Eres increíble, estoy recién aprendiendo el idioma italiano y tuve la suerte de encontrarme con tu canal; con tus videos lo entiendo todo a la perfección. Haces un excelente trabajo! Grazie mille!
No imaginas como me alegra haberte encontrado, los pronombres directos e indirectos, me han dado muchos problemas, pero con tu maravillosa explicación en español, he comenzado a entender. El mundo necesita más personas como tú, que se entregan totalmente a ayudar personas en todo el mundo, sin ni siquiera conocerlas. Dios bendiga tu maravillosa labor. Un abrazo desde Colombia.
Que buenoooo.. Lo que he, aprendido a sido con usted profesora.. Soy Venezolana con 2 años en Italia... Me falta es hablar.. Estoy trancada... Gracias gracias profe... 🙌🙌🤗🤗🎊
Estoy en el College estudiando Italiano 1 y mi profesora no explica en una hora lo que explicas en 23 mins, prístino. De hecho he venido a estudiar con tus vídeos para mis exámenes y he salido con 100. Grazie Mile!!💜
La mejor explicando, he logrado comprender la gramática italiana por tu forma amena, y específica, que además complementas con ejemplos, que suerte haberte encontrado, muchas gracias ❤
Hola Jennifer!!!! ayer descubrí tu canal por casualidad, y la verdad es que me parece increible, a mi siempre me ha apasionado todo lo relacionado con Italia y el idioma me parece bellisimo, pero por circunstancias no lo pude aprender, pero ahora, estoy queriendo empezar ha hacerlo y me estas ayundando mucho, a poder cumplir mi sueño de aprender Italiano. MUCHAS GRACIAS, por tu gran lavor
Bravissima me gusta parquet eres muy accademica,yo vivo efn Italia y assisto a la escuela,però tus classe me ayudan muchisimos para rafforzare y a lavare dudas,durante El aprendizaje, grazie mille.....
explicas muchisimo mejor que mi profesora, vengo viendo tus videos como referencia junto con los libros de estudio y me salvaste muchas veces. Realmente gracias por subir videos tan concisos, al grano, con buena calidad y encima gratis,
Ciao professoresa, grazie mille, la veritá ho capito.... la verdad he entendido la manera de como utilizar los pronombres directos (pronomi diretti), seguire mirando sus videos para comprender este nivel ya que me encuentro en el nivel B1 de mi curso de italiano de la universidad, saludos desde Italia, estoy haciendo una segunda licenciatura aquí en Italia. ArrivederLa xP
Ciao jenifer! Estupenda como sirmpre. Una enorme fortuna de haber envontrado una profesiora que explica tan claramente y hace facil lo dificil. Muchas gracias ,por todo lo que nos brindas.
No me canso de decirlo Jennifer, amo como explicas!,clara, didáctica, agradable. Sos una genia profe. Consulta: vivís en Italia?? Porque a fin de año viajo para hacer la ciudadanía y seguro voy a necesitar ayuda con el idioma! Jaja Besos Jennifer! Genia total😘😘
Super excelente, he visto en textos para aprender el italiano los pronombres directos y nunca entendí el por que y su función. ahora, contigo he comprendido mucho. gracias Jennifer por tanto, eres estupenda
Nueva suscriptora. Me encanta como explicas, muchas gracias! Tal vez podrías hacer un dialogo entre dos personas que van al supermercado utilizando los pronombres directos?
Hola muchas gracias por sus clases en español ,la verdad que los pronombres directos /indirectos me costaban muchísimo y ahora los entiendo perfectamente gracias !!
Chiarissimo comme sempre.Aunque estoy estudiando poco a poco todo el A1. Me gusta ver esto también. Tienes una letra muy bonita y muy clara. Unbacio da Seviglia
Ciao Marina :) Gracias por tu comentario. Por cierto, estoy mirando en Gmail y creo que no tienes acceso a los ejercicios del A1 y del A2. Tengo dos carpetas en Google Drive donde cuelgo ejercicios para practicar, ve a uno de los videos del A1 y clica en la descripción del video. Te daré acceso!
