這篇都是隨剪,所以滿凌亂的,大概看看就好w 忘了註解有幾個..但大概都是Ina的笑話 We have some steak on stake(我們拿牛排來當賭注) steak跟stake的諧音笑話 但這邊文法稍微有點iffy,至少我是不太確定,等神人解答。 IRyS : You guys break under pressure, I know for sure. (你們一定會承受不住壓力的) Ina:We do brake, on the turns. (我們的確會brake(煞車),在轉彎的地方) 這裡是break跟brake的雙關笑話 i'm somewhat of a spinner myself.應該是I'm Something of a Scientist Myself的reference. stop horsing around(不要再胡鬧了)是接續前面說要回家餵馬的雙關。 12:38 打錯了,是13分鐘不是30分鐘
steak on stake文法可能是把兩種用法混在一起了。 stake something on something 是「用什麼東西賭在什麼東西上」例:she stake her steak on the result of this game (用她的牛排賭在這場遊戲的結果上) something at stake 是什麼東西會有失去的風險。例:her steak is at stake if she lost the game (她如果輸了這場遊戲就會失去她的牛排) 但其實我也是看辭典才知道正確用法是什麼,大部分只要聽得懂就好了 😂
這篇都是隨剪,所以滿凌亂的,大概看看就好w
忘了註解有幾個..但大概都是Ina的笑話
We have some steak on stake(我們拿牛排來當賭注) steak跟stake的諧音笑話
但這邊文法稍微有點iffy,至少我是不太確定,等神人解答。
IRyS : You guys break under pressure, I know for sure. (你們一定會承受不住壓力的)
Ina:We do brake, on the turns. (我們的確會brake(煞車),在轉彎的地方)
這裡是break跟brake的雙關笑話
i'm somewhat of a spinner myself.應該是I'm Something of a Scientist Myself的reference.
stop horsing around(不要再胡鬧了)是接續前面說要回家餵馬的雙關。
12:38 打錯了,是13分鐘不是30分鐘
我想Steak on steak應該是在玩stacks on stacks的諧音梗
stacks on stacks(on stacks...)英文厘語,超多錢的意思。如果沒玩諧音梗的話語句是指她們準備超多錢要來賭,所以我想可以翻成準備很多牛排當賭注
煞車應該是brake?
@@argv 阿對..抱歉沒有改到
steak on stake文法可能是把兩種用法混在一起了。
stake something on something 是「用什麼東西賭在什麼東西上」例:she stake her steak on the result of this game (用她的牛排賭在這場遊戲的結果上)
something at stake 是什麼東西會有失去的風險。例:her steak is at stake if she lost the game (她如果輸了這場遊戲就會失去她的牛排)
但其實我也是看辭典才知道正確用法是什麼,大部分只要聽得懂就好了 😂
@@Leonlion0305 到這也大概是我查到的東西了XD
她們大爆叫的時候還有把聲音調小ww
謝謝你保護大家的耳膜XD
沒事,我的很痛
沒關係我們本來就沒有了(回想起往事哭哭
@@菜啊 今天是忌日 花買好了嗎
我也有注意到,烤肉大大真的超貼心的
這個剪輯棒到我決定要去原直播摧殘自己的耳朵😂
ina感覺好嗨 音調感覺都不一樣了 有夠可愛///
超嗨!整個玩開了🤣
缺少地板的古神
平常都是給人療癒的感覺 這次超嗨 這就是反差萌!!
那天看直播真的笑死 ame一個反超 吃晚餐囉ヾ(*´∀ ˋ*)ノ 好愛他們玩成一片的樣子
每日Baerys糖分攝取(1/1)
這場直播真的蠻歡樂的,而且越靠近結尾越戲劇化w
IRyS整場來說都蠻幸運的,Ame大逆轉太厲害了,尤其換位置後骰到2和IRyS決鬥又贏了!!
她們能夠快樂的線下直播真是太好了,後面還一起去吃飯,
按照IRyS後來回家的推文應該是很開心的回憶。😁
感謝長篇烤肉剪輯!!
連動中的阿梅真的好清楚好可愛
第一次看烤肉有自動調節音量的 Domo...我的超人
smolIna真的好可愛啊!!!!!!!!!!
真的會被那逆轉勝笑死!! bae : 我上次第一名唷(這次最後)
互換位置決鬥真的很經典w
不管場面再混亂
勞贖總是能展現清楚可愛的一面
10:26
喔啦
1:31 1:42 6:45
1:22 2:40 4:11
两位情绪上太多同步了
這場馬派,是少數不懂英語都可以笑得很歡的一場,尤其是感受到她們損友式的互整跟互嘴wwww日本成員可不會像她們每人都買哨子等著吹走星星🤣🤣
大家可以off collab真的好讚,本來collab就已經很有趣了,她們可以真的在同一個空間聚在一起又更讚了
他們直播時我正在上班,然後下班前我看Ame還是最後一名,回到家繼續看,然後就發現Ame變第一名了???
因為上班沒辦法一直看,到底是經過什麼樣的友情摧殘過程才能讓最後一名變成第一名呢www
好希望en的成員能全部住一起 感覺會很有趣w
Ame 常常一開始很背,最後逆轉。
靠腰看到什麼歐派精華
你不對勁
看成歐派派對就點進來了
本來還打算去看原片,好險被烤肉救了耳朵
Ina冷笑話完全caught me off guard🤣🤣🤣
感謝Domo讓我今天的早餐升級成牛排大餐
怎麼能這麼可愛啦
13分鐘烤肉!
太讚了吧
太讚了!! 長篇精華 感謝烤肉
感謝Domo君,雙關語精華好歡樂 ♥
感謝長篇烤肉,吃得很過癮~
Ina 玩得很高興
對IRyS來說不用買了,因為Bae就是她的晚餐
謝謝烤肉精華
AMEWAY 太強啦
看到 歐派精華 點進來的……
好耶 長篇辛苦了Domo!
謝謝翻譯!
RichRyS(´▽`)
結果Ame贏了真的很戲劇化ww
所以Bae要餵IRyS嗎(=′ー`)
Bae原本在第一了忽然就被翻了w
當某部分不如其他三人,那我只好頭比你們大了
7-11晚餐現在可能比一般餐廳還貴
感謝保護耳膜
不過個人覺得叫聲可以比原來低一些些就好
因為我一般都是戴著耳機拉到最大聲,在確定相對於尖叫的其他聲音大到極限的情況下,尖叫要砍多少才不會不舒服,但可能在不同裝置、設備和音量的差異下會有覺得音量過小的問題,不好意思😣!
沒事沒事,只是小小提議
有長篇能看就很滿足了,辛苦了
Great video! My only complaint is that you left out the snowboard game. That was one of the best parts!
您知道嗎 我最痛恨的就是 為什麼按讚只能按一次:)
有没有人和我……我是说和我朋友一样,看到标题里的“欧派”两个字就点进来了。
各種反轉
怎麼沒有step sister那段😂
為什麼我看標題的第一眼居然是「瑪琳歐派」
瑪利 歐派