@@allisnumber 독일살면서 독어 영어 쓰는 아시아인들 저절로 비교하게 됐는데… (참고로 핑핑이 푸팅 빨갱이들 극혐하고) 발음 좋은 순서대로하면… 중국>한국=일본 술집에서 독일친구들이랑 한국에서 독일온지 1,2년 밖에 안되는 녀석이랑 술마시는데 그 한국애가 술취했는지,,, 일본 중국인들 독어발음은 너무 구리디고 했다가 독일애가 “니네가 더 심해”라는데 이런 ^^Ibäl 개ㅉ팔러 dü지는줄
26년 전 미국에 어학연수 가서 수업시간에 맥도날드 발음을 하는데, 모든 나라가 제각기 발음을 하더라. 다들 재밌었는데 그중 일본은 정말 압권이었다. 마꾸도나르도... 전세계에서 온 애들이 다같이 10분 동안 웃었지. 하지만 뭐 맥도날드도 만만치 않아. 맥도날드라고 해도 미국 놈들 아무도 알아듣지 못한다. 못알아 듣기는 다 마찬가지라고.
지금 R 발음을 써보세요 우리는 알이라고 쓰지만 실제 발음을 오와알 "같은" 소리가 나죠 일본어로는 아루. 어떤 언어든 타 언어로는 100% 똑같이 표기할 수 없어요 만들어진 배경언어가 다르면 단지 비슷하게 따라할 뿐이죠 원어에 99% 비슷하다고 어느건 80% 어느건 50%라고 이것 때문에 어느쪽이 더 좋다라고 할 순 없어요 오리지날이 아니면 나머지는 그냥 똑같은 모조니까요 한글은 세계적으로 다른언어체계들과 비교해도 손색없이 정말 잘 만들어 문자입니다 하지만 그것 때문에 다른언어보다 우위에 있다 라고 할 순 없습니다
토막상식 일본이 저렇게 발음하는 근본 이유는 혀나 성대문제가 아니라 글자때문입니다. 모든 언어는 책이나 광고 긴판등에 글자로 써서 가르키거나 표현하는데 일봌 글자로 저렇게 밖에 쓸 수없고 그 글자를 그대로 따라 읽다보면 저런 발음이 되는거죠. 그렇게 발음이 어렸을 때부터 고착화되면서 혀의 움직이 이 굳어져 발음도 안되게 되는거구요. 글자가 이렇게 삶에 많은 영향을 끼칩니다
더 많은걸 보고싶다면 여기서ua-cam.com/video/YbbmCiJkkIg/v-deo.html
대한독립만세 독도는 한국땅
쪽팔려? ?
더보고 싶으나 주소누르면
안되요
복사
@@우주인-m4g
'쪽팔려' 발음은 퍼팩트~!
그건,한국말 잘하는 일본인이라 그래요
쪼그파르려
귀여우세요 덕분에 아침에 혼자 빵터졌어요^^진심 웃고있는 나^^
@@seokhong3937 ㅋ 그건 다나카고
@@user-ol5en1gh6x 꼬ㅊ 향기가 나르려와~
미국분 한국 발음할 때도 살짝 웃참하고 계시는데 일본 발음은 못 참고 터지는 듯ㅋㅋ
日本人にとっては英語の発音が難しいのです
그 와중에 쪽팔려는 정확하네 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
본토 발음
일본말 잘하는 한국인 아녀 ? ㅋㅋㅋ
미국사람 반응이 포인트임 ㅋㅋㅋ
한국발음은 좀 웃기긴 한데 참을만한 수준이면
일본발음은 시발 이건못참겠다 느낌임 ㅋㅋㅋ
일본영어는 그냥 다른언어수준ㅋㅋㅋ
일본 영문과 애들이랑 이야기하는데 내말은 전달되는데 걔네들이 하는 말은 진차 안들림
저 미국인이 이미 한국에 사니까 한국 빨아주는 거임 기본태도가 그럼
일본에 사는 외국인은 또 일본 ㅈㄴ 빨아줌 한국보다
걍 똑같아요. 일본인이 듣기엔 우리가 듣는거랑 같음
@@owpancil84830 아니에요
제가 캐나다에서 유학생활을 했는데
Ap코스부터 준비할때
일본애들은 따로 별도로 반 만들어서 발음교정부터 시킴
한국인은 R이랑 L발음만 고치면 80프로는 비슷하게 함
아 일본사람이 끝에 쪽팔려~ 한국어는 탁월하십니다.