Bellas clases, muy fácil de entender. Con gran maestria, solo usando la pizarra logras que podamos entender mejor, este bello y complicado idioma. Gracias
excelente explicacion como siempre. me quedo claro es casi como en español pero prestando atencion a esos pequeños matizes de traducion. no vedo l'ora di vedere il prossimo video. a presto.
Grande profesora, me encantan todos tus videos! Agradecería mucho si me pudiera ayudar con una pregunta de esta lección; he tenido problemas familiarizándome con el uso de NE, y siento que con los pronombres directos me cuesta aún más distinguir cuando usar NE o algún pronombre directo. Por ejemplo, ¿Sería correcto reemplazar "Vuoi del gelato? Si, ne voglio un po" por la frase "Vuoi del gelato? Si, lo voglio un po"...?
Hola David, que buena observación! El NE, en el caso que propones tú, es un NE PARTITIVO y se usa en las CANTIDADES. Cambiamos el ejemplo para entenderlo mejor y vamos a coger un pastel, "torta" en italiano: A: Mangi tutta la torta? B: No, ne prendo solo un pezzo NE indica que de toda la torta, quiero solo UNA PORCIÓN, como te he dicho antes indica una cantidad de un total más grande. Podríamos decir también "no, ne prendo solo un po' ", pero bueno, es indiferente porque al final UN PEZZO o UN PO' expresan siempre una cantidad de un conjunto más grande). Ahora con el pronombre directo: A: Mangi tutta la torta? B: Sì, la mangio tutta. En este caso el pronombre directo LA sustituye a "la torta" y expresa lo contrario del NE. Si el NE expresa una cantidad de un algo más grande (o sea, de todo el pastel, como solo una porción), el pronombre directo expresa la totalidad (como todo el pastel). En este caso, LA sustituye a "tutta la torta": no hay una pequeña cantidad de un algo más grande (un po', un pezzo), sino que es el total del pastel. Y lo mismo pasa con tu ejemplo. Si alguien te pregunta: "Vuoi del gelato?" (=Vuoi un po' di gelato? - ¿quieres un poco de helado?) responderás "sì, ne voglio un po' ". Como en la pregunta tienes el artículo partitivo DEL que expresa una cantidad indeterminada de helado (un poco de), responderás con NE porque en la respuesta tienes que expresar una cantidad (de toda la tarrina de helado quieres un poco). En cambio, a la pregunta "Vuoi il gelato?" (=¿Quieres el helado?), responderás "sì, lo voglio" (quiero todo el helado). Conclusión, NE expresa una parte de algo más grande; el pronombre directo expresa el total.
Hola. Increíble lo que me has ayudado a entender algunos temas. Este canal es oro puro. Quisiera que me pudieras sacar de una duda con los pronombres directos e indirectos. No sé si sea una pregunta obvia, pero me encantaría tener más claro este tema. Si no estoy equivocado, la diferencia entre uno y otro es la preposición que acompaña a los complementos indirectos. A partir de ahí uno puede tener claro si se usa pronombre directo o indirecto. Sin embargo, no tengo del todo claro si en italiano hay una regla en la que unos verbos llevan preposición y otros no. Por ejemplo: En tus videos has puesto: "Anna ha telefonato a me" como ejemplo de pronombre indirecto y "Anna cerca sua nonna" como ejemplo de pronombre directo. Mi duda es: ¿por regla en italiano hay verbos que se usan con pronombre y otros no? O yo también podría decir “Anna ha telefonato me”, y a partir de ahí usar luego un pronombre directo. O decir “Anna cerca a sua nonna” y a partir de ahí usar un pronombre indirecto. Agradecería mucho tu respuesta.
