ออกไป
แม้ถ้อยคำท่วมเอ่อจนล้นใจ
“อย่าไปเลยนะเธอ”
ดังที่เขาว่าไว้ไม่มีสุขใดจะอยู่จนชั่วฟ้า
พอกลางวันผ่านไป กลางคืนย่อมมาแทนเป็นธรรมดา
ภาพที่ฉันมองเห็นมีเพียงแต่เธอ ราวดูดดึงตรึงเอาไว้ ไม่ให้ละสายตา
อยากจะเฝ้ามองเธอและหยุดเวลานิรันดร์
เวลาเปลี่ยผัน ผลักเราไกลห่างกัน
ไม่มีวันกลับไปเหมือนเก่า
บนทางเงียบเหงา ไม่เหลือคำว่า “เรา”
จากนี้มีแต่ฉันก้าวเดินคนเดียว
ที่เหลือตอนนี้ คือเงาบนถนนในคืนที่ไม่มีผู้คน
หยุดอยู่ตรงนี้ลำพัง...
ไกลเกินไล่ทัน เลือนราวกับควัน
ไม่ทันไรถูกลมพัดจาก
คืนมืดมน กลับวนมาอีกครั้ง
ได้ทำให้ใจฉันหนาวเกินต้านทาน
ฝืนกลั้นเอาไว้ อย่าร้องให้ออกไป
แม้ถ้อยคำท่วมเอ่อจนล้นใจ
“อย่าไปเลยนะเธอ”
ไกลเกินไล่ทัน เลือนราวกับควัน
ไม่ทันไรถูกลมพัดจาก
คืนมืดมน กลับวนมาอีกครั้ง
ได้ทำให้ใจฉันหนาวเกินต้านทาน
ฝืนกลั้นเอาไว้ อย่าร้องให้ออกไป
แม้ถ้อยคำท่วมเอ่อจนล้นใจ
“อย่าไปเลยนะเธอ”
Romaji-Lyrics : nandemonai to kuchi o tsugunda hontou wa chotto ashi o tometakute dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae o iku kara boku wa sore o mitsumeteru saishuubin kimi wa noru boku o oitette hashiridasu yukkuri to jimen ga zureteiku naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo "ikanaide" tooku eto kieteiku boku o oitette mou zuibun mienai yo yoru ga kuzureteiku naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo "ikanaide" matsuri mo owareba itsumo to onaji kawaranu yoru ga kurunda to shitta dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete boku wa sore o mitsumeteru jikan dake ga sugiteiku boku o tsuretette kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu ka na gaitou ni terasarete kage ga de kiteiru hitoribocchi sa tooku eto kieteiku boku wo oitette kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo "ikanaide" naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo "ikanaide"
何でもないと 口をつぐんだ
ホントはちょっと 足を止めたくて
だけどもきみは早足で すっと前を行くから
ぼくはそれを 見つめてる
最終便 きみは乗る ぼくを置いてって
はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
「いかないで」
遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
もう随分 見えないよ 夜が崩れていく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
「いかないで」
祭りも終われば いつもと同じ
変わらぬ夜が 来るんだと知った
だけどもきみはいつもより ずっと色っぽく見えて
ぼくはそれを 見つめてる
時間だけが 過ぎていく ぼくを連れてって
帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな
街灯に 照らされて 影ができている
一人ぼっちさ
遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
完全に また今度 夜が滲んでいく
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
「いかないで」
泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
「いかないで」
ありがと
ありがとうございました
ありがと!!
ありがとうございます✨
Thought to myself "I'm okay, I don't feel a thing"
But, in the end, there's a drag weighing down on me
Running on ahead again, you seemed to escape
Every step, never touching down
Couldn't do a thing but stare without a sound
Guided away, you walk to a train while I'm standing left behind
Dashing off instead, I reach out ahead but cant make it through the room in time
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
"Don't go away yet"
You're moving onto far and beyond, while I'm standing left behind
Night running low and leaves me alone, dissolving you from my mind
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
"Don't go away yet"
Festival abating now I'm waiting for reality
Yes, in the end, every night is the same old thing
Breaking through it all, you were bright, standing tall
How could I only see this now?
Couldn't do a thing but stare without a sound
The clock moving on, it drags me along with feet buried in the ground
Road going home is dark and alone, but I'll make it out alive somehow
Flicks in the night, a lamp giving light, my long shadow left behind
I'm on my own, aren't I?
You're moving onto far and beyond, while I'm standing left behind
Night blurring out without any doubt, again it'll fill my mind
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
"Don't go away yet"
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
"Don't go away yet"
That's JubyPhonic cover, isn't it?
