Magnífica historia!! Ke recuerdos X favor!!! Era una niña, madre como pasa el tiempo. Me encantaban. Sobre todo, Penélope. Esa elegancia!! Era espía, genial!! Gracias🙏💕. Las veré todas!! Desde Canarias, abrazos. Se vio mucho aquí.
PERO BUENO NO IMPORTA QUIEN LO DOBLO AL ESPANOL, TODOS DISFRUTAMOS DE UNA SERIE MAGICA, QUE PARA MI FUE UNA SERIE MAS ALLA DE SU TIEMPO Y TODAVIA CUANDO LA VEO ME EMOCIONO COMO CUANDO ERA UN NINO Y RECUERDO MI INFACIA EN CIUDA DE MEXICO SALUDOS A TODA AMERICA LATINA HASTA LA ARGENTINA Y CHILE SE LES QUIERE.
Quién lo allá traducido es importante pero es como preguntarse quien los fabricó y los tititeros .etc.Una futurista serie de TV.Ex excelente toda la gran producción en general ,en tiempos donde no había efectos computacionales ,interesantes las tramas de cada episodio,con la bella y elegante e inteligente Lady Penélope.
MUY BUENA SERIE ESTA SERIE LLEGO A MEXICO ELOS 70S ES UNA SERIE INGLESA ME ENAMORE DE ELLA CUANDO APENAS ERA UN NINO Y LA VI POR PRIMERA VES EN EL YEAR 1978 Y DE AHI SEGUI TODOS SU CAPITULOS HASTA EL FINAL , RESPECTO AL DOBLAGE ES 100% MEXICANO QUE PORCIERTO Y DEL MODISMO SUPUESTAMENTE ARGENTINO NO TIENE NADA NO ES UN INSULTO ES LA VERDA YO RESPETO AL PAIS DE ARGENTINA Y SU ESPANOL, CON SU ACENTO NO TIENE NADA QUE VER CON ESTE ACENTO QUE ES 100% MEXICANO , VIVA A AGERTINA Y MIS RESPETOS.
Que buenos ratos nos acian pasar con estas series, aun me siguen gustando veo las que puedo son gratos recuerdos de nuestra infancia y lastima que con tanta modernidad no sean capaces de acero parecido en fin los tiempos cambian
Eran mis favoritos, queria sero piloto, esas naves las dibujaba hasta q llenaba el cuaderno, era como jugar con los LEGO y lenguaje adulto. JAJAJA, buen video.
Rescate Internacional fue una gran serie, me gustaría mucho que se retomara de nuevo con nuevos capítulos, reconozco que las peliculas que se hicieron también me gustaron mucho, gracias por compartir.😊
tengo 46 años y me encantaba ver este programa espero poder ver muchos más apenas hace unos días le dije a mi sobrina que me gustaría volver a ver esos programas me encanto verlos , también a macgyver y a voltron y a ultraman para mi escomo si tuviera 12 años gracias por grabar estos programas voy a ver todos :)recomienden otros programs., el santo
Yo la vi X los 70, tenía yo, como 10 o 12 años X ahí, la pusieron, en España, Canarias, donde yo vivo. Y me recordaba, a Penélope. Me encanta esa muñeca, siempre me gusto!! Encantada de verla. X cierto tengo 57 años!!
Que buena serie, la verdad no hay ninguna de este tipo que se le compare, esta todo muy bien hecho, excelente, estas eran naves, jaja, cuando era chico me enloquesia por los Thunderbirds, me acuerdo como si fuera ayer, como pasa el tiempo, en aquel entonces era 1994 yo los veia por Bic Channel, que tiempos aquellos, todo era muy distinto, jeje, otra cosa a destacar es el doblaje mexicano excelente que tiene, las mejores voces de aquel entonces le dieron vida a mi infancia. grax por el video.
Aquí en Canarias fue X los 70 cuando, la pusieron la seríe, tenía yo como, 10 o 12 X ahí. El en 90 y pico, ya Aki eran otras series diferentes más modernas. Pero esta se me quedo clavadita, en mi corazón, me volvía loca para verla, no me perdí ni un capítulo.
Me encanta , la encontré de casualidad ya me convertí en niño. Muchas gracias por subir los capítulos, estoy ansioso por enseñarle a mis nietitos.- Un abrazo. 😁😁😁😁😁😁😁 👍👍👍👍💯👍👍👍👍. 👈👈👈👈
Estando en la computadora de mi hijo me encontré este capitulo de los thunderbrids a mi me encantaba esta serie de chica y no me perdía ningún capitulo soñaba que era parte de esta serie ja ja ja espero que subas mas capítulos en español.