Hola Fabián, efectivamente, el complemento indirecto va introducido de la preposición A; en cambio, el complemento directo, no lleva la preposición A. Hay verbos que son transitivos y que van a llevar el complemento directo porque responden a las preguntas "che cosa?" o "chi?" (mangiare, vedere, visitare, invitare...) y otros que son intransitivos y que van a llevar el complemento indirecto porque responden a las preguntas "a che cosa?" o "a chi?" o directamente no responden a ninguna de estas dos preguntas (telefonare, essere, stare...). Los verbos transitivos son siempre transitivos y los intransitivos son siempre instransitivos, por lo tanto no puedo decir Anna cerca A sua nonna, debo decir Anna cerca sua nonna. Y lo mismo con "telefonare": decimos Anna ha telefonato a me y no Anna ha telefonato me
maravilloso!! impecable tu explicación, de lo mejor que he visto en youtube!
saludos desde Chile!
Con esta chica de verdad he aprendido demasiado
Eres increíble, estoy recién aprendiendo el idioma italiano y tuve la suerte de encontrarme con tu canal; con tus videos lo entiendo todo a la perfección. Haces un excelente trabajo! Grazie mille!
Muy didactico muchas gracias.Felicitaciones
Arrancamos 2022 con el curso B1 pues todo mi 2021 lo ocupe para ver tus primeros videos del canal. Una genia la profe.
No imaginas como me alegra haberte encontrado, los pronombres directos e indirectos, me han dado muchos problemas, pero con tu maravillosa explicación en español, he comenzado a entender. El mundo necesita más personas como tú, que se entregan totalmente a ayudar personas en todo el mundo, sin ni siquiera conocerlas. Dios bendiga tu maravillosa labor. Un abrazo desde Colombia.
Chama, eres excelente!!! las mejores explicaciones que he conseguido, ni siquiera con clases presenciales. Te felicito
Chaamooo.. Venezolano.. Yo también estoy aprendiendo chamo
Qué maravillosamente bien explicás todo! Me ha quedado muy claro, necesitaba esta spiegazione! Tu sei una professoressa molto brava! Grazie mille!
Buongiorno Jennifer .
Sabes con tus explicaciones nunca olvidare las reglas.
Bravissima grazie mille
Vale un fuerte abrazo
Que buenoooo.. Lo que he, aprendido a sido con usted profesora.. Soy Venezolana con 2 años en Italia... Me falta es hablar.. Estoy trancada... Gracias gracias profe... 🙌🙌🤗🤗🎊
Practicalo cada día. Te dejaré mi telegram me ofrezco a que lo practiquemos todos los días así yo aprendo y vos también.
Grazie excelente hace días que no te escuchaba, con este método se nos hace fácil entender el enredo de las coniugaziones en los tiempos verbales
Estoy en el College estudiando Italiano 1 y mi profesora no explica en una hora lo que explicas en 23 mins, prístino.
De hecho he venido a estudiar con tus vídeos para mis exámenes y he salido con 100.
Grazie Mile!!💜
Eres increíble explicando. Agradecido
La mejor explicando, he logrado comprender la gramática italiana por tu forma amena, y específica, que además complementas con ejemplos, que suerte haberte encontrado, muchas gracias ❤
Hola Jennifer !!!..eres una genia como explicar detalladamente el idioma italiano...se me hace mas fácil !!!.saludos desde Bs As Argentina !!!
Un genio*
Siempre recurro a tu canal, eres una excelente profesora de italiano. Gracias por tu entrega y dedicación en cada video. Grazie mille
Soy Brasileño he aprendido español y ahora estoy aprendiendo italiano !! Tu canal es unos de los mejores hay !! Sigues con buen trabajo
bien por ti !!!👏👏👏👏saludos !!!👋
Hoy vimos este tema en mi clase de italiano, pero solo con tu video terminé de entender. Excelente explicación (: Exitos !
Hola Jennifer!!!! ayer descubrí tu canal por casualidad, y la verdad es que me parece increible, a mi siempre me ha apasionado todo lo relacionado con Italia y el idioma me parece bellisimo, pero por circunstancias no lo pude aprender, pero ahora, estoy queriendo empezar ha hacerlo y me estas ayundando mucho, a poder cumplir mi sueño de aprender Italiano. MUCHAS GRACIAS, por tu gran lavor
Perfecta explicacion. 👏🏿👏🏿👏🏿 ¡saludo de Brasil! 🇧🇷
Sos genial, haces que todo sea más simple.