한국인이예요
@@allisnumber 독일살면서 독어 영어 쓰는 아시아인들 저절로 비교하게 됐는데…
(참고로 핑핑이 푸팅 빨갱이들 극혐하고) 발음 좋은 순서대로하면… 중국>한국=일본
술집에서 독일친구들이랑 한국에서 독일온지 1,2년 밖에 안되는 녀석이랑 술마시는데 그 한국애가 술취했는지,,, 일본 중국인들 독어발음은 너무 구리디고 했다가 독일애가 “니네가 더 심해”라는데
이런 ^^Ibäl 개ㅉ팔러 dü지는줄
쪽은 일본어에서 유래된말
말하면서 서로 웃는것도 웃겨요ㅋㅋ
왜 한국어 발음하는 사람은 없어? 하고 한참 생각했네... ㅡ,.ㅡ
ㅎㅎㅎㅎ;
미투 ㅋㅋ
나두.ㅋ
저두ㅋㅋㅋ
저두
미국인 목소리 진짜 좋으시다...
한국어가 탁월하십니다. 😂 마지막 말이 인상적입니다! 👍
일본어 말하고 영어 말하고 한국어 말하는 사람은 언제 나오지? 라고 생각 한 사람 ~~~~ㅋㅋㅋㅋㅋ
각국의 발음 차이점 듣는거 재밌어요ㅎ
'쪽 팔려' 발음이 가장 좋음!!
쪼그파르려
일본인 대답마다 머쓱해하는거 진짜 킬링포인트.. 각나라 문화는 존중받아야한다.
미국인입장에선 한국발음도 웃음벨임ㅋㅋㅋㅋ 톰 행크스 했을때 미국분 순간 웃참함ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
영어발음도 문화로 치는게 맞..겟지..?
발음하고 있는데 뭔 문화타령이야
미국여자 목소리 너무 설레인다
예쁘잖아!
유부녀임
치즈버거 발음 지린다
ㄹㅇ 진짜 호감임
미국애들 우리나라랑 일본얘기하는걸 그나마 제일 신기해함ㅋㅋㅋ 되게 조근조근 말하고 톤이 일정하다고ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
정확한 일어 발음 하시고 웃으시는 모습이ㅎ
이런것으로 쪽팔릴 필요가 없음
단지 언어 차이로 인해 발음이 다른거뿐임
언어차이가 아니라 알파벳의 차이임
한글은 언어가 아니라 일종의 알파벳이고
낼수있는 발음의 수의 차이가 한국(2000),중국(300),일본(200)이 엄청나게 차이남
문자가 발음을 제한하는것
영어가 세계 공용어인데, 불이익이 있으니 대책을 강구해야할거 같은데~~
한국말&한글 사랑해요❤
@@XERXES23낼수 있는 발음이 2000개 여도
맥 너겟을 맹너겟이라고 발음하게 되는 시스템임
의미없음
난 족팔린데..ㅋㅋㅋ
애기 발음 연습 하는거 같네...ㅋㅋㅋ
귀여워..ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
봐도봐도 너무너무 귀여워^^♡♡♡ 출근할때 이거 보면서 출근 퇴근 하면서 또 하나봄 ㅋㅋㅋ
일본 사람이 brother를 브라자라고 발음하는걸 듣는 순간 웃을수도 없고 당황했단 기억이..ㅎㅎ
mother는 마자
father는 화자..
네 저도 어학연수가서
일본여자애가 브라자해서
한국사람들 다 깜짝놀랐습니다😊😅😮
아 진짜 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
Th가 ㄷ 이나 ㅅ 인데 ㅈ으로 발음 하는구나
호카손자
마더 파더도 mother father가 아닌 건 동일함 ㅋㅋ 제 얼굴에 침뱉기입니다.
일본분 여자인 내가 봐도 넘.귀여웡😂❤
세종대왕님 정말 감사합니다
마쿠도나루도 치즈버거에서
바로 뿜었다 ㅋㅋ
일본분은 부끄러워 할 필요까지는 없다고 봅니다. 일본식 영어가 있듯 우리나라도 한국식 콩글리시와 한국식 발음이 있으니까요.
그래도 일본 기자의 호카손자는 선 넘었지..
