ISTRI ORANG MALAYSIA BELAJAR BAHASA INDONESIA
Вставка
- Опубліковано 17 вер 2024
- sudah lama gw gak bikin konten
karena ada wabah ..
dan akhir ya sekarang jadi juga coleb dengan istri tercinta ...
buat kalian yg jarang denger bahasa malaysia indonesia tontonin terus chanel gw 🤣
pokok ya gokil guys ..
oh iya guys jangan lupa subscribe . like dan coment video ya .....
thanks guys .. enjoy...
janji bahagia
kalau punya solusi buat konten apalagi
kasih tau gw ya 😊🤗
haturnuhun ...
#tkimalaysia #istrimalaysiacina #belajarbahasa
Hahaha...lucu
bagus ni lucu videonya hehe lanjut gan
terima kasih
Mantap.....menyatu d negeri orang
terima kasih pak
seru nich, he.3x
terima kasih
😁😁😁😁😁😁 seruuu nya kang EDHO .... SOK TERASKEUN
hagur nuhun
@@edho1702 suakabumina mana ? Abdi mah suka raja / kota madya masukna
Lucu..lucu..haha
haha ..hatur nuhun kang
Sip broo
Canti nyaaaaa ,,,,, mantap bng
Nemu di branda ketinggalan 1 tahun wkwkwk,,,
Lanjoooot kan
mantap cikgu
thanks bro ..😊
Mantap bossku
Malay= kasut
indo= sepatu
Filipina=sapato
Portugis=sapatos
Malay= Ahad
Indo=Minggu
Filipina=duminggu
Portugis= dominggu
Malay=tuala
Indo=handuk
Belanda= handoek
Malay= kereta
Indo=mobil
Belanda=mobil
Malay=peti Ais
Indo= kulkas
Belanda= cool cast
mantap om
istri sy juga Malaysia om org Kelantan
mantap
Ehhh edhooo jd youtberr 😂 mangattsss terus ngevlog dhooo
newbie 🤭🤭.. thanks narita .. kamu gimana kabar ya ??
wah best bang! sy suka video macam ni...terbaik! semoga abg dan isteri sentiasa dilimpahi rezeki dan sehat2 selalu aamiin
Amin terima kasih
Sukses terus bang semoga rumah tangga nya langgeng dan rukun sehat selalu
Bilik termenung
Sumedang hadir kang
hatur nuhun a kasep
Caloborasi kang , ngusep ngke upload keun .
siap mang berangkat keun
Smga cpat lancar bahasa nya
terima kasih
Warna merah udah sayah padamkan bang, mampir padamkan lgih yach
Pintar
Kang nyien konten kumaha carana gawe di malasia abi ti kulon pandeglang terang te🙏
insyallah hatur nuhun teh
@@edho1702 sami sami akang kumaha damang ..
Salam dari cianjur TKI sarawak
waalaikum salam . hatur nuhun
@@edho1702 sami"
kalok di pontianak
kasur itu di sebut katel
sendok di sebut suduk
gelas di sebot cawan
jendela di sebut tingkap
sepatu di sebot kasot
selimut di sebot geba
hampir sama ya 😊
Kita bersudara.saya pun istri orang indonisia jugak.lombok.😊
Cincai lah
kala ku bercelana tiada yang tahu .....
😂🤭🤭🤭
Kapan mang edo balik ka cidahu
InsyAllah pengen ya secepat ya .. salam ya buat orang cidahu
Di medan kreta tu motor
berus (brush), slippa (slipper), hospital, motosikal (motorcycle), malaysia terlampau banyak terpengaruh bahasa inggris, kalau indonesia dalam bahasa sehari2 mungkin agak kurang, tapi chinese berbahasa melayu itu sesuatu hal lain dari bahasa melayu malaysia umum, sering tanpa imbuhan
terbaik . terima kasih
@@edho1702 ya, itu pendapat pribadi saya aja ya...hehehe
Kalau orang sumatra ngerti bahasa malaysia khususnya melayu
Efff Kang bukan Epp 😁😁
🤣🤣😅
Kasur sama dengan tilam..kalau katil itu dipan atau ranjang
Bhasa kutai sendok juga sudu
Kelihatan banget, betapa Cinta istrinya sama suaminya, dilihat dari cara memandang nya... Alhamdulillah, suka lihat istrinya 👍 Good Job
terima kasih
SEPATU bahasa portugis sepatu, kasut,
, WC water Clouse
macam ramah bini nya
Pinggan di padang sumatra barat jg di pakai untuk menyebut piring
Malaysia banyak serapan dari bhs Inggris.