Yep
Nandemonai to kuchi o tsugunda
Honto wa chotto ashi o tometakute
Dakedomo kimi wa hayaashidesu tto mae o ikukara
Boku wa sore o mitsume teru
Saishū-bin kimi wa noru boku o oite tte
Hashiri dasu yukkuri to jimen ga zurete iku
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
"Ikanaide"
Tōku e to kieteiku boku o oite tte
Mō zuibun mienai yo yoru ga kuzurete iku
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
"Ikanaide"
Matsuri mo owareba itsumo to onaji
Kawaranu yoru ga kuru nda to shitta
Dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete
Boku wa sore o mitsume teru
Jikan dake ga sugite iku boku o tsuretette
Kaerimichi kuraikeredo hitori de daijōbukana
Gaitō ni terasa rete kage ga dekite iru
Hitoribotchi sa
Tōku e to kieteiku boku o oite tte
Kanzen ni matakondo yoru ga nijinde iku
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
"Ikanaide"
Naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
"Ikanaide"
Lizz's Ikanaide Lyrics
I couldn't help but to tell you I'd be alright
When, to be true, it was tearing me apart inside
But it didn't matter since you're walking away so swiftly in front of me
And your figure is the only thing I see
Plane has arrived, now is the time, you're going away again
As I try to run, it seems like the ground is slipping from underneath me
I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me
Your silhouette is fading away too quickly for me to bear
Just as the wind, you blow by again, and suddenly you're not there
I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me
When the fun is over, it'll always seem to end the same
Though I know it's coming, I can never seem to stop the pain
In this very moment, you look even more amazing and I can't avoid your gaze
Once again, I can see nothing but your face
Time's ticking by, no matter how I try, I'm struggling to keep up
Night's taken hold as I'm walking home, I wonder if I'll be okay alone
Lights on the street glow at my feet, my shadow is all I've got
To keep me company
Your silhouette is fading away too quickly for me to bear
Just as the dark, it tears me apart, my surroundings blur once again
I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me
I shouldn't cry, I shouldn't cry, but I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me.
I just got sucker punched in the feels.
Now I can blubber like an idiot while I sing the English version. Thanks TT^TT
Mika thank youuuu :3
아무것도 아니라며 입을 다물었어
사실 가지말라고 말하고 싶었어
하지만 넌 나의 시야에서 사라져 버렸으니
나는 주저앉고 울어버렸어
너는 이제 내가 모르는 다른 데로 가버려
가고있는 널 봐라보며 난 울음을 터뜨려
울면 안 되,울면 안 되
하지만 말하고 싶어
가지말아줘
넌 날 두고 멀리 가버려 잡고 싶었지만
그러지 못해 난 바보니까 제발 가지말아줘
울면 안 되,울면 안 되
마지막 한마디만 말할게
가지말아줘
축제가 끝나면 언제나똑같이
밤이 찾아온다고 난 알고있어
하지만 넌 그 어느때보다 훨신 멋지게 보여
나는 그 모습을 바라만 봤어
시간이 지나가 이런 날 두고 밤이 어두워져
돌아가는길 그래 난혼자 네 모습이 떠올라
울면 안 되,울면 안 되
나는 널 떠올리며 말해
가지말아줘
넌 날 두고 멀리 사라져 잡고 싶었지만
그러지 못해 난 바보니까 제발 가지말아줘
울면 안 되,울지 않을래
마지막 한마디만 할게
가지말아줘
울면 안 되 ,울지않을래
하지만 말하고 싶어
가지말아줘
RubyPhonics:
Thought to myself “I’m okay, I don’t feel a thing”
But, in the end, there’s a drag weighing down on me
Running on ahead again, you seemed to escape
Every step, never touching down
Couldn’t do a thing but stare without a sound
Guided away, you walk to a train while I’m standing left behind
Dashing off instead, I reach out ahead but cant make it through the room in time
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
“Don't go away yet”
You’re moving onto far and beyond, while I’m standing left behind
Night running low and leaves me alone, dissolving you from my mind
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
“Don't go away yet”
Festival abating now I’m waiting for reality
Yes, in the end, every night is the same old thing
Breaking through it all, you were bright, standing tall
How could I only see this now?
Couldn’t do a thing but stare without a sound
The clock moving on, it drags me along with feet buried in the ground
Road going home is dark and alone, but I’ll make it out alive somehow
Flicks in the night, a lamp giving light, my long shadow left behind
I’m on my own, aren’t I?
You’re moving onto far and beyond, while I’m standing left behind
Night blurring out without any doubt, again it’ll fill my mind
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
“Don't go away yet”
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
“Don't go away yet”
makes me want to do a cover, such a calming, but sad song
‘ฉันไม่เป็นไร’ พูดออกไปให้เธอสบายใจ
ทั้งที่จริงๆมันอยากรั้งไม่ให้เธอไปไกล
แล้วเธอก็จากไปโดยที่ไม่รอและไม่คิดที่จะเหลียวหลังมามองหน้ากัน
จึงทำได้แค่ยืนมองเธอโดยไม่พูดจา
เธอเดินขึ้นไป บนรถเที่ยวสุดท้าย ทิ้งฉันไว้อยู่เพียงผู้เดียว
รถมันเคลื่อนออกไป ไม่มีย้อนกลับมาจึงเหลือเพียงแค่ฉันที่เหลียวมองเธอ
ฉันจะไม่ร้อง ทนกลั้นเอาไว้ถ้อยคำนั้นที่อัดอยู่ข้างใน
‘อย่าไปเลยนะเธอ’
ค่อยๆ จากไป เธอลับลาไปไกล และทิ้งฉันเอาไว้ผู้เดียว
จนมองไม่เจอ ทำได้แค่เพียงเพ้อเฝ้ารอให้ตัวเธอนั้นย้อนคืนมา
ถ้อยคำที่มี ทนกลั้นมันไว้ ทั้งที่จริงฉันอยากบอกแทบตาย
‘อย่าไปเลยนะเธอ’
พบแล้วต้องจากไปนั้นมันก็คงจะเป็นเรื่องธรรมดา
รู้ทั้งรู้แก่ใจไม่ว่ายังไงเธอก็คงต้องลา
ทว่าทั้งอย่างนั้นตอนที่ฉันมองดูเธอจากไปทำไมน้ำตาต้องเอ่อขึ้นมา
ทำได้แค่ยืนมองตัวเธอโดยไม่พูดจา
แล้วฉันก็ต้องไป เวลาไม่รอใคร ให้ทำใจก่อนที่ต้องลา
ทางก็มืดเกินไป จนกลัวขึ้นจับใจตัวฉันจะทนได้ไหวมากถึงเท่าไร
ไฟที่ริมทาง ส่องแสงอันเรือนราง จนเป็นเงาตัวเราผู้เดียว
อยู่คนเดียวแล้วนี่นา…
ค่อยๆ จากไป เธอลับลาไปไกล และทิ้งฉันเอาไว้ผู้เดียว
คืนอันมืดมิด อยากแนบชิดกับใครแต่ฉันต้องทำใจแค่เพียงลำพัง
ฉันจะไม่ร้อง ทนกลั้นเอาไว้ถ้อยคำนั้นที่อัดอยู่ข้างใน
‘อย่าไปเลยนะเธอ’
ถ้อยคำที่มี ทนกลั้นมันไว้ทั้งที่จริงฉันอยากบอกมากมาย
‘อย่าไปเลยนะเธอ’
+H.I.P_Heza_ RabbitRock_CasGameming คนนี้หวังดีสุดๆแปะไว้ทุกคลิป 555
+H.I.P_Heza_ RabbitRock_CasGameming เเล้วคนฝลั่งจะดูออกไหมเนี่ย 555555555555555555555555555555555+
+Ghost Ramenter Gamer งง
หมายถึงอ่านออก
this is beautiful, thank you !!
