Never mind ใช้อย่างไร ??
Вставка
- Опубліковано 15 жов 2024
- สอบถามเรื่องคอร์ส Line: Aj.Adam, Info.Hollywood, KhunBaiTuey
โทร 02 612 9300, 081 353 7810, 089 422 4546
สนใน sponsor คลิปอาจารย์อดัมติดต่ออีเมล sponsor@ajarnadam.tv หรือโทร 02 612 9300
เรียนกับอดัม: / hollywoodlearning
เรียนออนไลน์กับอดัม: www.ajarnadam.tv
FBของอดัม: / ajarnadambradshaw
Twitter: / ajarnadam
FBของซู่ชิง: / jitsupachin
UA-cam ของซู่ชิง: / jitsupachin
Twitter ซูชิง: / sue_ching
อดัมขอแนะนำคอร์สเรียนออนไลน์รายปีทาง www.ajarnadam.tv ที่ประกอบด้วย 10 คอร์สเรียน รวมเป็น 102 วิดีโอ 58 ชั่วโมง 365 วันใช้งาน ซึ่งจะมีประโยคที่ใช้ในชีวิตประจำวันรวมแล้วกว่า 1500 ประโยค เรียนแพ็กเกจนี้แล้ว คุณจะเห็นถึงการพัฒนาทางภาษาของคุณอย่างชัดเจน การออกเสียง สำเนียง และทักษะการฟังที่ชัดเจนดีขึ้น คุณจะมีความมั่นใจในการพูดภาษาอังกฤษมากขึ้น รวมถึงพื้นฐานไวยากรณ์และการสร้างประโยคที่แม่นยำขึ้น
สนใจสมัครได้ที่ www.ajarnadam.tv/details.php?course=full-package-10-courses
หรือสอบถามขอมูลเพิ่มเติมได้ที่ไลน์ line.me/R/ti/p/%40ajadamonline (ไอดี @ajadamonline)
หรือโทร 098 418 2771
แพ็กเกจนี้ประกอบไปด้วย 10 คอร์สเรียนดังต่อไปนี้
1. คอร์สงู ๆ ปลา ๆ สอนการแต่งประโยคบอกเล่าและคำถามพื้นฐาน เช่น การใช้คำสรรพนาม การแสดงความเป็นเจ้าของ การใช้ This, That, Those, These, Everybody, Everyone, Somebody, Someone, Nobody, No one, Must, Have to, Has to, Got to, Need, Want to, Can, Can't, Will, Could, Would, Should, Shouldn't, Might และอื่น ๆ
2. คอร์สดำน้ำตื้น สอนการแต่งประโยคบอกเล่าและคำถามด้วย Is, Am, Are, Was, Were, Wasn't, Weren't, Have, Has, Do, Don't, Does, Doesn't, Did, Didn't, There is, There are, และอื่น ๆ
3. คอร์สชัดเวอร์ 1 ฝึกการออกเสียงที่ยากสำหรับคนไทยและเป็นอุปสรรคในการสื่อสารกับชาวต่างชาติ เช่น การควบกล้ำ การเน้นเสียงท้ายคำ และเสียง R, L, V, Z, Th, Ch, Sh ที่ภาษาไทยไม่มี
4. คอร์สชัดเวอร์ 2 สอนการออกเสียงสระทุกเสียงในภาษาอังกฤษซึ่งมีมากว่าแค่ A, E, I, O, U เพราะสระเหล่านี้ดิ้นได้ เรียนคำศัพท์เพิ่มเติม และนำทักษะการออกเสียง R, L, V, Z, Th, Ch, Sh จากคอร์สชัดเวอร์ 1 มาต่อยอดฝึกใช้ในรูปประโยค
5. คอร์ส What's Up, Thailand?! อ.อดัมที่เป็นชาวอเมริกันและโรซี่ที่เป็นชาวอังกฤษมาเทียบภาษาอังกฤษแบบอเมริกันกับบริติชในบรรยากาศสนุก ๆ มากกว่านั้นมีบทเรียนเกี่ยวกับสำนวนที่ใช้บ่อยในภาษาพูด
