Це відео не доступне.
Перепрошуємо.

【GBB23】全く異なるスタイルが衝突したらどうなる?世界王者もずっと待ち望んでいたモンスター同士のバトルNAPOM vs. WING!勝敗はいかに…!

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 лип 2024
  • 是非コラピッピクラブのメンバーになって特典にアクセスしてください:
    / @colapsjapan
    *当チャンネルでは、ビートボックス世界王者COLAPSの日本公式チャンネル限定動画として、日本のビートボックスコミュニティや日本向けコンテンツのリアクション&分析動画をお届けしていきます!
    COLAPSの他チャンネルのサポートもお願い致します!
    @Colaps
    / @colapsbbx
    @Colaps Extra
    / @colapsextra
    @Colaps - Shorts
    / @colapsshorts
    Colaps SNS :
    Twitch : / colapsbeatbox
    Instagram : / colapsbbx
    TikTok : / colapsbbx
    Facebook : / colapsbbx
    Twitter : / colapsbeatbox
    Spotify : spoti.fi/30MpUhQ
    Discord : / discord
    ーーーーーーーーー
    リアクション元動画:
    • NaPoM 🇺🇸 vs WING 🇰🇷 | ...
    ‪@swissbeatbox‬
    / @swissbeatbox
    ーーーーーーーーー
    BGM:
    Colaps - 「Fluffy Bubble」
    • Fluffy Bubble (feat. R...
    COLAPSにリアクションして欲しい日本の動画のリクエストもお待ちしてます!
    ご視聴ありがとうございました!
    #sbx
    #napombeatbox
    #wing7ackpot
    #gbb23
    #ソロ部門
    #準決勝
    #名バトル
    #レジェンド
    #colaps
    #beatbox
    #reaction
    #海外の反応
    #ビートボックス
    #リアクション

КОМЕНТАРІ • 63

  • @user-vq6zm5kl9y
    @user-vq6zm5kl9y Місяць тому +11

    2:37
    All my friends are liars
    I don’t wanna get them higher
    You don’t know, be quiet
    I don’t wanna get them higher
    2:45
    All my friends are liars
    I don’t wanna get them higher
    かなあ
    2:49
    からまったくききとれん
    I don't care 〇〇 〇〇 this 〇〇 alone and free will find my 〇〇??

    • @ColapsJapan
      @ColapsJapan  Місяць тому +8

      @user-vq6zm5kl9y
      ご視聴&ヘルプありがとうございます!大変助かります🥹
      2:37
      聴こえたのは全く同じです!
      2:45
      I don't wanna get them higher→I don't wanna get them liarsに聴こえまして…
      2:49
      I don't care that you want this, fall alone and we will find out who we...と聴こえましたがあまりにも自信がなく載せませんでした!笑
      書いてくださったの、使わせて頂きます!ありがとうございます!
      2:37
      All my friends are liars
      (友達は皆嘘つき)
      I don’t wanna get them higher
      (今より良い気分にさせたくない)
      You don’t know, be quiet
      (君は何も知らない、黙ってろ)
      I don’t wanna get them higher
      (今より良い気分にさせたくない)
      *get 〇〇 highで、薬物などでハイになるだったり、ステータスが上になるなどの意味もあるので、違う訳し方もあると思います!
      皆さま、本当にいつもサポートありがとうございます!感謝しきれません!
      引き続きColaps Japanをよろしくお願い致します☺

    • @user-vq6zm5kl9y
      @user-vq6zm5kl9y 13 днів тому

      しっくりきます!

  • @ColapsJapan
    @ColapsJapan  Місяць тому +79

    皆様いつもご視聴いただきありがとうございます!
    WINGの歌詞一部ですが、私の聴き取りが怪しかった場所はスキップしています!申し訳ございません!
    ご本人様とやりとりする時間がなかったので確認もできませんでした💦
    もしご存知の方がいらっしゃいましたら、コメント欄でお知らせください!後ほど訳します☺
    力不足で申し訳ございません!引き続きColaps Japanをよろしくお願い致します!