here are the Juby Phonic lyrics:
Thought to myself "I'm okay, I don't feel a thing"
But, in the end, there's a drag weighing down on me
Running on ahead again, you seemed to escape
Every step, never touching down
Couldn't do a thing but stare without a sound
Guided away, you walk to a train while I'm standing left behind
Dashing off instead, I reach out ahead but can't make it through the room in time
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
"Don't go away yet"
You're moving onto far and beyond, while I'm standing left behind
Night running low and leaves me alone, dissolving you from my mind
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
"Don't go away yet"
Festival abating now I'm waiting for reality
Yes, in the end, every night is the same old thing
Breaking through it all, you were bright, standing tall
How could I only see this now?
Couldn't do a thing but stare without a sound
The clock moving on, it drags me along with feet buried in the ground
Road going home is dark and alone, but I'll make it out alive somehow
Flicks in the night, a lamp giving light, my long shadow left behind
I'm on my own, aren't I?
You're moving onto far and beyond, while I'm standing left behind
Night blurring out without any doubt, again it'll fill my mind
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
"Don't go away yet"
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
"Don't go away yet"
Aaaaaaaaaaand here is the Lizz Robinett lyrics:
I couldn't help but to tell you I'd be alright
When, to be true, it was tearing me apart inside
But it didn't matter since you're walking away so swiftly in front of me
And your figure is the only thing I see
Plane has arrived, now is the time
You're going away again
As I try to run, it seems like the ground is slipping from underneath me
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me
Your silhouette is fading away too quickly for me to bear
Just as the wind, you blow by again
And suddenly you're not there
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me
When the fun is over it'll always seem to end the same
Though I know it's coming, I can never seem to stop the pain
In this very moment, you look even more amazing and I can't avoid your gaze
Once again, I can see nothing but your face
Time's ticking by, no matter how I try
I'm struggling to keep up
Night's taken hold as I'm walking home
I wonder if I'll be okay alone
Lights on the street glow at my feet
My shadow is all I've got
To keep me company
Your silhouette is fading away too quickly for me to bear
Just as the dark, it tears me apart
My surroundings blur once again
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me
happy singing my lovelies c:
Ngl but I prefer Juby's since Lizz is kinda low-key hard
Edit : but Lizz lyrics seems to break my heart :")
Wow this is so beautiful!!
めっちゃ切なくなっとるぅ…
素敵です!
素敵だ
Love this--really nice--すごい
It's so beautiful * - *
Okay all your covers have this melancholic sadness to them and I swear if I watch one more that I know the words to, I'm going to cry.
Do you have the guitar tabs for this song?
Thank you. I've been listening to this song for almost 5 years now. It's helped me go to sleep after really bad days or nights. Thank you.
Perfect!
What a beautiful...
Wow, I love the song.♡
Such a good cover!! I loved every second of it!! Good job!!
+RelatableGame thank you so much!
This is really pretty woah
This song never gets old... Beautiful. Absolutely beautiful. It makes me feel better on my recovery journey from health issues ❤️
Todo va bien, te mentí solo lo callé
Quiero en verdad que detengas ese caminar
Puedo verte avanzar de prisa
Parece que ya no te detendrás
Solamente te observo desdé atrás
¿Te marcharás? ¿jamás volverás?
El vuelo hoy tomarás
Corro sin parar, te quiero alcanzar
Ya no lo podre lograr
No lloraré, no llorare pues decírtelo anhelé no me abandones
Solo miré al atardecer tu vuelo desvanecer
No te veré, temblando pensé
Mi pecho intentó entenderlo
No lloraré, no lloraré pues decírtelo anhelé
No me abandones
Hoy se termino el festival donde a tu lado fui
Yo sabia bien que vendría un momento así
Puedo verte avanzar y luces tan hermosa
Mas bella de lo habitual
Solamente recordé tu caminar
No piensa parar, el tiempo se va llevándome sin piedad
Negro esta el rumbo al andar
¿Seguro continuar será? Solo
Puedo sentir la luz sobre mi, muy pronto se va a extinguir
Me siento tan solo
¿Te marcharás? ¿jamás volverás?