Si tenes razon, ES NEUTRO, yo no estoy diciendo nada sobre modismos mexicanos, Yo dije que es excelente el doblaje que tiene porque esta hecho en mexico, y es el mejor doblaje que puede haber, son las mejores voces en castellano que hay, las mejores series estan dobladas en mexico, y yo no soy mexicano, soy argentino.
Cuantos detalles podemos apreciar ahora, imposible en la época de la tv en blanco y negro con su pobre definición, que gran trabajo el confeccionar y darles vida a esas maquetas sin tecnología digital !!!
Add a comments 55 I like the colernal Parker and he is one great leader. I really like the agent Penelope and they remind me of the avevergers with Amma Peel and Steve Peel . From Barbara Holmes blue circle to the left.
Nop. I have more than 50. I remember very well, the voices, specially BRAIN is unforgettable....THIS IS THE LATIN AMERICAN VERSION, as I enjoyed in ARGENTINA... The pronunciation, and the way os speech, is different from LatinAmerican to Spain Version. ¡¡Greetings!!
Yo tampoco me acordaba el nombre. Solo recordaba a Penélope, me encantaba, su papel, una espía, jijiji. Ke bonita la hicieron. Esta serie la vi, X los 70, tenía yo, 10 o 12 años. Increíble encontrarla!!
Nop. NO SON CARICATURAS. Una caricatura, es un dibujo...... Estos son títeres (MARIONETAS). Si prestas atención, en algunas escenas se pueden ver los hilos......... Ellos las llamaban SUPERMARIONATION......aparece un cartel cuando termina la presentacion, justamente ausente en este video. "FILMED IN SUPERMARIONATION"
Si, son marionetas, pero cuando se ven manos, son de humanos, y cuando los espaguetis, y los de las casas y carreteras, eran maquetas, los vi en los 70, yo tenía 11 o 12 años. Excelentes, una serie inolvidable para mi, sobre todo mi querida Penélope, una espía!! Genial!!
perdón, pero en Chile también hacemos buenos doblajes, ya que nuestro castellano es neutro y no usamos nuestros chilenismos, como lo hacen en otros países, por ej: la palabra "charola".la usan en México, pero no en latinoamerica.
Pero el doblaje aburre a madres cabroncito... No hay nada mejor que un buen doblaje mexicano, es bastante artístico y sobre todo un actor de doblaje mexicano puede dar matices a diferentes personajes sin ser repetitivo.
Vete al peo stacchiotti...vos me pareces un pelotudo. Si no te gusta nuestro doblaje pues ve !os del país de speedy González y tan contentos...muchos no os podéis quitar el complejo anti-español...a ver si no podías decir me gusta el doblaje mexicano más que ninguno y ya está, por que cojones tienes que despreciar otro.? Pues anda y que te copule un mico!!!
Magnífica historia!! Ke recuerdos X favor!!! Era una niña, madre como pasa el tiempo. Me encantaban. Sobre todo, Penélope. Esa elegancia!!
Era espía, genial!! Gracias🙏💕. Las veré todas!!
Desde Canarias, abrazos. Se vio mucho aquí.
Increíble cada detalle de las escenografías, un gran trabajo de producción. Yo los veía en los 80s.
PERO BUENO NO IMPORTA QUIEN LO DOBLO AL ESPANOL, TODOS DISFRUTAMOS DE UNA SERIE MAGICA, QUE PARA MI FUE UNA SERIE MAS ALLA DE SU TIEMPO Y TODAVIA CUANDO LA VEO ME EMOCIONO COMO CUANDO ERA UN NINO Y RECUERDO MI INFACIA EN CIUDA DE MEXICO SALUDOS A TODA AMERICA LATINA HASTA LA ARGENTINA Y CHILE SE LES QUIERE.
a mi tambien me gustaba mucho este program incluso replicaba las naves con plastilina.
Quién lo allá traducido es importante pero es como preguntarse quien los fabricó y los tititeros .etc.Una futurista serie de TV.Ex excelente toda la gran producción en general ,en tiempos donde no había efectos computacionales ,interesantes las tramas de cada episodio,con la bella y elegante e inteligente Lady Penélope.
Todavía me gusta era niño cuando lo miraba en la tele
MUY BUENA SERIE ESTA SERIE LLEGO A MEXICO ELOS 70S ES UNA SERIE INGLESA ME ENAMORE DE ELLA CUANDO APENAS ERA UN NINO Y LA VI POR PRIMERA VES EN EL YEAR 1978 Y DE AHI SEGUI TODOS SU CAPITULOS HASTA EL FINAL , RESPECTO AL DOBLAGE ES 100% MEXICANO QUE PORCIERTO Y DEL MODISMO SUPUESTAMENTE ARGENTINO NO TIENE NADA NO ES UN INSULTO ES LA VERDA YO RESPETO AL PAIS DE ARGENTINA Y SU ESPANOL, CON SU ACENTO NO TIENE NADA QUE VER CON ESTE ACENTO QUE ES 100% MEXICANO , VIVA A AGERTINA Y MIS RESPETOS.