근데 영어를 배우면 미국식발음으로 우리도 배우능데 일본은 외국어가 아니라 저렇게 그냥 자기들 언어인양 배워서 그게 문제죠...
@@nadamingduu 일본도 그걸 잘알아요 그래서 영어교육에 더 진심입니다 우리나라처럼 문법독해에 집착하지 않고 학교에 원어민선생님이 계신곳도 많구용 솔직히 외래어 외국어 차이임,, 한국인들이 영어잘하는것도 아니구
파고들면 복잡하지
The는 /ð/이지만 이런 발음이 없는 한국어에서는 /d/로 대체 일본어에서는 /z/로 대체
@@yuisama123 알겠다 매국노야
한국분 라이언 고슬링할때 고슬링 평소 영어발음 나와버리네 ㅋㅋㅋㅋ 영어발음 좋으실듯
전생에 공주님이 확실하십니다~~
남편님 잘 보필해 주셔요~~~^.^
일본 여성분, 모국어 못하는 게 아니니 쪽팔릴 일이 아닙니다.
미국 여성분에게 일본어 하라고 해도 역시 엉망일테니까요.
외국어는 못하는 게 당연히 디폴트죠.
이게맞지
한국인은 일본어 완벽하게 구사하잖아요
@@옞-g9c놉
@@옞-g9c 아님
영어는 외국어가 아닌 세계 공용어긴한데...뭐 틀린말은 아니죠 ㅋㅋ
한글의 우수성…소리를 거의 그대로 글로 써서 다시 발음그대로 읽어 소리낼수 있든 세계최고의 표음문자…
세종대왕님 감사드려요…
아닙니다. 한국어 화자 입장에서나 그렇게 느끼는 거지,깻잎을 한국인은 [깬닙]으로 발음하겠지만 한글만 아는 사람은[깨시ㅍ]정도로 발음하겠지요
그냥 각 나라의 발음 차이일 뿐입니다.
창피할 필요는 없습니다.
그런데 너무 재미있네요. 😂
한국에서는 묵음 수준으로 안내거나 적게 내는 발음들을 일본에서는 또박또박 다 내는게 매력이 있는듯 하네요 YUI의 팬인데 summer song 이란 노래 보면 long 이라는 단어 하나 가지고 롱 이라고 발음 하거나 롱그 라고 발음해서 박자를 쪼개더라구요
26년 전 미국에 어학연수 가서 수업시간에 맥도날드 발음을 하는데, 모든 나라가 제각기 발음을 하더라. 다들 재밌었는데 그중 일본은 정말 압권이었다. 마꾸도나르도... 전세계에서 온 애들이 다같이 10분 동안 웃었지. 하지만 뭐 맥도날드도 만만치 않아. 맥도날드라고 해도 미국 놈들 아무도 알아듣지 못한다. 못알아 듣기는 다 마찬가지라고.
93학번이신가 봐요 ^^
부산에 사는데요
대구 양산 창원애들 사투리 무지 웃겼어요ㅋㅋ
수도권애들봤을땐 얼마나 거기서 거기였을텐테 일본인발음 오히려 귀여워요
Every time I watch this I can’t stop laughing. Well done!
고즈링구에서 진짜 빵터짐 ㅋㅋㅋㅋ
마지막 “아! 쪽팔려” 때문에 좋아요 눌러요 ㅋㅋ
자신의 언어가 아니면 웃을일은 아니죠.
아무튼 재밋게 잘 봤습니다.ㅋ
안녕하세요
참역사 운영자입니다.
매우 유익한 컨셉영상이군요
다음에는 우리던어를 부탁드립니다
감사합니다.~
연개소문장군
백두산
아리랑스리랑
~
옛날에 일본 여행갔을때 맥도날드 어디있는지 한국식으로 물어보니까 못알아들었던 기억이..ㅋㅋ 영어 못하는 일본인들한테는 "맥다널" 아무리 영어 발음 굴려도 모름
옛날 편의점 알바할때 일본이 관광객이 '또이레또 또이레또' 해서 도대체 못 알아 먹고 나중에 화장실 찾는 거란걸 알고 알려 줬는데, 또이레또가 토일렛 이란걸 알고 충격먹었죠.