El vuelo tomaste ya
Esa ocasión, así como hay, de pronto se oscureció
No lloraré, no lloraré pues decírtelo yo debí
No ve abandones
No lloraré, no lloraré pues decírtelo yo debí
No me abandones
This is truly amazing, I love it so much. Thank you for bringing this into our world.
+Lauren Mclaren you're welcome :) glad you like it
Back here again because it’s just a beautiful song and this acoustic cover is my favorite.. 💜
Omg this is so good!!!
Yuri0 Plisetsky thank you!
This is such a beautiful version!
+Pikira Yuu thank you so much!
THIS COVER IS ON SMULE AND I FELL IN LOVE WITH IT AND I'VE FINALLY FOUND IT ON UA-cam!!!! thank you for this, this is beautiful
thank you so much!
3 tahun lalu kenal dunia utaite gara2 ni lagu. Thanks kak nat. Gk pernah bosen dengerinnya
This is super soothing. Great job!
yeah..
Whoever made this seriously a pro. Sounds so unique but don't affect the feeeeeeels of the song... it's still intact
so beautiful :)
lilyyy
I love this
+Samantha Farnsworth thanks
I couldn't help but to tell you I'd be alright
When, to be true, it was tearing me apart inside
But it didn't matter since you're walking away so swiftly in front of me
And your figure is the only thing I see
Plane has arrived, now is the time
You're going away again
As I try to run, it seems like the ground is slipping from underneath me
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me
Your silhouette is fading away too quickly for me to bear
Just as the wind, you blow by again
And suddenly you're not there
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me
When the fun is over it'll always seem to end the same
Though I know it's coming, I can never seem to stop the pain
In this very moment, you look even more amazing and I can't avoid your gaze
Once again, I can see nothing but your face
Time's ticking by, no matter how I try
I'm struggling to keep up
Night's taken hold as I'm walking home
I wonder if I'll be okay alone
Lights on the street glow at my feet
My shadow is all I've got
To keep me company
Your silhouette is fading away too quickly for me to bear
Just as the dark, it tears me apart
My surroundings blur once again
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But I can't seem to hold it in
Oh, please don't leave me
Lizz lyrics 💖
Non, ce n'est rien" me suis-je dit tout doucement,
Mais en vérité, j'aimerais m'arrêter juste un instant,
Pourtant de ton côté, tu continues d'avancer inlassablement,
Et moi je ne fais que te regarder vainement,
Le train est arrivé,
Tu vas me quitter,
Je t'offre un sourire forcé,
Le train lui va fuir,
J'essaie de courir,
Le sol ne peut cesser de frémir,
Pleurer : je ne peux pas,
Pleurer : je n'ai pas le droit,
Et pourquoi ne puis-je dire à haute voix ?
Je t'en prie, ne pars pas,
Tu as disparu,
Oui je ne te vois plus,
Tu me laisseras donc ici,
La nuit est éveillée,
Mes larmes acharnées,
Mon monde, lui, est anéanti,
Pleurer : je ne peux pas,
Pleurer : je n'ai pas le droit,
Et pourquoi ne puis-je dire à haute voix,
Je t'en prie, ne pars pas,
Tu pars d'ici, une fois le festival fini,
Je m'attendais à voir venir cette fameuse nuit,
Pourtant tu me sembles encore plus rayonnante que ce jour où tu m'as séduit,
Je n'ai pu que t'admirer toute la nuit,
Seul le temps passe,
M'amenant avec lui,
Là-bas d'où tu es partie,
Le chemin du retour,
me semble bien plus sombre,
Pourquoi est-ce si difficile ?
Les lumières de la ville,
Leurs éclats si villes,
et cette ombre qui me crie :
"Tu es bien seul ici"
Tu as disparu,
Oui je ne te vois plus,
Tu m'as donc laissé ici,
La nuit est tombée,
Mes larmes écoulées,
je ne peux nier que tu es partie,
Pleurer : je ne peux pas,
Pleurer : je n'ai pas le droit,
Et pourquoi ne puis-je dire à haute voix ?
Je t'en prie, ne pars pas,
Non je ne dois pas, non je ne dois pas, Mais mon coeur ne veut que te dire,
Ne pars pas, je t'en prie.. ~
best song ever, save for practice
Me encanta ikanaide, 😍
The German cover lyrics:
Ich halt meinen Mund,
ich sag nichts
denn ich bin okay
auch wenn es nicht stimmt
und ich lüg´
während ich hier steh´
Egal wie ich lauf,
wie ich renn´
ich kann seh´n,
du bist immer einen Schritt voraus!
Und ich seh´ dir nach,
schau immer grade aus
Bald wirst du geh´n
und lässt mich hier steh´n und
ich renn dir hinterher
Der Boden unter mir,
der Weg weg von dir
fühlt sich so furchtbar wacklig an!
Darf jetzt nicht wein´,
reiß mich zusamm´
doch ich würd´viel lieber schreien
Du darfst nicht weg gehen!
Die ferne nimmt dich,
ich seh´ dich fast nicht
und du lässt mich hier zurück
Die Nacht über mir,
der Weg weg von dir
fühlt sich so furchtbar wacklig an!
Reiß mich zusamm´, darf ja nicht wein´
und würd´ doch viel lieber schrei´n
Du darfst nicht weg gehen!
~Instrumental~
Ist das Fest dann vorbei heißt´s Adieu,
denn dann musst du gehen
Routine kehrt ein, bin allein,
wird´s wie immer sein...
