Despite there being many in UK who hate all that the home nations stand for they will never prevail against the Welsh while there is spirit like this. This from an Englishman living in Wales. Dw i'n caru Cymru!!! All Europe is waking to the threat. What an example here!!
The words of this song matter now more than ever. The fight to keep Wales Welsh is still going. The globalists want to swallow us all up under one identity. We must all show them that the Welsh have the fire of the dragon in their belly! 🏴
@@tonyska the fight for Welsh survival, the region of the land, the culture, and the language against the might of England. Lyrics below in Welsh and English. Dwyt ti'm yn cofio Macsen Does neb yn ei nabod o Mae mil a chwe chant o flynyddoedd Yn amser rhy hir i'r co' Pan aeth Magnus Maximus o Gymru Yn y flwyddyn tri-chant-wyth-tri A'n gadael yn genedl gyfan A heddiw: wele ni! You don't remember Macsen, Nobody knows him. One thousand and six hundred years, A time too long to remember. When Magnus Maximus left Wales, In the year 383, Leaving us a whole nation, And today - look at us! Ry'n ni yma o hyd Ry'n ni yma o hyd Er gwaetha pawb a phopeth Er gwaetha pawb a phopeth Er gwaetha pawb a phopeth Ry'n ni yma o hyd Ry'n ni yma o hyd Er gwaetha pawb a phopeth Er gwaetha pawb a phopeth Er gwaetha pawb a phopeth Ry'n ni yma o hyd We are still here, We are still here, In spite of everyone and everything, In spite of everyone and everything, In spite of everyone and everything. We are still here, We are still here, In spite of everyone and everything, In spite of everyone and everything, In spite of everyone and everything. We are still here. Chwythed y gwynt o'r Dwyrain Rhued y storm o'r môr Hollted y mellt yr wybren A gwaedded y daran encôr Llifed dagrau'r gwangalon A llyfed y taeog y llawr Er dued yw'r fagddu o'n cwmpas Ry'n ni'n barod am doriad y wawr! Let the wind blow from the East, Let the storm roar from the sea, Let the lightning split the heavens, And the thunder shout "encore!" Let the tears of the faint-hearted flow, And the servile lick the floor. Despite the blackness around us, We are ready for the breaking of the dawn! Cofiwn i Facsen Wledig Adael ein gwlad yn un darn A bloeddiwn gerbron y gwledydd Mi fyddwn yma tan Ddydd y Farn! Er gwaetha pob Dic Siôn Dafydd Er gwaetha 'rhen Fagi a'i chriw Byddwn yma hyd ddiwedd amser A bydd yr iaith Gymraeg yn fyw! We remember that Macsen the Emperor Left our country in one whole piece. And we shall shout before the nations, "We'll be here until Judgement Day!" Despite every Dic Siôn Dafydd, Despite old Maggie and her crew, We'll be here until the end of time, And the Welsh language will be alive!
It brings tears to my eyes, although I'm not Welsh.
I love Wales! Dw i'n caru Cymru!
Listening to this all day today after yesterday game 🤩 greetings from Poland 🙏
Just look how proud he is ❤❤❤
you crazy welsh youth, made an old man cry :)
We are still here. I hope this deccade don't finally destroy us xxx thousands years means something ♡♡♡
Great to see the youngsters belting this out
Despite there being many in UK who hate all that the home nations stand for they will never prevail against the Welsh while there is spirit like this. This from an Englishman living in Wales. Dw i'n caru Cymru!!! All Europe is waking to the threat. What an example here!!
THANK YOU to all you Welsh people who have brought such joy to the world with your music and singing ❤❤❤❤❤❤❤
Looks like he didn't expect the crowd to sing along the whole song. :)
Dafydd - un o’r gorau!