모국어 발음이 그러니 쪽팔릴건 없는데ㅋㅋ 모습이 너무 순수해 보이세요ㅋ
쪽팔릴 일이 전혀 아니죠 각국의 언어 발음이 다를뿐 ㅋㅋ일본분 영어못한다고 주눅들까지 없어요 ㅋㅋ 외국인들 일본 발음 못하잖아요 ㅋㅋ
일본인들 토익 점수 낮은 건 팩트
유일하게 빛나는 댓글 ㅋ
ㄹㅇ
일본은 발음이 형편없지
발음에서 원음과 얼마나 차이나는가는 그나라가 가진 문자체계가 얼마나 발달되었는지 가늠하는 척도도 된다.
일본문자로는 외국어 표기가 형편없다는 것은 진실이다.
그 점이 쪽팔릴수 있다.
이거 진짜 웃기네요 ㅋㅋㅋ 마지막에 일본여자분 쪽팔려 ㅋㅋ❤
ㅋㅋㅋㅋㅋ~~~너무 개그같아요~😂
예전에 일본발음 이상하다 했는데 영어권사람이 아닌 내가 일본발음 지적하는것도 웃긴것같음
내가 생활속 영어쓰는거 미국인들에게는 얼마나 어색하게 느껴질지
ㅋㅋㅋ😂
막판에 대박! 웃음
ㅋㅋㅋ
빵 터졌음😅😅😅❤
완전~
빵 터짐~~~^^
역시 국내 외국인 부인님
1등이라 발음이 토종 아메리카❤
매끄도나르도~~
스펠링 글자수가 점점 늘어나는 일본인 영어 발음..ㅎㅎ
와 마꾸도나루도 저거 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ진짜 무표정 무관심하게 하는게 포인튼데 ㅋㅋ
중국 일본을 따돌릴수 있는 강력한 무기는 우리나라가 영어 공용어 추진하는것
중국은 적성국 영어를 추진하지 못하며 일본은 선천적으로 영어 발음이 안된다.
만약 우리나라가 영어 공용어가 되면 중국 일본을 따돌릴수 있는 강력한 무기가 될것이다.
현실은 논문 독해 위주의 주입식 교육 때문에 간단한 영어 회화도 잘 못하는게 대다수😢
쪽팔려 왱케 귀여우세요 ㅋㅋㅋ보다가 계속 빵터지네.ㅋㅋ본인도 빵터지시는듯
Focus on the 호카손자
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ이거 컨텐츠 더해주세여
웃긴건 외국인입장에선
한국어나 일본어나 비슷하게들림
둘다 발음 개웃김
우리나라나 일본 발음 웃기다고 까지 ㅋㅋ도찐개찐. 그리고 z발음 같은건 일본이 나음. 우리나라사람들 z발음 안하기때문에
미안하지만 전혀 아님 ㅋㅋ
ㅋㅋㄱㅋ아니 일본vs미국이지 한국발음이 어딧어 했는데 ㅋㅋ 까메라들고 말하는게 한국발음이였꾸나?😂
일본이나한국 둘다 미국사람이
못알아듣는건 똑같은데 한국사람이
발음좋다라는 자화자찬ㅋㅋㅋㅋ
그쵸? ㅋㅋ
정답!!!!
@@silk9861자화자찬이 어딨죠? ㅎ
누나는 "아 쪽팔려" 한마디로 다 정리됨
이미 모든걸 갖췄어요
미국인 입장에서는 한국어 발음도 웃길 것 같은데요??
그냥 일본까고싶은게 느껴짐 ㅎ
한국은 글자가 추가되진않음
보면 미국인 피식하네요 ㅋㅋ 근데 일본발음할때는 아예 터짐.. 웃긴걸로는 못따라가네요 ㅠㅠ
@박대신 일본 좋은데요
중국이 없어져야할 존재죠
한국발음에 살짝 웃다가 일본발음 듣고 계속 웃음
마꾸나르도 자꾸 따라하니까 중독된다 .. 너무 웃겨
세종대왕님 감사 또 감사드립니다. - 한글은 (아무래도) 우주 최고의 글자 같아요.^^ - 미국인 여성 발음도 한글로 쓸 수 있죠. 현재 24 자모로 부족하면 훈민정음 때 오리지널 한글로 하면 돼죠.^^
진짜 세종대왕님 최고!!!
지금 R 발음을 써보세요
우리는 알이라고 쓰지만 실제 발음을 오와알 "같은" 소리가 나죠
일본어로는 아루.