6. คอร์ส English Makeover 1 อ.อดัมกับครูลูกกอล์ฟ สอน Parts of Speech (ประเภทคำ noun, adjective, verb) ที่ใช้บ่อยที่สุดในภาษาอังกฤษและนำคำเหล่านั้นมาแต่งประโยคสนทนาเพื่อใช้ในชีวิตประจำวัน
7. คอร์ส English Makeover 2 ต่อเนื่องจากคอร์สแรก อ.อดัมกับครูลูกกอล์ฟสอนการแต่งประโยคอื่น ๆ ที่จำเป็นต่อการสื่อสาร
8. คอร์ส Hello, Grammar! อ.อดัมกับครูลูกกอล์ฟเจาะลึก 8 tenses หลัก ๆ ที่ใช้กันทั่วไป
9. คอร์สกริยาวลีเพื่อการสนทนา สอนวลีที่เจ้าของภาษาใช้บ่อยที่สุด (phrasal verbs กริยาวลี) ซึ่งมักทำให้คนไทยสับสนเพราะเป็นวลีที่แปลตรงตัวไม่ได้ เช่น come up with ไม่ได้แปลว่า "ขึ้นมากับ" แต่แปลว่า "คิดขึ้นมา" ต่างหาก
10. คอร์ส Business English คอร์สภาษาอังกฤษธุรกิจสำหรับวัยทำงานหรือผู้ที่ต้องการเตรียมความพร้อมก่อนเริ่มงานในองค์กรต่างชาติหรือกับเพื่อนร่วมงานต่างชาติ นอกจากการฝึกใช้ภาษาอังกฤษแบบมืออาชีพและบทสนทนาที่ใช้ในการทำธุรกิจ วลีต่าง ๆ ที่คุณจะได้เรียนรู้ในคอร์สนี้แล้ว คุณยังจะได้ทำความเข้าใจเกี่ยวกับวัฒนธรรมการทำธุรกิจแบบนานาชาติ สิ่งที่ควรพูด สิ่งที่ไม่ควรจะพูดหรือควรหลีกเลี่ยงตามความเหมาะสม ในทุก ๆ บทเรียน จะมีตัวอย่างบทสนทนาสั้น ๆ ระหว่างชาวอเมริกัน (อาจารย์อดัม) และชาวอังกฤษ (อาจารย์โรซี่) จากหลาย ๆ สถานการณ์ในที่ทำงาน ไม่ว่าจะเป็นการสัมภาษณ์งาน การสื่อสารกับลูกค้า การแนะนำสินค้า การเขียนอีเมล และการพูดคุยกับเพื่อนร่วมงานเกี่ยวกับเรื่องทั่ว ๆ ไป ทุกวีดีโอรวมภาษาพูดแบบเป็นทางการและไม่เป็นทางการ สำนวนเชิงธุรกิจที่วัยทำงานทุกคนควรรู้ โดยอาจารย์อดัมจะอธิบายการใช้งานทีละประโยคอย่างละเอียด พร้อมแนะนำวิธีปรับปรุงการออกเสียงให้ลื่นไหลและฟังดูเป็นธรรมชาติ คอร์สนี้จึงมีประโยชน์มาก ๆ สำหรับผู้ที่ต้องร่วมงานกับคนจากทั่วโลก
ิ
Adam Bradshaw วาดเวร
Adam Bradshaw อ.ค่ะ เราจัใช้อีกคำหนึ่งได้ไหมค่ะว่าlet it be
Adam Bradshaw Don't mention it. ใช้ได้ทั้ง2อย่างใช่ไหมครับ
Adam Bradshaw งงนิดหน่อย
ดูวนจนครบ200วีดีโอ ครั้งนี้วนมารอบที่3แล้วค่ะ รอบที่3จะเริ่มจดบันทึกลงในสมุดค่ะ จดครบ200 ตั้งใจไว้จะไล่ดูจนครบค่ะ ขอชื่นชมอาจารย์อดัมมากค่ะ สอนภาษาอังกฤษไม่น่าเบื่อเลยค่ะ จากการดูวีดีโอที่ผ่านมาได้รับความรู้ที่เป็นประโยชน์มากๆๆค่ะ สามารถนำไปใช้ในการเรียนการสอน การฝึกออกเสียงที่ชัดเวอร์มากแบบอาจารย์อดัม มีโอกาสลูกๆโตอีกนิดจะต้องไปเรียนกับอาจารย์อดัมให้ได้ค่ะ
ว้าว! ใช้ Never mind ผิดมาเป็นปีๆ ฉลาดขึ้นก็วันนี้แหละ ขอบคุณมากๆครับ
HEHEHE.
