Niezwykła muzyka D.Szostakowicza,piękne teksty w rosyjskim tłumaczeniu S.Bołotina. Dmitrij Aleksandrowicz odszedł w "mrok mogiły",jak miłość,z którą żegna się w pierwszej pieśni. Ale te poruszające kreacje wokalno-muzyczne,które razem stworzyliście nic nie tracą ze swego blasku,mimo upływu lat. Dziękuję,Maestro,za przypomnienie.🙏💐
Sercem dziękuję Mistrzu za to unikalne i drogocenne spotkanie z Wami,Wielkimi Piewcami muzyki klasycznej. Trzeba być Słowianinem,aby zrozumieć,że nikt poza Rosjanami nie potrafi należycie interpretować Waszych klasyków. Do tego trzeba mieć Waszą duszę. Piękne i takie wrażliwe. Bardzo mi smutno,że to już nie wróci. Posyłam serdeczności.❤😢
For his cycle of this 'Six Spanish songs' Sjostakovitsj drew on Spanish folklore, using Russian translations of Spanish ballads. The songs were originally intended for mezzo-soprano Zara Dolukhanova, but she never performed them! The first interpreter was Fyodor Chaliapin. But what an achievement by Dmitri! Insanely beautiful and largely thanks to the pianist! Thanks Mikhail! 🙏🎼
@@arkdvOh yes, sorry, I was totally wrong! I confused it with Chaliapin's Don Quixote songs. Of course he was already dead! Thank you for correcting me! 🙏
Köszönöm ezt a csodát 🌹🌹🌹✨️
Niezwykła muzyka D.Szostakowicza,piękne teksty w rosyjskim tłumaczeniu S.Bołotina.
Dmitrij Aleksandrowicz odszedł w "mrok mogiły",jak miłość,z którą żegna się w pierwszej pieśni. Ale te poruszające kreacje wokalno-muzyczne,które razem stworzyliście nic nie tracą ze swego blasku,mimo upływu lat.
Dziękuję,Maestro,za przypomnienie.🙏💐
Sercem dziękuję Mistrzu za to unikalne i drogocenne spotkanie z Wami,Wielkimi Piewcami muzyki klasycznej.
Trzeba być Słowianinem,aby zrozumieć,że nikt poza Rosjanami nie potrafi należycie interpretować Waszych klasyków.
Do tego trzeba mieć Waszą duszę.
Piękne i takie wrażliwe.
Bardzo mi smutno,że to już nie wróci.
Posyłam serdeczności.❤😢
❤
For his cycle of this 'Six Spanish songs' Sjostakovitsj drew on Spanish folklore, using Russian translations of Spanish ballads. The songs were originally intended for mezzo-soprano Zara Dolukhanova, but she never performed them! The first interpreter was Fyodor Chaliapin. But what an achievement by Dmitri! Insanely beautiful and largely thanks to the pianist! Thanks Mikhail! 🙏🎼
I’m very sorry, Rita, but Chaliapin never performed this cycle because he died at 1938. But thanks for your comment!
@@arkdvOh yes, sorry, I was totally wrong! I confused it with Chaliapin's Don Quixote songs. Of course he was already dead! Thank you for correcting me! 🙏
Спасибо Маэстро за это видео❤. Филигранное исполнение двумя Гениями это сложное пэтого сложного произведения
этого сложного произведения Шестаковича!
Καλημερα από Αθήνα σας ευχαριστω!*
Συνονόματη κυρια Ελευθερία χαιρομαι που πάντα παρακολουθειτε. Δεν ξέρω πως να σας βρω.
Аркадьев не просто аккомпаниатор,он - мыслитель. Жаль, что расстались. Но певцу виднее