어떤 언어든 타 언어로는 100% 똑같이 표기할 수 없어요
만들어진 배경언어가 다르면 단지 비슷하게 따라할 뿐이죠
원어에 99% 비슷하다고 어느건 80% 어느건 50%라고
이것 때문에 어느쪽이 더 좋다라고 할 순 없어요
오리지날이 아니면 나머지는 그냥 똑같은 모조니까요
한글은 세계적으로 다른언어체계들과 비교해도
손색없이 정말 잘 만들어 문자입니다
하지만 그것 때문에 다른언어보다 우위에 있다 라고 할 순 없습니다
@@GoogIe_UK 그럼 오와알이라고 쓰세요.^^
Z, F, V, R 다 못쓰는데?
영어의 모음도 한글로 제대로 못씀
@@nabiman 응, 잘 가요!
일본여성분 볼수록 귀엽네용😊❤
한국은 비슷하기라도 하지
일본은 진짜 화성언어 듣는거 같다.
미쿡인 찐으로 웃었음ㅋㅋ
ㅎㅎㅎ
여동생 분이신가 보네요.❤❤❤
재밋네요.😊😊😊
둘다 귀엽다..
마지막에 귀여우시다 ㅎㅎ
함정은 일본발음이든 한국발음이든 원어민들은 못 알아듣는다는 사실 ㅋ
참 신기하지. 일본 안좋은 이야기 나오면 한국 끌고 들어가는 물귀신 꼭 튀어나옴
일본 안좋은 이야기라보다 일본은 안좋게 까보려고 하는 사람이 많은때
한국인들의 영어 발음은 괜찮은 편임. 일본인에 비할바가 아님.
알아듣던데...
@@얼음맥주-k1g그러게 안좋게 보라는 영상은 왜 올려서ㅋㅋㅋㅋ
긔엽네요 ❤
토막상식
일본이 저렇게 발음하는 근본 이유는 혀나 성대문제가 아니라
글자때문입니다.
모든 언어는 책이나 광고 긴판등에 글자로 써서 가르키거나 표현하는데
일봌 글자로 저렇게 밖에 쓸 수없고 그 글자를
그대로 따라 읽다보면 저런 발음이 되는거죠.
그렇게 발음이 어렸을 때부터 고착화되면서 혀의 움직이 이 굳어져 발음도 안되게 되는거구요.
글자가 이렇게 삶에 많은 영향을 끼칩니다
중간에
'일본 글자로 저렇게밖에 쓸수없고' 하셨는데요
일본글자는 일본인의 발음을 그대로 반영한 것입니다
그러니 글자 때문이 아니라 일본인의 발음이 매우 단조로운게 근본 원인 입니다
@@nabiman 무슨 말도 안되는 소리를 하세요 한국인이든 일본인이든 미국에서 나서 자라면 미국원어민히고 발음 똑같습니다 일본인은 저런 발음 하도록 타고났다고 생각합니까? 그나라 문자에따른 발음표기의 한계인게 맞습니다
@@린민메이 제말이 님과 똑같습니다 단, 그 나라 문자는 토박이들이 일상에서 쓰는 발음을 그대로 반영한거란 말입니다
@@nabiman 오해의 소지가 있었네요 발음이 단조로운게 아니라 일본의 언어가 단조로운 발음을 가졌고 그래서 문자가 그렇게 발전했다는 취지였다면 동의할수있습니다
@@린민메이 👍👍
저여자 진짜 귀엽다 ㅋㅋㅋ
미국 여성분 되게... 차분하시고 발음도 좋으시다...
일본가서 역무원한테 2번 길물어봤는데 한분은 그럭저럭 일본발음 안쓰실려고 하는게 보였고
한분은 진짜 일본 영어로 하니까 하나도 못알아먹었는데
upstairs 이거 하나캐치해서 무작정 위층가서 헤집고 다니니 다행히 큐알코드발급받은거 찾는 표뽑는기기 찾았다..
일본여자도 귀여우신데 ㅋㅋㅋ 특히 영어발음 하실때 본토발음 그대로 내뱉으시는 ㅋㅋㅋㅋ 데까쁘리오에서 뿜었네요 마꾸도나르도래 ㅋㅋㅋ
경상도출신인 내 입장에선 일본 발음이 너무 정겹게 들려 😂내가 경기도로 전학 갔을때 같은반 친구들이 저렇게 발음하며 대화했데 😂
일본식 발음이 젤 잘 들리네 ㅎㅎ
쪽팔려 ㅋㅋㅋ 발음 완전 정확!! 일부러 일본 본토 발음으로 하신듯.