++ 6555+ ใช้มาทั้งชีวิต by Google translate
ครูฟิลิปปินส์ที่มาสอนเด็กที่โรงเรียน ใช้ never mind ทุกสุานการณ์เลยค่ะ หนูก็ใช้ตาม นึกว่าถูกมาตลอด ขอบคุณอาจารย์อดัมส์มากๆ เดี๋ยวจะเอาไปแชร์ในเฟสบุ๊คค่ะ
สงสัยจะ "ช่างมันเถอะ" ทุกสถานการณ์ - -"
I'm from Soviet Russia 🙋😅🇷🇺, อาจารย์ ครับวันนี้ผมเข้ามาเรียน ภาษาอังกฤษเพิ่มเติมคับ ขอบคุณที่เอามาลงให้ดู🙏🙏🙏
สมัยเรียนไม่ค่อยตั้งใจ โตขึ้นจำเป็นต้องใช้ เลยมาเรียนรู้กับอาจารย์นี้แหละครับ ขอบคุณมากๆ ครับ
เพิ่งรู้ว่าเพลง so sick ของ ne-yo เนื้อเพลงแปลตามอ.อดัมคือ เบื่อที่จะฟังเพลงรัก เข้าใจผิดมาตลอดเป็นแปลว่ารู้สึกแย่(ป่วย)ที่ฟังเพลงรัก
ขอบคุณอ.อดัมที่ให้ความรู้ค่ะ
อาจารย์อดัมค่ะ แล้วคำว่า It doesn't matter แปลว่าไม่เป็นไรด้วยใช่ไหมค่ะ?
ใช่ครับ หรือ ไม่สำคัญ ก็ได้ครับ
Tae PB ,
Never mind กับ Forget it นี่คล้ายๆกัน ผมเข้าใจถูกมะ? ประมาณว่า เออๆ ลืมมันซะเถอะ
อารมณ์เดียวกันครับ
ขอบคุณครับ ^_^
บิลล
This is a reason why when my English skill reached up to intermediate level I started using English to English translation for better understand what the natives understand meaning of words. From time to time, I find some English words and sentences translated to Thai inaccurate meaning. (compared between En to Th with En to En) I hope any English to Thai translate systems(both human and machine and book as well) will correct this flaw for the sake of our Thai ESL. Thank you for sharing.
Opp
ขอบคุณค่ะ ที่เราเรียนมา เค้าสอนว่า never mind แปลว่าไม่เป็นไรจริง ๆ ด้วย สงสัยต้องปฏิรูปการศึกษาไทยจริงจังแล้วค่ะ
ขอบคุณค่ะ ชอบภาษาไทยคุณซู่ชิงมากเลย ฟังแล้วไพเราะมากค่ะ
ชอบรายการ ของ อาจารย์มากค่ะ มีประโยชน์ จริงๆ รักนะ จุ๊บๆๆ
เคยได้ยินคนใช้ don`t mind ใช้ในกรณี แปลว่า อย่าคิดมาก
อย่างนี้ใช้ถูกหรือเปล่าคะ
จัดรายการได้น่ารัก ขำ แต่เต็มไปด้วยสาระ 👍💝
ขอบคุณมากคะ จะตามดูเรื่อยๆเลยคะ น่าสนใจๆ
อยากให้สอนแบบคุยกันเป็นภาษาอังกฤษแล้วค่อยมาแกะทีละคำว่าอะไรอะครับ อยากจำเป็นประโยคต่อเนื่องครับ ครูอดัม
เพิ่งรู้คะ ตกใจเลย never mind ไม่ได้แปลว่า ไม่เป็นไร!! จำผิดๆมาตลอด
ถ้างั้นความหมายก็คล้ายๆ Forget it หรือเปล่าคะ
ถ้าพูดว่า ขอบคุณ แล้วอีกฝ่ายตอบ ช่างมันเถอะไม่ได้หรอครับ?