Ich hätt´ nie gedacht
dass du´s schaffst,
dass das geht
noch viel schöner als sonst zu sein
Und ich kann nichts andres tun als
dich anzustarr´n
Alles bleibt gleich
nur die Zeit ändert sich,
deshalb greift sie sich plötzlich mich
Der Weg zurück nach Haus
sieht so finster aus,
ich bin allein und werde nie okay sein
Laternen hinter mir, schatten vor mir,
bin allein, nutzlos ohne dich
Ich brauch dich, siehst du´s!
Bald wirst du geh´n,
ich kann dich nicht seh´n
und renn dir doch hinterher
Der Boden unter mir,
die Nacht über dir
fühlt sich so furchtbar wacklig an!
Darf jetzt nicht wein´,
reiß mich zusamm´
doch ich würd´viel lieber schrei´n
Du darfst nicht weg gehen!
Reiß mich zusamm´,
darf jetzt nicht wein´
und würd´ doch viel lieber schrei´n
Du darfst nicht weg gehen...
Thank you... U saved me throug some really hard times❤❤
It's beautiful ! Acoustic version is so relaxing and pleasant ;)
+Auralus thanks for listening // :D
wooooo Great job :3
i cry every time i try to sing to this song..
singing along..
Nice to meet you
It's a very wonderful instrumental
TM I tried making a cover with your instrumental! Thank you for the beautiful track
+pen kon nice to meet you too. thank you so much ^^
Thai Translyrics by TAMichi แตมอิจิ
**หากนำไปใช้รบกวนให้เครดิตด้วยนะคะ**
________________________
แม้ว่าตัวฉันไม่ได้เอื้อนเอ่ยซึ่งคำใดๆ แต่ที่จริงนั้นอยากจะหยุด ไม่อยากเดินต่อไป ทว่าไม่ว่าเมื่อไรพอเงยหน้ามองขึ้นมา ก็พบว่าเธอช่างอยู่แสนไกล ไม่มีแม้ที่จะหยุดเดินเหลียวหันหลังมา
ไฟลท์เที่ยวสุดท้าย เธอกำลังจากไป ปล่อยฉันไว้ตรงนี้ลำพัง พอรู้ตัวอีกครั้ง วิ่งตามไปไม่ยั้ง แต่ไม่มีทางทัน มันสายเกินไป ห้ามน้ำตาไว้ ห้ามน้ำตาไว้ ทว่าใจอยากจะพูดเหลือเกิน "อย่าไปจากฉันเลย"
ไกลไกลออกไป ไกลจนเกินไขว่คว้า ปล่อยฉันไว้ตรงนี้ลำพัง ไกลเกินจะมอง ทิวทัศน์เริ่มเลือนหาย ราตรีกำลังพังทลายลงไป ห้ามน้ำตาไว้ ห้ามน้ำตาไว้ ทว่าใจอยากจะพูดเหลือเกิน "อย่าไปจากฉันเลย"
เมื่องานเทศกาลจบลงก็ ยังคงเหมือนกับทุกๆ ครั้ง ไม่ว่าเมื่อไรค่ำคืนก็เป็นเหมือนดังเช่นทุกๆ วัน แต่ว่าในคืนนี้ เมื่อได้มองไปที่เธอ ราวกับตกอยู่ในห้วงภวังค์ เธอช่างงดงามตรึงหัวใจของฉันเหลือเกิน
มีเพียงกาลเวลา ที่เดินเลยผ่านไป ได้โปรดพาฉันไปด้วยที แม้ว่าถนนมืดลงจนน่ากลัว แค่เดินกลับคนเดียวคงไม่น่าเป็นไร ดวงไฟส่องลง สะท้อนพื้นถนน ภาพเงาที่พาดยาวขึ้นไป เป็นของฉันเพียงผู้เดียว
ไกลไกลออกไป ไกลจนเกินไขว่คว้า ปล่อยฉันไว้ตรงนี้ลำพัง วนมาอีกครั้ง เมื่อราตรีบดบัง พาแสงดวงตะวันลับเลือนหายไป ห้ามน้ำตาไว้ ห้ามน้ำตาไว้ ทว่าใจอยากจะพูดเหลือเกิน "อย่าไปจากฉันเลย"
ห้ามน้ำตาไว้ ห้ามน้ำตาไว้ ทว่าใจนั้นไม่อาจกลั้นไหว "อย่าไปจากฉันเลย"
ขอบคุณจ้าาาาาาาาาาาาาาาาาาา
ขอบคุณค่ะ! ^^
Amazing it makes me sleep and the acoustic is so beautiful im always listening in this acoustic your the best bro keep it up nc 1👍
+Joshua Bernardo thanks bro!
A qui esta en español :v
"todo va bien"
Te mentí, solo lo calle
Quiero enverdad
Que detengas ese caminar
Puedo verte avanzar
De prisa
Parece
Que ya no te detendrás
Solamente te observó
Desde atrás
Te marcharas
Jamás volverás
El vuelo hoy tomarás
Corro sin parar
Te quiero alcanzar
Ya no lo podré lograr
No llorare
No llorare
Pues decírtelo anhele
No me abandones
Solo iré
Al atardecer
Tu vuelo desvanecer
"no te veré"
Temblando pensé
Mi pecho intento entenderlo
No llorare
No llorare
Pues decírtelo anhele
No me abandones
Hoy se termino el festival donde a tu lado fui
Yo sabía bien
Que vendría un momento así
Puedo verte
Avanzar
Y luces
Tan apuesto
Más alto de lo habitual
Solamente
recorde tu caminar
No piensa parar
El tiempo se va
Llevándose sin piedad
Negro está
El rumbo al andar
¿Seguro continuar será...
.... Sola?