자막키니까 톰행크스 일본어로 "너무한 코스" ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
일본인이 쓰는 영어는
일본어도 아니고 영어도 아닌
그냥 또다른 언어다.
그건 한국도ㅋㄱㅋ
우리나라는 대부분이 스피킹이 안돼서 콩글리쉬고 제대로 하는 사람을 영어임. 문법,독해만 강한나라
전설의 호카손쟈(focus on the~) , 마쟈 파쟈 브라쟈 이건뭥 ㅋㅋㅋ
이쯤되면 하뉴 유즈루, 김광규 한번씩 해주셔야 균형 맞을듯
ㆍ너무 이쁘고귀여워용 ㅋ ㅋ
계속돌려보게되네 ᆢㅎ ㅎ
아이 쪽팔려는 발음이 정확하시네요
일본보분 말할때 한글로 자막을 달아주면 더 재밌을 거 같음..
아 옆에 미국분 목소리 진짜 엄청 설레게 하네......😳
미션 임파서블 시켜보세요 저도 일본사는데 이게 젤 웃겨요 미숀 임파시부루 ㅋㅋㅋㅋㅋ
우리발음 일본발음 외국인이 들음 다 웃김ㅋㅋㅋ반대로 외국인들도 우리말 발음 못하고... 내 이름 다들 이쁘다고 해주는데 외국애들이 발음하면 너무 이상해져서 외국인한테 그냥 알파벳으로 불러달라고 했었음ㅋㅋㅋ
웰컴 미스터 맥도날드 라는 일본영화가 있었는데 영화자체는 너무 잼밌는데 대사중에 도나르도 매꾸도나르도 라는 대사가 나와서 혼자 극장서 빵터진적 있음
일본발음 진짜 귀여움,,ㅋㅋㅋㅋㅋ
귀여운게 아니라 모지래 보이는데??발음이 톰우 행크스가 머냐ㅋㅋㅋ
마자, 파자, 브라자 가 안나왔네 ㅋㅋㅋ
아! 미쑝임파씨브루~
ㅋㅋㅋㅋㅋ😂😂
재밋다..
미국인도 일본 발음듣고 빵 터지네...
~ 서로 다름을 인정~재미있네요^^
구수한 발음이 일품이십니다😅😅😅 앞으로 전세계 영어사용자들은 무조건 일본식 발음을 사용하도록!!!
세종은 글자를 만든 거지 소리를 만든 게 아냐
다들 착각한다 😂
일본 말 발음 분명해서 좋음. 대부분의 말이 모음으로 끝나서인지 잘 들림. 뜻은 몰라도 발음은 다 들림. 영어는 알고 있는 단어도 원어민이 발음하면 잘 안 들림.
ㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎㅎ
그냥 재미있습니다
ㅋㅋㅋㅋㅋ 우찌 저리 쇠바닥이 돌아갈꼬 아이고 배꼽이야😂
골때리네 ㅋㅋㅋㅋㅋ 다으에 팝송 쉬운거 함 해보소 'Take Me Home, Country Roads'
외국인이 보기엔 한국인 발음도 못알아듣긴 마찬가지. 한국인이 말하는 스타벅스 조차 못알아 듣습니다ㅋㅋㅋ
호주 사는데 님생각은 생각일뿐임. 영어권국가도 지역마다 슬랭이있고 발음도 다름. 한국인 발음 정도는 알아들음.
@@DoDo.Shibal 그냥 생각이 아니라 캐나다에서 오랫동안 많은 유학생들과 함께 지내보며 경험한 일이예요.
계속 이 영상을 만들어주세요
일본 여성분 방구웃음소리 귀여웤ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
메스세데스 벤츠 ㅋㅋ 이거 ㅋㅋ 본토발음하고 너무 달라요 ㅋㅋ 외국인들 빵터지던데 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
미국인이 유럽어 발음 하는것도 겁나 웃김.
Ok?? The Europeans brought their languages to the Americas (French, English, Spanish, Dutch, Portuguese, etc) so, what exactly is your point? 🤔🙄
벌세치, 러카스티, 헐미즈, 토틸러, 멀세이디즈, 이브스 세인트 르렌트…