เช่น A : Thank you (ขอบคุณ)
B : Never mind.(ช่างมันเถอะ)
หรือ A : Sorry(ขอโทด)
B : Never mind (ช่างมันเถอะ)
ผมคิดว่าสองคำนี้น่าจะได้นะครับ รบกวนช่วยอธิบายหน่อยครับ
Iwasaka Nana ประโยคแรก thank you น่าจะตอบว่า That's ok, It's ok
Iwasaka Nana ส่วนประโยคที่2 sorry แล้วตอบกลับว่า never mind คนตอบออกแนวไม่พอใจนิดหน่อย มีอารมณ์นิดๆ(นิดเดียว) คือตอบไม่เป็นไรแบบส่งๆ อยู่ที่รูปประโยคกับสถานการณ์ค่ะ
ขอบคุณสำหรับความรู้ที่ถูกต้องคะ
Hi Adam. When would I use “as a matter of fact”. Thank you. Linda
ชอบมากคับ ช่วยได้เยอะ ขอบตุณอาจารย์
สนุกและได้ความรู้ค่ะ
อาจารย์ อดัม เหมาะ สม กับ ซู่ชิงมากเลยน่า คู่กัน
ขอบคุณที่ทำให้มีความรู้
สงสัยป้ายห้ามคับ AUTHORIZED PERSONNEL ONLY แปลว่าผู้มีอำนาจเท่านั้น แต่ป้ายบอกห้ามเข้าก่อนได้รับอนุญาติ ถ้าห้ามเข้า DO NOT GET PERMISSION BEFORE. ช่วยใขข้อสงสัยทีคับ
ใช้ผิดมานานขอบคุณครับ
แล้วคำว่า Allright ใช้ยังไงคะ
ผมได้ยินถูกไหม
(เป็นคำอ่านไทยนะ)
เนเวอร์ > มาย > ไอ > ด๊อน > "" วอน นา "" > เอ๊กซ์เพน > เอนนี้มอร์
คือ อาจารย์ พูดเรวมากก ตั้งแต่ >> ไอ ลง มาก
ตรงคำว่า Wanna Explain
หรือมันเป็นแบบนี้ครับ
เนเวอร์ > มาย > ไอ > ด๊อน > "" วอนเน็กซ์ เพน ""> เอนนี้มอร์
(เหมือนโดนรวบคำเลยครับ)
คุณครู อดัม ช่วยตอบคำถามนี้หน่อยครับ.
- เมื่อ17มค.61 คุณ ไบรท์/ภาษิต อ่านข่าว ว่า มีพยาบาลแถว จว.แพร่ แต่งกายในเครื่องแบบ พยาบาล ขับรถเก๋งส่งยาเสพติด โดยพูดเป็นภาษาไทย ว่าชุด
ครอสเพย์ ผมสนใจคำนี้อยากรู้ว่า เขียน สะกด และใช้อย่างไร ก็พยามค้นหาใน ดิคชันนารี่อังกฤษ แต่ไม่เจอ อาจเป็นว่าผมไม่รู้ว่า เขียน สะกดอย่างไร หรือดิคฯที่ผมใช้ ระดับต่ำไปหรืออย่างไร ช่วยหน่อย ความหมายจะเป็นอย่างไร หมดป้ญญา คล้ายๆ undercover, หรือเขียนอย่างไร เขาพูดว่า ครอสเพย์ อาจเป็น cause pay, crosspay หรือ crossplay รบกวนหน่วยครับ ?
ขอบคุณมากค่ะ กระจ่างขึ้นเยอะเลย
ดีมากๆๆครับ ขอบคุณสำหรับคลิปทั้งหมดเลยนะครับคุณอาด้ม
ขอบคุณมากๆค่ะอาจารย์อดัม😘😘
อาจารย์ครับ Tis sundown แปลว่าอะไรครับ
ohhh , ใช้ผิดมาตั้งนาน ขอบคุณคะ
แล้วคำว่า not at all ล่ะ ใครทราบบ้างครับ เห็นในหนังสือสอนภาษาอังกฤษชอบใช้ และแปลว่า ไม่เป็นไร ใครก็ได้ช่วยไขความกระจ่างที ขอบคุณครับ
Eddie Haan สามารถใช้ตอบรับคำขอบคุณอย่างสุภาพจากคนอื่นค่ะ เช่น A : Thank you for helping me. ขอบคุณนะที่ช่วยเหลือฉัน
B: Not at all. ไม่เป็นไรเลยค่ะ
*และใช้เพื่อเน้นย้ำคำว่าNoกับNotแบบจริงจังStrongly*
เช่น A: Do you think I'm a bad person? คุณคิดว่าฉันเป็นคนเลว/แย่หรือเปล่า?