Excelente como siempre Jennifer, te estoy muy agradecido por las clases, estan muy bien organizadas y explicadas. Sos una genia.
Me encantantus explicaciones! Amo tus pizarras. Gracias por aclarar cosas tan útiles del idioma
Eres increiblemente clara en tus explicaciones. Gracias.
Tus clases son un gran tesoro. Gracias maestra 😃😃
Que bien lo explicas todo, eres maravillosa, muchas gracias. Saludos desde Argentina.
Bravissima me gusta parquet eres muy accademica,yo vivo efn Italia y assisto a la escuela,però tus classe me ayudan muchisimos para rafforzare y a lavare dudas,durante El aprendizaje, grazie mille.....
Muchas gracias eres muy dedicada y detallista aprendo muy bien contigo
Gracias ! Comprendo al 100% todo lo q explicas! Me encanta
Muy, muy buena la explicación! 👏👏👏Agradecimiento y saludo desde Argentina!! 🤗 🦋 ❤️. 🇦🇷
Espectacular tus explicaciones. Gracias!
explicas muchisimo mejor que mi profesora, vengo viendo tus videos como referencia junto con los libros de estudio y me salvaste muchas veces. Realmente gracias por subir videos tan concisos, al grano, con buena calidad y encima gratis,
Después de tantos videos porfin entendí este tema que me pareció difícil al principio, pero explicas demasiado bien!!! Graciasss
Ciao professoresa, grazie mille, la veritá ho capito.... la verdad he entendido la manera de como utilizar los pronombres directos (pronomi diretti), seguire mirando sus videos para comprender este nivel ya que me encuentro en el nivel B1 de mi curso de italiano de la universidad, saludos desde Italia, estoy haciendo una segunda licenciatura aquí en Italia. ArrivederLa xP
La mejor, gracias por todas tus enseñanzas!
Brava!, me gusta tu sonrisa! Éxitos con tus clases!
Ciao jenifer! Estupenda como sirmpre.
Una enorme fortuna de haber envontrado una profesiora que explica tan claramente y hace facil lo dificil.
Muchas gracias ,por todo lo que nos brindas.
Excelente tu explicación, estoy aprendiendo italiano recién hace unos días por mi cuenta y veo que tus vídeos son lo máximo. Gracias.
Excelente explicación!! Todos los vídeos son de la misma calidad... siempre aclaro todas las dudas que tengo. Muy buena docente. 👌 👏
Eres la mejor. Grazieee 🌺🥰😘🙏😘
Qué genial, fuiste la primera persona que me hizo entender lo que es complemento directo en apenas unos segundos. Grazie mille!
Clarísima la explicación. Gracias.
No me canso de decirlo Jennifer, amo como explicas!,clara, didáctica, agradable. Sos una genia profe.
Consulta: vivís en Italia?? Porque a fin de año viajo para hacer la ciudadanía y seguro voy a necesitar ayuda con el idioma! Jaja
Besos Jennifer! Genia total😘😘
Muchas gracias por tus lesiones, son estupendas !!!!!
Super excelente, he visto en textos para aprender el italiano los pronombres directos y nunca entendí el por que y su función. ahora, contigo he comprendido mucho. gracias Jennifer por tanto, eres estupenda
Un'ottima lezione. Grazie per il tuo lavoro...
Sigo aprendiendo contigo, gracias!!!❤️
muchas gracias, finalmente entiend0 los pronombres dierctos y como usarlos.Desde Buenos Aires, Argentina
Grazie mille , me ayuda mucho tus videos siempre que tengo dudas en mis clases .. Exits !!!!
Nueva suscriptora.
Me encanta como explicas, muchas gracias! Tal vez podrías hacer un dialogo entre dos personas que van al supermercado utilizando los pronombres directos?
Eres bravisima tienes un Don para enseñar lo entendi perfecto quede clarita
¡Madre mía! Cada vez q practico una lección y empiezo a dominarla me parece q sé italiano, hasta q paso a la próxima clase y todo se complica más.😮😂
Eres Una gran profesora.