Puedo sentír
La luz sobre mi
Muy pronto se va extinguir
Me siento tan
Sola
Te marcharás
Jamás volverás
El vuelo tomaste ya
Esa ocasión
Así como hoy
De pronto se oscureció
No llorare
No llorare
Pues decírtelo yo debí
No me abandones
No llorare
No llorare
Pues decírtelo yo debí
No me a-ban-do-nes
No me a-ban-do-nes.............
Getzemani Ekisde :v xD
Getzemani Ekisde :v aki chan xd o rakkun xd :v
La letra es de aki-chan (?
Wow arigato
Gracias. Y la letra la usan ambas pero no la creó ninguna
Still my favorite cover of this song by far
I love this
+〜Minako〜 thanks :)
Esto fue lo mas hermoso que eh visto
este instrumental é o melhor de todos e tu catas muito bem
I absolutely love this!!!
(although I'm literally years late)
Is it ok if I used this for a cover?
Thanks for the nice acoustic cover! I will use it well for my cover song:) Of course I'll leave the source!!
I used this to make a cover! Thank you so much for sharing this cover, Natan! It's really beautiful! ( I gave you credit, of course! )
thank you! :))
I tried making a cover with your instrumental! Thank you for the beautiful track :)
+jerryジェリー thank you! :)
Hermoso.
The acoustic is so amazing.... :)
+Tatsuki Chan thank you :)
+Natanael A. you're welcome.... :) did you play it?
Yes, I did :)
+Natanael A. your acoustic sounds so good... wish I could learn it from you... :)
glad to hear that :D you can play guitar?
This is beautiful~~
+Mαri - Chii thank you~
***** You're welcome, I hope you don't mind that I used this in a cover, I loved the arrangement \(^0^)/
of course it's okay ^u^)~
Thank you ever so much ^^
Love it, here from Natsumi MOE 😍
This is so beautiful!! I used your arrangement for a cover, and credited you ^_^
thanks!
is there any tabs for this????? this is literally my favorite arrangement of this song and i would love to be able to play this
Couldnt find any tabs with this arrangement, but there are some in ultimateguitar with juby’s, lizz’s, and the original lyrics.
Esta cancion es tan linda... de verdad es hermosa :') ... con esta version solo logro acordarme de las personas que quiero, pero estan lejos.... :')
Surprised the comments aren't flooded with shark related comments.
Very pleasant instrumental to listen to
아무것도 아니라며 입을 다물었어
사실은 걸음을 멈추고 싶었어
하지만 당신은 빠른 걸음으로
내 앞을 앞질러 가버려
나는 뒤에서 그저 바라만 볼 뿐
마지막 열차에 문이 닫히고
당신이 사라져
아주 조금씩 멀어져 가는 당신의 뒷모습이
울면 안돼 울면 안돼
미처 전하지 못한 말
가지 말아줘
이제 저 멀리 사라져가네
나 홀로 남겨둔 채로
눈물 때문일까 보이지 않아
이 밤이 무너져 내려가
울면 안돼 울면 안돼
미쳐 전하지 못한 말
가지말아줘
----------간주중-----------
오늘밤이 지나면 더는 볼 수 없겠지
변함없는 하루가 또 다시 시작되겠지
마음속에 당신의 모든 것들을
가득 담아 두기 위해
또 다시 내 품에 당신을 안아봐
흐르는 시간은 변하지 않은 채
내 걸음을 재촉해
돌아가는 길, 이 어두운 밤을
혼자서 보낼 수 있을까
가로등에 비춰져 내린
그림자가 내게 말을 해
이젠 혼자인걸
이젠 저 멀리 사라져가네
나 홀로 남겨둔 채로
변한 건 없이 오늘도 역시
나를 두고 시간은 흘러가
울면 안돼 울면 안돼
미처 전하지 못한 말
가지 말아줘
울면 안돼 울면 안돼
미처 전하지 못한 말
가지 말아줘
I love this so much. very pretty and soothing. it also conveys the emotion very well
Pretty;;! This makes the song sound even sadder.
May I use this for a Vocaloid cover?
Yuzuki-chan sure
can't sing. too busy crying.
Hey! This is fantastic, you did an amazing job!! I used your version for a cover (with the due credits of course!!). Since I saw you telling some people that it was okay for them to use I just used it because I was too hyped to cover this XD
Thank you for sharing this with us.
漂亮的
I really love this beautiful cover acoustic. May I use this acoustic beat for my cover song? I will give you full credit. Thank you so much
Olá! Esse acústico é simplesmente maravilhoso, eu poderia - por favor - usar para um cover?
nandemonai to kuchi wo tsugunda
hontou wa chotto ashi wo tometakute
dakedomo kimi wa hayaashi de sutto mae wo iku kara
boku wa sore wo mitsumeteru
saishuubin kimi wa noru boku wo oitette
hashiridasu yukkuri to jimen ga zurete iku
naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo
"ikanaide"
tooku e to kieteiku boku wo oitette
mou zuibun mienai yo yoru ga kuzurete iku
naicha dame naicha dame demo hontou wa iitai yo
"ikanaide"
matsuri mo owareba itsumo to onaji
kawaranu yoru ga kurunda to shitta
dakedomo kimi wa itsumo yori zutto iroppoku miete
boku wa sore wo mitsumeteru
jikan dake ga sugiteiku boku wo tsuretette
kaerimichi kurai keredo hitori de daijoubu ka na
gaitou ni terasarete kage ga dekiteiru
hitoribocchi sa
tooku e to kieteiku boku wo oitette
kanzen ni mata kondo yoru ga nijindeiku
naicha dame naicha dame demo honto wa iitai yo
"ikanaide"
naicha dame naicha dame
demo hontou wa iitai yo
"ikanaide"
Thought to myself “I’m okay, I don’t feel a thing”
But, in the end, there’s a drag weighing down on me
Running on ahead again, you seemed to escape
Every step, never touching down
Couldn’t do a thing but stare without a sound
Guided away, you walk to a train while I’m standing left behind
Dashing off instead, I reach out ahead but cant make it through the room in time
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
“Don't go away yet”
You’re moving onto far and beyond, while I’m standing left behind
Night running low and leaves me alone, dissolving you from my mind
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
“Don't go away yet”
Festival abating now I’m waiting for reality
Yes, in the end, every night is the same old thing
Breaking through it all, you were bright, standing tall
How could I only see this now?