B: No, not at all. ไม่เลย ไม่ใช่เลย (ย้ำให้มั่นใจอย่าง strongly ว่าเธอไม่ใช่คนเลวหรือแย่)
อาจารย์คะ เคยคุยกับคนต่างชาติเค้าถามว่ามีอะไรหรือเปล่า เลยตอบว่า nothing เค้าบอกว่าอันนี้ความหมายไม่ค่อยดีอ่ะค่ะ ต้องใช้คำไหนคะถ้าเราจะบอกว่า “ไม่มีอะไร”
Nothing's wrong. I'm fine.
ถ้ากีณีคนถามเราว่า เป็นอะไรหรือเปล่า? แล้วเราจะตอบว่าไม่เป็นไร จะใช้คำไหนครับ
อาจารย์อาดัมคับ ถ้าจะไปสมัครเรียนหนังสือหรือจะไปสมัครงานต้องพูดว่ายังไงบ้างคับ
Apply this job / apply this school
แล้ว Never mind don't worry about it หล่ะครับ?ใช้กรณีไหนดี
Never mind = เหมือนเราจะบอกเขาว่า อย่าใสใจ หรือ ลืมมันซะ
Don't worry about it. = เหมือนเราจะบอกเขาว่า ไม่ต้องกังวลสิ่งที่เกิดขึ้น
มีความรู้มากเลยค่ะ 👍
คุณ Adam เป็นอะไรกับ คุณ Terry Bradshaw อดีตนักอเมริกันฟุตบอล ของทีม Pittsberg Steeler ครับ และขอขอบคุณมากในความรู้ภาษาอังกฤษที่มอบให้ครับ
อิท'ส โอเค ได้มั้ยคะอาจารย์
ชอบๆๆๆๆ อ.อดัมครับ พูดได้ชัดเจนมากครับ สอนสนุกดีครับ
ใช้คำว่า Certainly ได้ไหมครับ
อาจารย์ Adam Bradshaw ครับ ผมอยากทราบว่า คำว่า
get over it มีความหมายว่าอย่างไรครับ ที่ผมเข้าใจคือ ลืมมันไปเถอะ หรือ ช่างมันเถอะ ไม่ทราบถูกหรือปล่าวครับ
ทำใจซะ
อ่อ ขอบคุณมากครับ Thank you very much.
kijjar pakdeekunakorn แปลว่าช่างหัวมัน
แปลว่าทำใจ....อ.อดัม บอกแล้ว
จาร์ผมรัก และติดตาม อาจาร์ยจริงน่ะ ผมไม่ยอมแพ้
ความแตกต่างระหว่าง L กับ R ครับ....RL ด้วยครับ...แม่ผมสับสนมากกก
Never mind = เออ ช่างเหอะ ขี้เกียจพูดต่อละ บัยยยส์
Don't worry about it
แล้วถ้ามีคนมาอาสาจะช่วยเหลือเรา เราตอบกลับว่า "ไม่เป็นรัยคะ" ใช้ ...it's alright หรือ Thanks ,but no thanks ได้รึเปล่าคะ
ควรจะกล่าวขอบคุณก่อนครับแล้ว่อยบอกว่าไม่เป็นไร Thank you for your kindness, but I'm alright.