, te admiro!
Gracias a usted profesora ya puedo hablar italiano con más fluidez que antes
Esta linda profesora aunque nunca dibuje una sonrisa, es muy cálida y gratificante el sólo verla, difundiendo la Lengua Latina de Italia
que buena explicación simple y super completa, muchísimas gracias :)
Explicas muy claro y bien, escribes lindo
Gracias, tu explicación es mucho más fácil de comprender. Hoy tengo examen, me tiene que ir bien después de ver tu vídeo.
Hola muchas gracias por sus clases en español ,la verdad que los pronombres directos /indirectos me costaban muchísimo y ahora los entiendo perfectamente gracias !!
EXCELENTEMENTE explicado, lecciones geniales. Sencillísimo de comprender
Este video no es útil , es utilisimo!! La claridad de tu explicación merece un aplauso!!👋👋👋👋👋👋👋
grazzie mille !! tu clase me ha servido muchisimo
Grazie a te, Diego!
LA MEJOR PROFE DE TODAS! Gracias ❤️❤️❤️
Excelente explicación
Chiarissimo comme sempre.Aunque estoy estudiando poco a poco todo el A1. Me gusta ver esto también. Tienes una letra muy bonita y muy clara. Unbacio da Seviglia
Ciao Marina :) Gracias por tu comentario. Por cierto, estoy mirando en Gmail y creo que no tienes acceso a los ejercicios del A1 y del A2. Tengo dos carpetas en Google Drive donde cuelgo ejercicios para practicar, ve a uno de los videos del A1 y clica en la descripción del video. Te daré acceso!
Bellas clases, muy fácil de entender. Con gran maestria, solo usando la pizarra logras que podamos entender mejor, este bello y complicado idioma. Gracias
Gracias por tanto! aprobé el nivel dos gracias a tus videos ! ya estoy en el nivel 3 y justo estamos viendo este tema! excelente explicación!
gracias a vos aprendo italiano, gracias, segui haciendovideos geniaaa
EXCELENTE EXPLICACION. GRAZIE
Eccellente professoressa!! Grazie mille!!
son muy buenas tus explicaciones, felicidades
Excelente. Gracias por tu gran trabajo.
Amo tus explicaciones, gracias de verdad!
genia total, muchas gracias!
excelente explicacion como siempre. me quedo claro es casi como en español pero prestando atencion a esos pequeños matizes de traducion. no vedo l'ora di vedere il prossimo video. a presto.
Molto Grazie signorina, io studio l italiano in Lima. Ho visitato l italia due anni fra. Lei e molto brava in italiano.
muy bien explicado
genial explicación.
Interesante tu explicacion es buenisima
Grazie professoressa. Aquí el único secreto será aprender cuales verbos utilizan complementos directos. Baci!
La mejor profesora 🎉
¡Sensacional como siempre!
La mejor maestra..!!
Grazie mille professoressa!!
La mejor de la WEB !
eres la mejor de todos
Excelente explicación. Grazie mille.
Mi è piaciuto il video.
Per me ha fatto molto importante.
Grazie mille.
Grande profesora, me encantan todos tus videos! Agradecería mucho si me pudiera ayudar con una pregunta de esta lección; he tenido problemas familiarizándome con el uso de NE, y siento que con los pronombres directos me cuesta aún más distinguir cuando usar NE o algún pronombre directo. Por ejemplo, ¿Sería correcto reemplazar "Vuoi del gelato? Si, ne voglio un po" por la frase "Vuoi del gelato? Si, lo voglio un po"...?
Hola David, que buena observación! El NE, en el caso que propones tú, es un NE PARTITIVO y se usa en las CANTIDADES. Cambiamos el ejemplo para entenderlo mejor y vamos a coger un pastel, "torta" en italiano:
A: Mangi tutta la torta?
B: No, ne prendo solo un pezzo
NE indica que de toda la torta, quiero solo UNA PORCIÓN, como te he dicho antes indica una cantidad de un total más grande. Podríamos decir también "no, ne prendo solo un po' ", pero bueno, es indiferente porque al final UN PEZZO o UN PO' expresan siempre una cantidad de un conjunto más grande).