Gracias por compartir ❤🙌👌
Que buenos ratos nos acian pasar con estas series, aun me siguen gustando veo las que puedo son gratos recuerdos de nuestra infancia y lastima que con tanta modernidad no sean capaces de acero parecido en fin los tiempos cambian
Me da gusto volver a ver los capítulos que siendo chico ví en la tv. Soy un adulto y me siento un niño volviendo a verlos.
No se alcanzan a imaginar la emoción que sentí al ver este video.se me salieron las lágrimas
Cómo me encanta esta serie
Fantástico. Las maquetas me alucinaban. La naves TAMBIÉN. Y los personajes ni les cuento.
GRACIAS por compartir esta maravillosa creación !!!!
buenisima serie no la veia buubuuubbuub hace ya muchos año
Eran mis favoritos, queria sero piloto, esas naves las dibujaba hasta q llenaba el cuaderno, era como jugar con los LEGO y lenguaje adulto. JAJAJA, buen video.
Querias ser Piloto, y terminaste vendiendo salchichas Ja
Me encantó el capítulo !!! Genial , bueno , entretenido , excelente y extraordinario....👍👍👍👍👍👍👍
Rescate Internacional fue una gran serie, me gustaría mucho que se retomara de nuevo con nuevos capítulos, reconozco que las peliculas que se hicieron también me gustaron mucho, gracias por compartir.😊
Un tema muy de actualidad hoy en día, la energía solar...que recuerdos de niñez viendo esta entretenida serie....saludos
Siempre me gustó cuando tenía 7 años y todavía me sige gustando era mi preferido
me encantan los detalles que tenian.....fue una excelente epoca sin dudas 👏👏👏
tengo 46 años y me encantaba ver este programa espero poder ver muchos más apenas hace unos días le dije a mi sobrina que me gustaría volver a ver esos programas me encanto verlos , también a macgyver y a voltron y a ultraman para mi escomo si tuviera 12 años gracias por grabar estos programas voy a ver todos :)recomienden otros programs., el santo
Que curioso tienes la misma edad de mi hermano mayor, el miro en repetición esta Serie en 1979 por canal 5
Yo la vi X los 70, tenía yo, como 10 o 12 años X ahí, la pusieron, en España, Canarias, donde yo vivo. Y me recordaba, a Penélope. Me encanta esa muñeca, siempre me gusto!! Encantada de verla. X cierto tengo 57 años!!
Que buena serie, la verdad no hay ninguna de este tipo que se le compare, esta todo muy bien hecho, excelente, estas eran naves, jaja, cuando era chico me enloquesia por los Thunderbirds, me acuerdo como si fuera ayer, como pasa el tiempo, en aquel entonces era 1994 yo los veia por Bic Channel, que tiempos aquellos, todo era muy distinto, jeje, otra cosa a destacar es el doblaje mexicano excelente que tiene, las mejores voces de aquel entonces le dieron vida a mi infancia. grax por el video.
Aquí en Canarias fue X los 70 cuando, la pusieron la seríe, tenía yo como, 10 o 12 X ahí.
El en 90 y pico, ya Aki eran otras series diferentes más modernas. Pero esta se me quedo clavadita, en mi corazón, me volvía loca para verla, no me perdí ni un capítulo.
Que buen capitula!! Es la primera vez que veo los Thunderbirds!!!
Joooooo!! Yo la vi, en Canarias en los 70, tenía yo, como 11 o 12 años. Hoy tengo 57. Te gusto?? Era muy muy entretenida, no me perdía ni un capítulo.
Si por favor más capitulos esto si que vale la pena
Que fantastico volver a ver esta serie. Espero toda la temporada😊
Fue unas tremendas vacaciones de lord parcker y lady Penélope
Bacan.....🤟🙂
Buenisimo, me senti niño otra vez y pasaron solo cosas buenas por mi mente. Gracias.
Me encanta , la encontré de casualidad ya me convertí en niño. Muchas gracias por subir los capítulos, estoy ansioso por enseñarle a mis nietitos.- Un abrazo. 😁😁😁😁😁😁😁 👍👍👍👍💯👍👍👍👍. 👈👈👈👈
Estando en la computadora de mi hijo me encontré este capitulo de los thunderbrids a mi me encantaba esta serie de chica y no me perdía ningún capitulo soñaba que era parte de esta serie ja ja ja espero que subas mas capítulos en español.
Que genial los doblajes de ese tiempo, muy superior a los de hoy.
Ojala Pudiese Subir Mas Capítulos, así Completos de esta Serie.
Gracias por subir este capitulo, ojala y puedas subir mas.