แล้วในกรณีที่เอาอะไรบ้างอย่างให้เขาดู แล้วเขาไม่ดูซักที อย่างนี้จะใช้ never mind ได้หรือเปล่าครับ
ใช้ "forget it" ก็ได้ครับ แบบว่าอารมณ์ประมาณ
เฮ้อลืมมันไปสะเถอะ(ไม่ต้องดูมันแล้ว)
ขอบคุณครับ
โนพรอมแพรม น่าจะมาจากคำว่า No problem. ละมั้งครับ
titna001 ใช่ครับ
ครูที่โรงเรียนชอบใช้ never mind อยากให้ครูมาดูจังค่ะ
NIRVANA นี้แปลแปลว่านิพพานใช่ไหมครับ
ชอบ อ.อาดัมมากทั้งหล่อทั้งเก่งพูดจากใจจริงนะครับ
ขอบคุณมากๆเลยนะคะ มีคนใช้ผิดกันเยอะมากเลย สงสัยต้องแชร์คลิปนี้ไปให้ดูแล้วล่ะค่ะ
พูดเองไม่มีใครเชื่ออ่ะ (กระซิกๆ)
It doesn't matter ละครับ ใช้ในกรณีไหน
กรณีที่มีคนมาขอโทษเราครับ ไม่เป็นไร ประมาณนี้
ขอบคุณนะคะ เกร็ดความรู้สำหรับคลิปนี้
อาจารย์อดัมผมอยาก พูดอังกฤษได้ต้องเริ่มต้น ยังไงครับ
+Fff Fff ฝึกที่การฟังและการพูดก่อนครับ เหมือนกับตอนเด็กๆตอนที่เราเรียนรู้ภาษาไทย ก็ฟังมาก่อนแล้วค่อยพูด ส่วนไวยากรณ์นั้นผมว่าไม่จำเป็นต้องเรียนก็ได้ครับ
อาจารย์อดัมค่ะ อยากให้สอนการอ่านสะกดคำแบบภาษาอังกฤษบ้างคะ่ เด็กฝรั่งเรียนการอ่านสะกดคำอย่างไรคะ่
เคยเห็นคนไทยใช้ตอนถูกฝรั่งขอบคุณด้วย5555
พิธีกรหญิงเก่งมากเลย โปรมาก ไม่เคยเห็นที่ไหน แถมดูแล้วอายุยังน้อย แต่สวยด้วยนะ ปกติ เราไม่เคยชมใคร
ขอบคุณมากครับ..
เพิ่งรู้วันนี้แหละค่ะอาจารย์ เพราะครูสอนภาษาอังกฤษสอนตอนเด็กๆว่า
A : Sorry. I stepped on your foot.
B : Never mind
ต่อจากนี้จะได้ใช้ให้ถูกนะคะ
น่าจะใข้ประโยคนี้มากกว่า It's ok. That's ok. เหมือนกับว่าไม่เป็นไร
Never mind = อย่าใส่ใจ หรือ ลิมมันซะ เหมือนเรากำลังอธิบายให้เพื่อนฟัง แต่เขาอาจจะไม่เข้าใจ แล้วเราก็รู้สึกไม่อยากอธิบายมันแล้ว ก็บอกเขาว่า ไม่ต้องใส่ใจ หรือลืมมันซะ forget it
ซู่ชิงน่ารักมาก
อ้าวคุณซู่ชิง ❤
ส่วนใหญ่ผมชอบใช้ No problem
สุดยอดมากเลยค่ะขอบคุณมากค่ะ
อาจารย์น่ารักมาก55555 ขอบคุณมากๆเลยนะคะ สอนเข้าใจสุดๆ
Thank you.
แย่แล้ว เมื่อกี้ใช้ never mind กับครู งืออออออ มันดูไม่ดีเลยทำไงดีคะ
คำว่า my dearมีความหมายมากแค่ไหนค่ะ
"ที่รัก" ครับ :) คำนี้ส่วนใหญ่ผู้ใหญ่จะใช้เรียกกันครับ เด็กสมัยใหม่ไม่ค่อยใช้แล้วครับ พ่อแม่เรียกกันเอง หรือ คุณปู่คุณย่าเรียกหลานๆ
ขอบคุณมากค่ะ ที่ให้คำตอบอย่างชัดเจนค่ะ
จินตนา ซันประสิทธิ์ ยินดีครับ
ครู Adam หล่อจัง
คำนี้แปลว่าอะไรค่ะ " I'm fucking frustrated "
กูรู้สึกสับสนหรือปวดหัวฉิบหาย
ถ้าตรงๆ คือ แปลงว่า "ช่างแม่ง" ใช่ไหมครับ
แล้ว Not at all ล่ะคะ
Do you mind if I smoke?
คุณจะว่าอะไรมั้ย ถ้าผมจะสูบบุหรี่
Not at all.
ไม่เลย
Thank you for helping.