Ahora con el pronombre directo:
A: Mangi tutta la torta?
B: Sì, la mangio tutta.
En este caso el pronombre directo LA sustituye a "la torta" y expresa lo contrario del NE. Si el NE expresa una cantidad de un algo más grande (o sea, de todo el pastel, como solo una porción), el pronombre directo expresa la totalidad (como todo el pastel). En este caso, LA sustituye a "tutta la torta": no hay una pequeña cantidad de un algo más grande (un po', un pezzo), sino que es el total del pastel.
Y lo mismo pasa con tu ejemplo. Si alguien te pregunta:
"Vuoi del gelato?" (=Vuoi un po' di gelato? - ¿quieres un poco de helado?) responderás "sì, ne voglio un po' ". Como en la pregunta tienes el artículo partitivo DEL que expresa una cantidad indeterminada de helado (un poco de), responderás con NE porque en la respuesta tienes que expresar una cantidad (de toda la tarrina de helado quieres un poco). En cambio, a la pregunta "Vuoi il gelato?" (=¿Quieres el helado?), responderás "sì, lo voglio" (quiero todo el helado).
Conclusión, NE expresa una parte de algo más grande; el pronombre directo expresa el total.
@@Italianeando Muchísimas gracias! Me quedó clarísimo ❤️
gracias sos una genia
mil gracias 😊
Grazie mille professoressa ottima spiegazione !!
Grazie mille, Hector Ruben :)
Excelenteeeee!!!!! BRILLANTE
Grazie mille. Mi aiuta molto per imparare l'italiano
Explicas genial. Gracias
Me salvaste de una prueba te lo agradezco
Excelente como siempre!!
Ottima professoressa!!!
la professoressa sa del tema e lo spiega molto bene.
Lo que quise decir es la profesora sabe del tema y lo explica muy bien.
Lo esperaré Jennifer! 👍
Hola ya me suscribo quiero ser tu alumna ¡¡ primera vez q te veo .q linda como enseñas me encanta 🤗desde salta. Argentina
Hola. Increíble lo que me has ayudado a entender algunos temas. Este canal es oro puro. Quisiera que me pudieras sacar de una duda con los pronombres directos e indirectos. No sé si sea una pregunta obvia, pero me encantaría tener más claro este tema.
Si no estoy equivocado, la diferencia entre uno y otro es la preposición que acompaña a los complementos indirectos. A partir de ahí uno puede tener claro si se usa pronombre directo o indirecto. Sin embargo, no tengo del todo claro si en italiano hay una regla en la que unos verbos llevan preposición y otros no. Por ejemplo:
En tus videos has puesto: "Anna ha telefonato a me" como ejemplo de pronombre indirecto y "Anna cerca sua nonna" como ejemplo de pronombre directo.
Mi duda es: ¿por regla en italiano hay verbos que se usan con pronombre y otros no? O yo también podría decir “Anna ha telefonato me”, y a partir de ahí usar luego un pronombre directo. O decir “Anna cerca a sua nonna” y a partir de ahí usar un pronombre indirecto.
Agradecería mucho tu respuesta.
Hola Fabián, efectivamente, el complemento indirecto va introducido de la preposición A; en cambio, el complemento directo, no lleva la preposición A. Hay verbos que son transitivos y que van a llevar el complemento directo porque responden a las preguntas "che cosa?" o "chi?" (mangiare, vedere, visitare, invitare...) y otros que son intransitivos y que van a llevar el complemento indirecto porque responden a las preguntas "a che cosa?" o "a chi?" o directamente no responden a ninguna de estas dos preguntas (telefonare, essere, stare...). Los verbos transitivos son siempre transitivos y los intransitivos son siempre instransitivos, por lo tanto no puedo decir Anna cerca A sua nonna, debo decir Anna cerca sua nonna. Y lo mismo con "telefonare": decimos Anna ha telefonato a me y no Anna ha telefonato me