  • @Sy-ch7xu
    @Sy-ch7xu Місяць тому +46

    この動画のコラピッピ声枯れてるように感じたのは俺だけ?体調悪いんならあんまり無理しないでぐださいね😢

  • @user-xe5oj7gv4u
    @user-xe5oj7gv4u Місяць тому +25

    river napom wingがやっぱり飛び抜けてた大会だったなー
    napom巨大な戦車表現めっちゃしっくりくる

  • @DAHLIA1_
    @DAHLIA1_ Місяць тому +84

    なんか今日のColaps声高くね?笑

  • @hamnium
    @hamnium Місяць тому +10

    コラピのリアクション動画はいつも需要しかない!歌詞にもほんとに助かってる

  • @user-jt8vk1hq6z
    @user-jt8vk1hq6z Місяць тому +7

    マジで接戦だったけどカウンター込みでnapomだな〜
    ビルドアップからマジで勢いが衰えなかった
    欲しいもの全部ぶつけてくれた感じでもう心持ってかれた

  • @pucho_bbx_
    @pucho_bbx_ Місяць тому +10

    Colapsさん喉カスカスなってるんで無理せず休んでくださいね

  • @windon999
    @windon999 Місяць тому +15

    今回のコラピ先生なんか声柔らかいな

  • @zakky_ybasugi
    @zakky_ybasugi Місяць тому +5

    毎回思うけどねいぽむ観客の心掴むの上手すぎなんだよな、その地での言語を惜しみなく学んだり相手を分析してるから盛り上がり方が半端ない笑

  • @pastel8786
    @pastel8786 Місяць тому +5

    流石にNAPOMはリップロールの神だけど
    WINGのリップロールもトップレベルだから
    正面でリップロール勝負をかけてくるのは魔王に挑む戦士みたいでめっちゃ熱かった
    WINGにとって危険ではあったけどリスナーとしてはとにかく盛り上がってしまう

  • @HaL_ow
    @HaL_ow Місяць тому +5

    6:23 ここのドロップが好きすぎて抜け出せん

  • @zuutanmui88138
    @zuutanmui88138 Місяць тому +4

    和訳があるだけでとてもとてもありがたき幸せです❤

  • @y_xki
    @y_xki Місяць тому +16

    韓国行った時は体調鬼悪かったって言ってたし、本調子じゃないのかな。体調気を付けてねコラピッピ

  • @uhyouhyo333
    @uhyouhyo333 Місяць тому +7

    コラピ(風邪)の声誰かに似てると思ったらRobinだ!

  • @user-pc8mv3oj9u
    @user-pc8mv3oj9u Місяць тому +1

    お互い口からどうやって音出してるのか、、、すごすぎる

  • @Xg56k9pk
    @Xg56k9pk Місяць тому +4

    喉の調子良くないのに楽しませてくれてありがとう!

  • @nonslilac3174
    @nonslilac3174 18 днів тому +1

    どっちも実力は世界一レベルで均衡してるから、いかに空気を自分のフィールドに持っていくか勝負だったよね…
    先行だと空気感の勝負でかなり勝ち目薄いから、戦略的には賢いけど2ラウンド目でNAPOMの土俵に入ったのが悪手ではあったのかも

  • @ホークちゃんのメンチカツ
    @ホークちゃんのメンチカツ Місяць тому +10

    ヒューマンビートボクサーにヒューマンはいない、、、

  • @1ryu385
    @1ryu385 Місяць тому +3

    1本目はWingで体が揺られて、Napomで脳が揺さぶられる感じだったけど
    2本目で脳の揺さぶり対決にWingが乗っかったからその土俵だとNapomって感じ