Couldn’t do a thing but stare without a sound
The clock moving on, it drags me along with feet buried in the ground
Road going home is dark and alone, but I’ll make it out alive somehow
Flicks in the night, a lamp giving light, my long shadow left behind
I’m on my own, aren’t I?
You’re moving onto far and beyond, while I’m standing left behind
Night blurring out without any doubt, again it’ll fill my mind
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
“Don't go away yet”
Eyes getting wet, don't be upset, but my heart really wants to cry
“Don't go away yet”
bagus!
This is wonderful! Would I be able to get the tab/chords for this please?
This is awesome!!! Do you have a midi for this ?
(I really really wanna do a Vocaloid cover of this that's why I ask :) )
+RyukaMoon ah sorry I don't have midi version for this track
Không gian lặng im tôi tự nhủ rằng mình không sao đâu
Đôi chân tôi ngừng đi, tâm hồn tôi như gục đi trước mắt
Tim tôi ngừng vang khi em vừa quay mặt đi, lùi xa hơn tầm nhìn của tôi
Và bóng dáng em như dần bỏ rơi tôi chốn này
Tàu reo chuông dài hơn, đã đến lúc rồi sao?
Người đi xa thật xa bỏ lại
Nhìn theo bóng tàu đi, rời xa khỏi đường ray, dường như tôi chỉ muốn hét lên rằng
Thôi không được khóc, tôi không được khóc
và tôi chỉ muốn nói rằng
“Đừng rời xa tôi”
Lặng thinh trông bóng hình em xa xa dần xa, thật nhanh sao lòng tôi thắt lại
Chỉ có cơn gió nhẹ buông thâu màn đêm, giờ em không còn đây ở bên tôi
Tôi ơi đừng khóc, thôi xin đừng khóc
Nhưng tại sao tôi lại không giữ được
“Đừng rời xa nhé em”
Khi bao nhiêu niềm vui kia vội tan, tôi giờ đây mới biết
Dù cho em sẽ vội đi nhưng tôi chẳng cách nào ngăn niềm đau trong tim
Trong giây phút cạnh bên, em như đẹp xinh hơn bất kì ai, và tôi không thể nào tránh né
Một lần nữa, tôi chỉ lặng nhìn em xa khuất dần
Thời gian trôi vội qua, nhẹ mang theo bóng hình em, và tôi vẫn còn chưa đuổi kịp
Đêm nay mình tôi, về nhà trên con đường quen, tự tôi vẫn ổn thôi nếu không có em
Rọi sáng dưới đèn kia, chỉ có mình tôi, và thứ ở cạnh tôi chỉ là Chỉ là cái bóng tôi thôi
Mờ theo bóng hình em, xa xa dần xa, thật nhanh sao lòng tôi thắt lại
Chỉ có màn đêm, thấu hết lòng tôi, làm cho lu mờ như chính nơi đây
Tôi không được khóc, thôi không được khóc Nhưng tại sao tôi lại không giữ được
“Đừng rời xa nhé em”
Tôi không được khóc, thôi không được khóc Nhưng tại sao tôi lại không giữ được
“Đừng rời xa nhé em”
This definitely is my favourite instrumental version of this song. I also listened to other songs you did and was wondering if I could use your instrumental songs to make covers? Or at least this one? I'd be honoured! Of course I will properly credit you and your work.
+ScarlettHime thank you so much! yes, you can use it :)
Please let me use this. .
I also tried singing "do not go"
I am happy to hear it .. (..)
sure! you can use it :)
This version is so beautiful! I learned to sing the song with it 😊 thank you very much! Would you be ok with me using it for a Cover? Of course linking back to you and giving credit! It would be just for fun, I'd earn nothing with it.
One of the covers I had planned once I finally started singing (which should be soon) was Ikanaide, and though I'm still not sure which instrumental I should use, I was wondering if your beautiful acoustics could be an option? (this is my awkward way of asking if I could possibly use this for a cover I'm sorry)
yes :)
_Soon_
@@KyanosBFF hey person from 5 years ago I’d love to hear your cover if you’re still thinking about making one ^^
@@Astrodgirl Hello person from just a couple days ago. This comment made me cry XD I have kinda lost a space to sing in, but I will probably give a try because of you. It means a lot to hear rhis
@@KyanosBFF Aww that’s amazing I’m glad I could give some motivation ^^💜 I hope you the best in finding some place you can sing and make music! feel free to reach out to me when you make that cover ☺️👍
I used your instrumental for my zunko cover.
(I'll post it later)
Poggers drmsqnc has the feels too
Say it's okay, that it don't matter anyway
But as I walk, honestly I just want you stay
Even though I pray you would stay here with me
I watched you walk away
And I cannot taking my eyes of you
You catch a flight, you'll be out of sight
I guess that you're leaving me...