ขอบคุณที่ช่วยเหลือ
Not at all.(สุภาพ ค่อนข้างเป็นทางการ)
ไม่เป็นไรเลย
แล้ว "nevermind" ล่ะครับ
ผ่านมาเจอ ซู่ชิง หายไปไหน ลาออกแล้วหรือ
Enjoy to watching you.
Nevermind คือ เป็นอัลบั้มในตำนาน ของวง nirvana ครับ
เคยไปส่งฝรั่ง แล้วเค้า thank you เราตอบเต็มคำเลย never mind ฝรั่งหันมา งงๆ ตอนนี้เข้าใจแล้วล่ะ /Thank u, Adam
เพิ่งรู้ Never mind แปลว่าแบบนี้
พิมพ์ภาษาไทยเองหรอคับ
ถ้าใช้ never mind ในกรณี ที่มีคนมาขอโทษเรา อันนี้ได้หรือเปล่าครับ
น่าจะไม่ได้ค่ะ ใช้ don't worrie. หรือ no problem จะดีกว่าค่ะ
It's okay. /it's alright./ it's nothing.
wanna แปลว่าอะไรค่ะ??
want to = wanna เช่น I want to go = I wanna go
ส่วนผมเป็นคนที่ขี้เกียจมาก ภาษาอังกฤษว่ายังไงคับ
ขำตัวเองพอรู้ความจริง คุยกับ Teacher ที่โรงเรียน แล้วนึกว่า Never mind แปลว่าไม่เป็นไร 55 สักแป๊ปหน้าเค้างงๆ และก็ไป นี่ก็งง55 อายอะพอดูคลิปนี้ไปใล่เค้าเฉย
ขอบคุณมากๆค่ะ5555555 อยากให้ครูสอนภาษาอังกฤษเป็นแบบครูอดัมมากสอนสนุก 😂😂
Nirvana album Nevermind สุดยอด
ชอบมากเลยค่ะ ^________^
อืมดูไปดูมาชักงง แต่ก็เข้าใจนะ ต้องจำดีๆ --- ดีอ่ะ ถ้ามาเจอคลิปอาจารย์ในยูทิวป์ซัก30ปีก่อน ก็คงดี
โห้วววเพีงรู้อ่ะใช้คํานี้ตะหลอดดดดดมิน่าละคนที่คุยอยู่ดีๆมักถาม ข่อโทดที่รบกวนอะไรปะมานนี้ ไม่ก็หายไปเลียยย
its ok never mind sweet
เคยคุยกับชาวต่างชาติ ตรง its ok never mind เข้าใจค้ะ แต่พอมี sweet นี่แหละ งง เลย หมายความว่ายังไงหรอค้ะ
เวรจริง ใช้กับ manager ตลอด ถึงว่าแม่งไม่ค่อยอยากจะคุยกับเราเลย
Phongdanai KU.Eng.
Dude your comment cracked me up 😂!!
Finally. Thank you
ไปด่าครูไทยนู่น สอนเหมือนกันทุกโรงเรียน Never mindแปลว่าไม่เป็นไร
ดิฉันไม่สอนนะจ๊ะ
ชอบมาก
กระทรวงศึกษาธิการผิดอีกแล้วไช่มัยอะไรที่ถุกกระทรวงศึกษาธิการไทยทำไห้มันผิดหมดเลยนักเรียนรุ่นพ่อรุ่นน้ารุ่นพี่ก็ชวยไปเลยสิ่งที่เรียนมาคิดว่าถุกต้องคิดว่าเจ๋งสุดยอดละสุดท้ายฝรั่งบอกว่าไม่ไช่ผิดหมดเลยผอมไม่เข้าใจภาษาอังฤิษที่คุณพุดเลย_อ้าวตายห่าละกูมิน้าดอกเตอน์เก่าๆของไทยไม่กล้าพุดภาษาอังฤิตเลย555
555+++ชื้หนังสือมาnaver mind
เขาเเปลว่าไม่เป็นไร ฉันก็เอาไปพุดกับฝรั่งเเล้ว 5555555ขำตัวเองคะ ฝรั่งทพหน้างงงมาก
ป.ล เราควรซื้อหนังสือที่ฝรั่งเป็นคนเขียนขึ้นมาจะดีกว่า ขอบคุณคะอดัม