Indonesia banyak serapan dari bhs Belanda.
Indonesia banyak ciptain istilah sendiri yg jujur aja agak bikin geli buat aku. Contohnya "Mengunduh" , "Tautan", "Gawai".
Wow orang sarawak na ni
aok
Terima kasih udah menghibur kang
Katil..sofa...kasur...tilam
Suaminya lucu.. bahasa Melayu diartikan dalam bahasa Indonesia... Padahal bahasa Melayu .. seperti terompa- sudu- pinggan. Itu sama dengan Melayu Indonesia..
Pinggan kalo di Indon tempat cuci tangan saat akan makan nasi atau tempat makan bakso
Kasut (Jawa) kaos kaki (Indonesia) - Kasut (Malay) , Sepatu (Indon)
Gawe dimana ayena do ajakan uy gawe
Ya macam guna bahasa sarawak bini abang tek, nya klaka macam sarawak bah
Nang orang sarawak
Bahasa Melayu Malaysia dan bahasa Melayu Indonesia adalah warisan bangsa yg mesti kita pelihara🎉🎊💕❤️
Rumah sakat itu di terjemahkan dari kosakata bahasa belanda
kenapa bahasa indonesia dan malaysia berbeda, dikarenakan dulu ny penjajahan berbeza. kalo indonesia di jajah oleh belanda dan malaysia di jajah oleh inggris. maknnya jauh sedikit berbeza lah... from medan
terima kasih
Cirebon hadir yeuh kanggg.... seronok nye nampak
hatur nuhun kang
bersatunya indonesia dan malaysia siiip
terima kasih😊
Ada mirip2 dengan bahasa mandailing, sebagian
Alah mang edo, mang dedi tong di bejaan bisi sirik😂
bejaan mang sihab 😆
Salam ti majalengka, Sampurasuun....ikut belajar nya Kang
hatur nuhun
Semangaaaaaaaaat...auto subscribe pertama nonton ini
terima kasih
Teringat dulu saat sy job training kuliah di Penang Malaysia hampir se tahun, sampai punya pacar org Malay, sy mengajarkan BHS indo dia BHS malay , tp syg harus berpisah Krn sy indo dia di malay setelah habis masa job training sy.. setelah kami lulus kuliah sy berniat kembali ke malay untuk meminangnya tp saya tidak tahu tradisi disana bagaimana jika org menikah dengan org luar dr negaranya .. sosad 😢
sabar ya bro
kosakata rumahsakit dalam bahasa indonesia adalah serapan dari bahasa belanda : ziekenhuis.
Hampir sama bahasanya dgn bahasa dayak kalimantan
TANDAS (bahasa Indonesia) = WC (water clothe)
KASUT (Bahasa Indonesia) = Xapatoes (bahasa Portugal), diucapkan oleh orang Indonesia SEPATU
KASUT GETAH (bahasa Indonesia) = TEROMPAH (bahasa Indonesia) = Sandal (Bahasa Inggris)
Awak nie bijak la,saya nak berguru boleh tok guru. .
Exs bini saya pun mix China-Kadazan,bila dia cakap dgn family dady nya pakai bhasa china,bila cakap dgn family mami nya pakai bhsa sabah and kadazan dusun,bila cakap dgn saya pakai 2 bahasa,Sabah dan Indonesia,tapi sayang exs bini sdh arwah,salam takziah Al-fatihah😭😭😭
Semoga langgeng rumah tangga na akang sareng teteh...
inalilahi wainalilahi rojiun ya sabar ya kang ..amin ya allah terima kasih
Muhun kang,htur nuhun pi du'a na..Aamiin
Katil / ranjang..kalo tilam /kasur..bukan gitu bang
Handuk di ambil dari bahasa Belanda
Aku mau nikah Ama orang Malaysia juga ah 😂
ayo disegera kan
ge Kepengen nikah sama orng ahh
Mana tempat nya Malaysia mas isteri nya
kuching sarawak
Njiiir kirain gofar hilman , wkwkwkwk
Versi Alim.. Wkwk
Nyimak bang di 2021😃😃😃👍👍🙏🙏
Bahasa indonesia emang kadang lucu” anjay wkwk hospital jdi Rumah sakit masa rumah bisa sakit wkwk lucu juga sih
Harusnya menurut saya Rumah Sehat karena itu doa, diharapkan org2 yg ada di rumah itu pada sehat walafiat
@@posihusnudhon3325 tapi beda lagi artinya untuk kita yang di Indonesia kenapa menami
Rumah sakit bukan sehat
Karna rumah itu di huni khusus orang orang sakit
Yang sehat tetaplah diluar saja
Ternyata sebagian bahasa malaysia msh banyak digunakan orang2 sumatera khususnya didaerahnya, seperti melayu itu adalah bahasa tradisionalnya indonesia. Dan disempurnakan menjadi bahasa modernnya Indonesia.