  • @ホークちゃんのメンチカツ
    @ホークちゃんのメンチカツ Місяць тому +6

    世界チャンピョンでかわいいとか最強やんww

  • @ha-gn6rr
    @ha-gn6rr Місяць тому +4

    これ決勝がwing対riverならどうなってたんだろう

  • @rushi_l
    @rushi_l Місяць тому

    wingって盛り上がりの波がおさまらないうちにもっと盛り上がるビート出してくるから右肩上がりすぎて気持ち良い

  • @Nattou_Majideumai
    @Nattou_Majideumai Місяць тому +3

    Remixも確か2ラウンド目のWingのnapomのスタイルに乗っかるのはあんまり良くないみたいなこと言ってたな

    • @user-xk9dz9cg5r
      @user-xk9dz9cg5r Місяць тому +1

      Wingが後行だったとしたとしても、音で負けてたから負けてたと思うし、まじでNapomが強すぎる。

  • @uhyouhyo333
    @uhyouhyo333 Місяць тому

    これは激アツだったよなあ

  • @user-yd8ro4zw4u
    @user-yd8ro4zw4u Місяць тому +10

    これ先攻後攻逆だったらどうなってたんだろ

    • @molly-bs9es
      @molly-bs9es Місяць тому +8

      まあwingが勝ってただろうなー

  • @user-pz7hs5oz7w
    @user-pz7hs5oz7w Місяць тому +2

    声かわいい笑

  • @01_WHS
    @01_WHS Місяць тому +1

    コラピちょびひげ可愛いよね

  • @Noname-ru9lw
    @Noname-ru9lw Місяць тому +1

    Colaps先生喉お大事にm(__)m

  • @lordtusharofficial
    @lordtusharofficial Місяць тому +1

    I feel like you are suffering from bad throat. Your voice is kinda changed like it has been suppressed. Get well soon❤

  • @justanotheranimator-lm9fy
    @justanotheranimator-lm9fy Місяць тому +4

    What happened to your voice bro?
    It sounds kinda hoarse

  • @aftabrohman2973
    @aftabrohman2973 Місяць тому +3

    Why colaps sounding like a child. 👁️👄👁️ 😂😂

  • @user-kf8ug8ps3u
    @user-kf8ug8ps3u Місяць тому

    リクエストです!!!
    gbb2023のE.O.Gの ELIMINATIONのリアクション&解説お願いします!!
    ちなみに1番好きなELIMINATIONです!!

    • @user-kf8ug8ps3u
      @user-kf8ug8ps3u Місяць тому

      体調気を付けてください!
      これからも応援してます!!!

  • @lll-t3j
    @lll-t3j Місяць тому +4

    個人的にはwingだったなぁ

    • @yamayama9210
      @yamayama9210 Місяць тому +8

      自分もwing派ですけど、現場で聴いたらnapomなんだろうなと思います

  • @FrankLiu0507
    @FrankLiu0507 Місяць тому +4

    12:25
    「確かに確かに、そんなに悪くなかったよ」❌ 
    「確かに確かに、(あなたのビートは)バトル向きじゃない」⭕️

    • @ColapsJapan
      @ColapsJapan  Місяць тому +1

      @FrankLiu0507 ご視聴&ご指摘ありがとうございます!that's not really badに聴こえてました。it's not very battleですね、大変申し訳ございません。

    • @FrankLiu0507
      @FrankLiu0507 Місяць тому +1

      @@ColapsJapanいいえいいえ、全然!台湾のファンです!
      本当にお疲れ様でした、いつもたくさん翻訳しながら編集し、本当にすごいことだと思います!
      自分の意見ですが、ここは「it’s not for a/the battle.」 (wingの歌詞“wing’s style is not for the battle”を風刺してそのまま倍返しした)だと思いますが、みんな違う意見もってますから全然大丈夫だと思います!

    • @ColapsJapan
      @ColapsJapan  Місяць тому +1

      ​@@FrankLiu0507 台湾の方がチャンネルを観てくださるなんて、光栄です!いや、もう一度聴きましたが、​ @FrankLiu0507 様が合っています。流れ的にも間違いないと思います。本当にありがとうございます!

    • @FrankLiu0507
      @FrankLiu0507 Місяць тому +4

      @@ColapsJapan
      台湾人が日本人が管理しているフランス人が英語を使ってるチャンネルを見ているのが本当にオモロいっすね笑。音楽はやはり世界共通の言語ですね。
      僕のコメントには悪意や難癖は一切なく、大きな敬意しか込めていません!
      このコメントを見た他のファンの皆さん、僕も皆さんを愛しています!
      🇹🇼❤️🇯🇵❤️beatbox

    • @FrankLiu0507
      @FrankLiu0507 Місяць тому +1

      ちなみに、僕がこの世の中一番好きなビートボックサーはちょうどwingですから、この動画まじありかたいっす!

