Ithaca (Legendado em português)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 27 вер 2024
  • Poema Ítaca, publicado em 1910. Konstantínos Kaváfis, no alfabeto grego: Κωνσταντίνος Πέτρου Καβάφης, (Alexandria, 29 de abril de 1863 - Alexandria, 29 de abril de 1933) foi um poeta grego. Por vezes, seu nome aparece creditado como Constantine P. Cavafy.
    ITHACA [1910, 1911]
    As you set out for Ithaca
    hope that your journey is a long one,
    full of adventure, full of discovery.
    Laistrygonians and Cyclops,
    angry Poseidon-don't be afraid of them:
    you'll never find things like that on your way
    as long as you keep your thoughts raised high,
    as long as a rare sensasion
    touches your spirit and your body.
    Laistrygonians and Cyclops,
    wild Poseidon-you won't encounter them
    unless you bring them along inside your soul,
    unless your soul sets them up in front of you.
    Hope that your journey is a long one.
    May there be many summer mornings when,
    with what pleasure, what joy,
    you come into harbors you're seeing for the first time;
    may you stop at Phoenician trading stations
    to buy fine things,
    mother of pearl and coral, amber and ebony,
    sensual perfume of every kind-
    as many sensual perfumes as you can;
    and may you visit many Egyptian cities
    to learn and learn again from those who know.
    Keep Ithaka always in your mind.
    Arriving there is what you're destined for.
    But don't hurry the journey at all.
    Better if it lasts for years,
    so that you're old by the time you reach the island,
    wealthy with all you've gained on the way,
    not expecting Ithaca to make you rich.
    Ithaca gave you the marvelous journey.
    Without her you would have not set out.
    She has nothing left to give you now.
    And if you find her poor, Ithaca won't have fooled you.
    Wise as you will have become, so full of experience,
    you'll have understood by then what these Ithacas mean.

КОМЕНТАРІ • 26

  • @vandervortex
    @vandervortex 12 років тому +2

    Eu tenho esse álbum... raríssimo, e todos os demais álbuns do Vangelis. É um gênio da música.

  • @ulisses-ITACA
    @ulisses-ITACA Рік тому +1

    A VIDA TEM A SUBLIME HABILIDADE DE SURPREENDER A CADA INSTANTE, E, SE NOS FIXARMOS SOMENTE NO RETORNO AO NOSSO PORTO SEGURO, PERDEREMOS A BELEZA DA JORNADA, QUE JAMAIS SERÁ VIVIDA, SEM O PRIMEIRO PASSO DADO ATRAVÉS DA CORAGEM, E O FASCÍNIO PELO DESCONHECIDO!!!

  • @rosangelabrasil1
    @rosangelabrasil1 6 років тому +3

    Nossa caminhada constante....

  • @elisabethguerraguerra428
    @elisabethguerraguerra428 Рік тому

    Preciso ouvir mais vezes,!!!!

  • @edivaniaaraujo2228
    @edivaniaaraujo2228 3 роки тому +2

    A vida é uma dança. Só precisamos aprender o passo correto para bailarmos . 🙏

  • @minhaidadenaomedefine
    @minhaidadenaomedefine 3 роки тому +1

    Maravilhoso! Obrigada, Cris.

  • @acovillaca
    @acovillaca 10 років тому +17

    ÍTACA
    Konstantinos Kaváfis
    (Trad. José Paulo Paes)
    Se partires um dia rumo a Ítaca,
    faz votos de que o caminho seja longo,
    repleto de aventuras, repleto de saber.
    Nem Lestrigões nem os Ciclopes
    nem o colérico Posídon te intimidem;
    eles no teu caminho jamais encontrará
    se altivo for teu pensamento, se sutil
    emoção teu corpo e teu espírito tocar.
    Nem Lestrigões nem os Ciclopes
    nem o bravio Posídon hás de ver,
    se tu mesmo não os levares dentro da alma,
    se tua alma não os puser diante de ti.
    Faz votos de que o caminho seja longo.
    Numerosas serão as manhãs de verão
    nas quais, com que prazer, com que alegria,
    tu hás de entrar pela primeira vez um porto
    para correr as lojas dos fenícios
    e belas mercancias adquirir:
    madrepérolas, corais, âmbares, ébanos,
    e perfumes sensuais de toda a espécie,
    quanto houver de aromas deleitosos.
    A muitas cidades do Egito peregrina
    para aprender, para aprender dos doutos.
    Tem todo o tempo Ítaca na mente.
    Estás predestinado a ali chegar.
    Mas não apresses a viagem nunca.
    Melhor muitos anos levares de jornada
    e fundeares na ilha velho enfim,
    rico de quanto ganhaste no caminho,
    sem esperar riquezas que Ítaca te desse.
    Uma bela viagem deu-te Ítaca.
    Sem ela não te punhas a caminho.
    Mais do que isso não lhe cumpre dar-te.
    Ítaca não te iludiu, se a achas pobre.
    Tu te tornaste sábio, um homem de experiência,
    e agora sabes o que significam Ítacas.

  • @marafilipia732
    @marafilipia732 12 років тому +2

    Excelente!! narracao.,musica,!!!

  • @topnilson5841
    @topnilson5841 Рік тому

    wonderful!

  • @cidinhaoliveira5322
    @cidinhaoliveira5322 8 років тому +2

    Este é o meu vídeo!... Somente "NÓS" sabemos porque!

  • @isabelmonteiro4239
    @isabelmonteiro4239 3 роки тому

    Lindo poema!😊

  • @ceciliapitanga4800
    @ceciliapitanga4800 3 роки тому +1

    Tenho medo de morrer sózinha! E Você?

  • @anamargaridaalves6826
    @anamargaridaalves6826 4 роки тому +6

    Extraordinariamente belo ! É necessário trincar e saborear cada palavra para sentir Ítaca.

  • @leoneastridebarzotto3562
    @leoneastridebarzotto3562 7 років тому +9

    Para mim, o poema mais lindo da humanidade... sempre me emociona!!!

  • @rcassia65
    @rcassia65 14 років тому +2

    Oi Gostaria de uma copia deste video para apresentação de um trabalho de Psicologia?

  • @mariadaconceicaodiaspaiva574
    @mariadaconceicaodiaspaiva574 3 роки тому +1

    Não existe mais belo! Mais Belo. Não existe!!!!!!!! . Assistam o filme ARMADILHA. Com ele e Catharina Zeta Jones. Obrigada e Bye bye.

  • @lee-androalvesdossantos9291
    @lee-androalvesdossantos9291 6 місяців тому

    Spinoza diria que esse poema é a expressão de Deus ❤

  • @shirleymachado1398
    @shirleymachado1398 4 роки тому +1

    Traducao incompleta

  • @andreparisotto8429
    @andreparisotto8429 7 місяців тому

    Amém

  • @marlenegondimpinho9059
    @marlenegondimpinho9059 3 роки тому

    Espetacular

  • @sarahmendesmartinsmartins8993
    @sarahmendesmartinsmartins8993 4 роки тому

    Magnífico