Ok broo mantap belajar sama isteri...ok salam dari malaysia tu semua ,,asal prov: jambi..kerinci
Suka bahasa Melayu.. banyak lucunya juga hehe..
Wow... seru euy
Nuhun
Kami orang Malaysia sangat mencinta ilmu. Bukan bahasa Indonesia malah apa saja bahasa yang ada di dunia ini kami akan cuba pelajari.
9:36 bukan SENDAL tetapi SANDAL
😊😊😊😊
Lamunkatel ceuk urang sunda mah..daun kacang yang baru tumbuh
Asyek 2 bahasa dua negara.
Bahagia sejahtera.
terima kasih
coba tnya irsti akang..apa arti nya burut...
hahhaa ..
Hadir..
terima kasih kawan
sukses slalu kakak ALLOHUMAAMIIINN
amin terima kasih
sama2 kakak 👍👏
Jamban,pinggan,juga bahasa Indonesia kak
belanja ditambah jadi belanjain = traktir ...
Kasut tu negara mana aja yg pake??? Sepatu kan banyak tu yg mirip2 ,philipin juga sapato ,belanda, Portugis, Brazil hampir sama
Biasanya wanita Indo yg nikah sama pria Malay,ini jarang but terjadi
handuk = Handdoeken (bahasa belanda)
Jamban itu bahasa jawa setahu saya
Kereenn bgttt
terima kasih
Kaya nonton upin ipin
😊
Tengoklah...lepas tuuhh..macam tuuhh
sisir di malaysia itu perbuatan
contoh ayat : sisir rambut dengan sikat
Mobil untuk semua jenis kenderaan roda 4..kain handuk khusus twala mandi..Klau twala untuk smua jenis kain lap trmsuk twala mandi.
Bungkus jgak sama😂🤣🤣
Bang kisah saat menikah gimana bang😂 aku mau tau sebab pacarku orang Malaysia juga😂
WC kepanjangannya water closet.
Jadi inget sama nenek turunan belanda-indonesia, dia suka becanda dengan 3 bahasa padahal 1 barang/ benda yang sama. Tapi terdengar di telinga saya sama persis.
Punteun pang nyandakeun anduk, handuk jeung handdoek
(Maaf tolong bawain anduk, handuk dan handdoek)
Anduk(sunda)
Handuk (indonesesia)
handdoek (belanda)
seru ya ...😊😊
Jawa juga anduk
Tips dapat istri Chinese malay dong bang?
Malaysia dijajah Inggris, jadi bahasanya banyak yang diserap dari bahasa Inggris.
Sedangkan indo karena dijajah Belanda, jadi kebanyakan bahasa di serap dari bahasa belanda..
Katil = ranjang
Tilam baru kasur
mang, di urang mah pinggan teh sami sareng mangkok. tapi jarang nu nyarios pinggan
muhun mang 😊
Mang wartosan ka bojo na.laleur mapay areuy kitu mang.tapi langgam na di enggalkeun,cobi di damel keun konten.hatur nuhun
insyallah
Jamban itu bahasa jawa
Basaha Malaysia dgn bhs Indonesia
Emang sedikit beda
Tapi kalau buat lirik lagu
Sama,,,
Bagus nih channel buat yg pingin tau vocab bhs Melayu malaysia
Handuk itu sbnernya bukan asli dr bhs indonesia, tapi berasal dr bhs belanda. Setahu saya
Kalo di saya anduk
sebenarnya rumah sakit, kebun binatang & beberapa kata2 lainnya ada beberapa hasil dr terjemahan dr bahasa belanda. Coba tulis hospital, zoo di google translate terjemahkan ke belanda, lalu dr belanda ke bahasa indonesia...jd asumsi sy sih utk malaysia krn pernah dijajah inggris & sebagian kata2 dlm bahasanya tetap memakai melayu klasik dgn serapan bahasa & dialek dr etnik2 grupnya
Rumah sakit bersalin = rumah korban lelaki