Just wished I could tick the like button every time I’ve listened to this spine - tingling ‘Anthem’ and seeing all those young people so enthused xxx
Spine all a tingle, what a fantastic anthem
Love seeing youngsters singing their heart out to this song let’s hope they learn the history of it
The words of this song matter now more than ever. The fight to keep Wales Welsh is still going. The globalists want to swallow us all up under one identity. We must all show them that the Welsh have the fire of the dragon in their belly! 🏴
What is the history of it?
@@tonyska the fight for Welsh survival, the region of the land, the culture, and the language against the might of England. Lyrics below in Welsh and English.
Dwyt ti'm yn cofio Macsen
Does neb yn ei nabod o
Mae mil a chwe chant o flynyddoedd
Yn amser rhy hir i'r co'
Pan aeth Magnus Maximus o Gymru
Yn y flwyddyn tri-chant-wyth-tri
A'n gadael yn genedl gyfan
A heddiw: wele ni!
You don't remember Macsen,
Nobody knows him.
One thousand and six hundred years,
A time too long to remember.
When Magnus Maximus left Wales,
In the year 383,
Leaving us a whole nation,
And today - look at us!
Ry'n ni yma o hyd
Ry'n ni yma o hyd
Er gwaetha pawb a phopeth
Er gwaetha pawb a phopeth
Er gwaetha pawb a phopeth
Ry'n ni yma o hyd
Ry'n ni yma o hyd
Er gwaetha pawb a phopeth
Er gwaetha pawb a phopeth
Er gwaetha pawb a phopeth
Ry'n ni yma o hyd
We are still here,
We are still here,
In spite of everyone and everything,
In spite of everyone and everything,
In spite of everyone and everything.
We are still here,
We are still here,
In spite of everyone and everything,
In spite of everyone and everything,
In spite of everyone and everything.
We are still here.
Chwythed y gwynt o'r Dwyrain
Rhued y storm o'r môr
Hollted y mellt yr wybren
A gwaedded y daran encôr
Llifed dagrau'r gwangalon
A llyfed y taeog y llawr
Er dued yw'r fagddu o'n cwmpas
Ry'n ni'n barod am doriad y wawr!
Let the wind blow from the East,
Let the storm roar from the sea,
Let the lightning split the heavens,
And the thunder shout "encore!"
Let the tears of the faint-hearted flow,
And the servile lick the floor.
Despite the blackness around us,
We are ready for the breaking of the dawn!
Cofiwn i Facsen Wledig
Adael ein gwlad yn un darn
A bloeddiwn gerbron y gwledydd
Mi fyddwn yma tan Ddydd y Farn!
Er gwaetha pob Dic Siôn Dafydd
Er gwaetha 'rhen Fagi a'i chriw
Byddwn yma hyd ddiwedd amser
A bydd yr iaith Gymraeg yn fyw!
We remember that Macsen the Emperor
Left our country in one whole piece.
And we shall shout before the nations,
"We'll be here until Judgement Day!"
Despite every Dic Siôn Dafydd,
Despite old Maggie and her crew,
We'll be here until the end of time,
And the Welsh language will be alive!
I don't see anything about English might in those lyrics. I see a reference to Maggie and her crew but are you suggesting she represents England?
@tonyska No, she represents Russia.
Do you know anything at all about Wales? Like, anything?
It makes me proud to be Welsh and this song is patriotic
Veramente la cultura gallese ha resistito nonostante tutto e tutti... Cymru am byth, cymraeg yn byw!!
Can I move to your country?
Diolch Daydd Iwan !
Beautiful and moving. How wonderful to see so many young people singing the song with him!
I agree… those three little boys! I cried with joy!
Champion bloke!
Love this! I am so proud of my Welch heritage! Please, please continue ! Give me Goosebumps! More please!!!!!
🏴❤️🇰🇿
un diwrnod bydd cymru am ddim
The girl at 0:31 is how I want to feel about something
Grandioso, detto da un Italiano.
Small very small ,,minute .😂.
Nationalist crap.
Triggered mate🤔
Get well soon.
Womp womp
Wir bleiben hier We stay. here.