  • @raro-zx1bz
    @raro-zx1bz Місяць тому

    うわああああコラピッピに喉飴あげたい…😢

  • @ondrejilek7000
    @ondrejilek7000 Місяць тому

    hell yeah

  • @funiversebeatbox8161
    @funiversebeatbox8161 Місяць тому

    喉の調子悪そうで心配

  • @n.haniwa7026
    @n.haniwa7026 Місяць тому

    明らかにコンディション良くなさそうで心配になるから休んで😢

  • @humanbean3
    @humanbean3 26 днів тому

    I've been studying japanese for a number of years and I had to look up what they say for who goes first and second.
    I found that they say せんこう for going first and こうこう for going second.
    先行/先攻 and 後攻/後行.
    I couldn't really find what kanji is used the most though.
    perhaps 攻 is used when speaking about baseball?
    could someone please explain?

    • @ColapsJapan
      @ColapsJapan  25 днів тому +1

      @humanbean3
      thanks for watching & commenting on our video!
      I'll explain the kanji :)
      So in this video, when they say せんこう & こうこう, they mean by who's going ahead and who's going after and in this case, the kanji they use is 先攻 & 後攻
      ・the kanji "攻" means "attack"
      ・the kanji "先" has the meaning "before, ahead, earlier..."
      ・the kanji "後" has the meaning "after, later..."
      So, 先攻 means attack first, 後攻 means attack after:)
      As for 先行 & 後行...
      ・"行" has a lot of meanings but it in this case, it means "to go"
      So the word 先行 would mean to go ahead, precede and the word 後行 would mean to go after, do something after
      Since the video was talking about a battle who's going first and who's going second, they would be using the kanji "攻" which means to attack
      And as you said, it would be used in baseball and other sports!
      I hope I cleared it up for you if you have any more questions, I would be more than happy to help!

    • @humanbean3
      @humanbean3 25 днів тому

      @@ColapsJapan this clears it up for me :) thank you!
      I'm quite familiar with 行 and 攻 kanji but i didnt really know if this was another case of japanese being picky with the kanji haha.
      if someone is going first in a line , no real competition or anything, would you use 先行 and 後行?
      also, if you are japanese and helping with translations, your english is incredible lol
      hmmm maybe not being in a line is a good example, but like if you are in a line of a few people and they choose who gets to go first or something? or maybe there's a better example

    • @ColapsJapan
      @ColapsJapan  25 днів тому

      @@humanbean3 you're welcome :)
      that's crazy how you know so much japanese and kanji!
      yes, we are picky with our kanjis haha
      sorry i should've given you an example!
      when someone's going first in line, they would just say like...
      先に並ぶ(saki ni narabu)
      "並ぶ" means to be in line for something
      "先行" is used more commonly in these kind of situations...
      ・先攻したグループ=group that's gone ahead (started moving towards the goal or wherever they're going)
      ・実力より人気が先行する
      =one's popularity going ahead of one's actual ability
      *used when like a popstar gets all famous but doesn't have the talent yet
      ・Aチームが先行する
      =Team A scores first in the game
      ・先行投資
      =prior/upfront investment
      There's more ways they use this word but I don't want to bore you :)
      And thank you, I am Japanese!
      Hope this helps!

    • @humanbean3
      @humanbean3 25 днів тому

      @@ColapsJapan 例してくれてありがとう!めっっちゃ分かりやすい、教師みたいに :)

    • @ColapsJapan
      @ColapsJapan  24 дні тому +1

      @@humanbean3 どういたしまして!いつでも聞いてね :)

  • @DavidD13
    @DavidD13 Місяць тому +1

    Colaps your voice sounds weird in this video

  • @ieeeya9138
    @ieeeya9138 Місяць тому +2

    I think u lost your voice..
    I hope u take care of your health😢