I start to run because you're the one
Slowly, the ground's moving
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But the truth is I want to say
"Oh please don't leave me"
You're vanishing you're leaving me
And I can't see you anymore...
I look away and I wanna say
The night is crumbling...
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But the truth is I want to say
"Oh please don't leave me"
When the fun is over, it'll always seem to end the same
Though I know it's coming I can never seem to stop the pain
In this very moment you look more amazing
And I can't avoid your gaze
Once again I can see nothing on your face
Time's ticking by, no matter how I try
I'm struggling to keep up
Night's taken hold as I'm walking home
I wonder if I'll be okay, alone...
Lights on the street glow at my feet
My shadow is all I've got
To keep me company
Your silhouette is fading away
too quickly for me to bear
Just are the dark it tears me apart
my surroundings blur once again
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But the truth is I want to say
"Oh please don't leave me"
You're vanishing you're leaving me
And I can't see you anymore...
I look away and I wanna say
The night is crumbling...
I shouldn't cry, I shouldn't cry
But the truth is I want to say
"Oh please don't leave me"
"Oh please don't leave me"
"Oh please don't leave me"
I’m thinking of songs for officially doing covers to and I’d love to do Ikanaide as my first one! I’d like to use your acoustic arrangement for the instrumental, and I’ll be sure to add appropriate credit when I do so, if you don’t mind that is. I really love this instrumental a lot. Definitely one of the best ones in my opinion
This is stunning. I actually cried listening to this, so I just wanted to let you know. If you still have it, do you have the sheet music/tabs for your arrangement? I wanted to get it from your sound cloud, but I couldn't find it there.
Yes! I'm a year late, but if anyone could give an answer or provide the tabs themselves, it'd be much appreciated!
awesomeee is there music sheet for this?
plez plez plez say there is a guitar tab D:
I've been searching the internet for months and I can't seem to find any tabs for this! I REEEEEEALLY want to be able to play this arrangement! Could you please share the tabs with us if you don't mind?
แม้ว่าตัวฉันไม่ได้เอื้อนเอ่ยซึ่งคำใดๆ แต่ที่จริงนั้นอยากจะหยุด ไม่อยากเดินต่อไป ทว่าไม่ว่าเมื่อไหร่ พอเงยหน้ามองขึ้นมา ก็พบว่าเธอช่างอยู่แสนไกล ไม่มีแม ้ที่จะ หยุดเดิน เหลียวหันหลังมา ไฟล์ทเที่ยวสุดท้าย เธอกำลังจากไป ปล่อยฉันไว้ตรงนี้ลำพัง พอรู้ตัวอีกครั้ง วิ่งตามไปไม่ยั้ง แต่ไม่มีทางทัน มันสายเกินไป ห้ามน้ำตาไว้ ห้ามน้ำตาไว้ทว่าใจอยากจะพูดเหลือเกิน "อย่าไปจากฉันเลย" ไกล ไกลออกไป ไกลจนเกินไขว่ขว้าปล่อยฉันไว้ตรงนี้ลำพัง ไกลเกินจะมอง ทิวทัศน์เริ่มเลือนหาย ราตรีกำลังพังทลายลงไป ห้ามน้ำตาไว้ ห้ามน้ำตาไว้ ทว่าใจอยากจะพูดเหลือเกิน "อย่าไปจากฉันเลย"เมื่องานเทศกาลจบลง ก็ยังคงเหมือนกับทุกๆครั้ง ไมว่าเมื่อไหร่ค่ำคืนก็เป็นเหมือนดังเช่นทุกๆวัน แต่ว่าในคืนนี้ เมื่อได้มองไปที่เธอราวกับตกอยู่ในห้วงภวังค์ เธอช่างงดงามตรึงหัวใจของฉันเหลือเกิน มีเพียงกาลเวลา ที่เดินเลยผ่านไป ได้โปรดพาฉันไปด้วยทีแม้ว่าถนนมืดลงจนน่ากลัว แค่เดินกลับคนเดียวคงไม่น่าเป็นไร ดวงไฟส่องลง สะท้อนพื้นถนน ภาพเงาที่พาดยาวขึ้นไป "เป็นของฉันเพียงผู้เดียว" ไกล ไกลออกไป ไกลจนเกินไขว่ขว้า ปล่อยฉันไว้ตรงนี้ลำพัง วนมาอีกครั้ง เมื่อราตรีบดบัง พาแสงดวงตะวันลับเลือนหายไป ห้ามน้ำตาไว้ ห้ามน้ำตาไว้ ทว่าใจอยากจะพูดเหลือเกิน "อย่าไปจากฉันเลย" ห้ามน้ำตาไว้ ห้ามน้ำตาไว้ ทว่าใจนั้นไม่อาจกลั้นไว้ "อย่าไปจากฉันเลย"
ขอบคุณคร้า
+tamamo GameZ CH ค่าาาพอดีเราก็ลงร้องเหมือนกัน555
I love your acoustic version from Ikanaide
+Hina 之星 thank you! yes, it's okay :)
Tabs please , its awesome
Could you share the tabs to us? They are really beautiful.
Ahhh... this is so beautiful and soothing... I play this over and over again, I swear.
And...I loved it so much, I made a cover with this... was that alright??? I'm so very sorry for not saying anything sooner... I forgot I haven't asked permission yet... (unpro, I know) but I credited you and everything.... thank you so much and really sorry again...
+ShadowBunnyIce thank you very much! yes it's alright ^^
I know this is really old but it's really good no it's awesome... can i use it for a cover music? I really live the arrangement of this