Saludos!!
Nótese que ya estaban pensando en energía renobable, no solo atómica ;)
Yo flipaba con Penelope, me fascinaba. Tenia una figurita de ella y mis hermanos de los Tracy
TENGO 67 AÑOS Y LOS SIGO VIENDO
Pensé que eran los Thunderbirds... No imaginaba que vería la consola de la Tardis del Doctor Who al principio del capitulo.
Si tenes razon, ES NEUTRO, yo no estoy diciendo nada sobre modismos mexicanos, Yo dije que es excelente el doblaje que tiene porque esta hecho en mexico, y es el mejor doblaje que puede haber, son las mejores voces en castellano que hay, las mejores series estan dobladas en mexico, y yo no soy mexicano, soy argentino.
Lord Parker's 'oliday...Blimey
Cuantos detalles podemos apreciar ahora, imposible en la época de la tv en blanco y negro con su pobre definición, que gran trabajo el confeccionar y darles vida a esas maquetas sin tecnología digital !!!
Add a comments 55 I like the colernal Parker and he is one great leader. I really like the agent Penelope and they remind me of the avevergers with Amma Peel and Steve Peel . From Barbara Holmes blue circle to the left.
La sala de control del inicio se parece al interior de la Tardis, juas.
Que nostalgia , ya estoy sustrico y esperando que suba mas videos de mi infancia gran laburo muchisimas graxias por el esfuerzo de subirlos.
Foi o seriado que influenciou minha escolha profissional!!
EN COLOMBIA NO LOS LLEGUE A VER EN MI EPOCA JUVENIL,,,
😁🚀😁🚀😁🚀
Nop. I have more than 50. I remember very well, the voices, specially BRAIN is unforgettable....THIS IS THE LATIN AMERICAN VERSION, as I enjoyed in ARGENTINA...
The pronunciation, and the way os speech, is different from LatinAmerican to Spain Version. ¡¡Greetings!!
Cool... This is the mexican voice actors, sir.
Cómo tatamudea Brains!!!
La veía en los 70, mi mamá había comprado con mucho sacrificio un televisor que hera de chapa x fuera y parecía de carmica, que tiemod
Ya no sabía cómo mierda poner para encontrarlo ja. Me rompí el bocho pensando cómo se llamaba esta serie
Yo tampoco me acordaba el nombre. Solo recordaba a Penélope, me encantaba, su papel, una espía, jijiji. Ke bonita la hicieron. Esta serie la vi, X los 70, tenía yo, 10 o 12 años. Increíble encontrarla!!
esas eran la buenas , ahora se por que me daban miedo los muñecos , la verdas se ven bien malevolos
El doblaje será mexicano, pero el castellano utilizado, ES NEUTRO....
NO TIENE MODISMOS MEXICANOS.
Lastima que se quemara todo en el armazen hace años.
Nop. NO SON CARICATURAS. Una caricatura, es un dibujo...... Estos son títeres (MARIONETAS). Si prestas atención, en algunas escenas se pueden ver los hilos.........
Ellos las llamaban SUPERMARIONATION......aparece un cartel cuando termina la presentacion, justamente ausente en este video. "FILMED IN SUPERMARIONATION"
Si, son marionetas, pero cuando se ven manos, son de humanos, y cuando los espaguetis, y los de las casas y carreteras, eran maquetas, los vi en los 70, yo tenía 11 o 12 años. Excelentes, una serie inolvidable para mi, sobre todo mi querida Penélope, una espía!! Genial!!
energia solar..que antiguedad ya existia en los 60?jaja
perdón, pero en Chile también hacemos buenos doblajes, ya que nuestro castellano es neutro y no usamos nuestros chilenismos, como lo hacen en otros países, por ej: la palabra "charola".la usan en México, pero no en latinoamerica.
Pero el doblaje aburre a madres cabroncito... No hay nada mejor que un buen doblaje mexicano, es bastante artístico y sobre todo un actor de doblaje mexicano puede dar matices a diferentes personajes sin ser repetitivo.
Los chilenos doblan pésimo porque son un pueblo apagado, de gente depresiva y sin ritmo.
Soy argentino,pero el doblaje mexicano es buenísimo,el mejor de todos,muy superior al de España,que es aburridisimo
Vete al peo stacchiotti...vos me pareces un pelotudo. Si no te gusta nuestro doblaje pues ve !os del país de speedy González y tan contentos...muchos no os podéis quitar el complejo anti-español...a ver si no podías decir me gusta el doblaje mexicano más que ninguno y ya está, por que cojones tienes que despreciar otro.? Pues anda y que te copule un mico!!!
@@joseantoniocespedesalmendr9095 tranquilo,mejoraron mucho. Yo me refiero a los doblajes de los años 60