안녕하세요~ 처음 뵙겠습니다 팀파랑새에 들어와 첫 곡으로 푸른 하늘의 랩소디를 부르게 된 유젠이라고 합니다! 좋아하던 노래에 참여할 수 있어 좋았지만 저한테는 좀 높아서 음 내는 것만 신경쓰다 미쳐 신경쓰지 못한 부분들로 부족할 수 있지만 좋게 봐주셨으면 좋겠습니다ㅜㅜㅜㅜ 믹싱,개사,영상 맡아주신 팀원분들 덕분에 살았어요 앞으로 열심히 하겠습니다 잘 부탁드려요!
아 무슨일이야 아주 작은 실수였는데 혼자서 이렇게 힘들어하고만있는건 보이지 않도록 멀리달아나도 되잖아 그래도 난다시 처음으로 돌아오고만 싶은 기분에 빠져버려 시작이란건 결국 이렇게 나답지가 않은것 같지만 지금이라면 문을 열어도 될거야 목소리가들려오면 자아 가보자 나에겐 널위해 두날개가 될 만한 용기가있는걸 어떤시련들도 두렵지않아 이런 마법이 있으니까 처음으로 만나는세상에난 꽃을한가득 보낼거야 처음보는 순간 우린 맺어질테니까 뒤죽박죽인 커뮤니케이션 그래도 나는 상관없는걸 내일부터 평화로울테니 아 어째서 다시 솔직해지지를 못해서 스스로의 일로 아직까지 계속속썩여 기어는 그냥두고 스피드를올려서가자 그래도 난다시 소심해져버리고말아 언젠가를 떠올려본다면 혼자남게 되어도 싫진않아 의지하지않아도 될테니까 문너머 저편이 계속신경쓰이는 목소리가 듣고싶은 지금 가보자 나 이제 너를 내등에업고 저멀리 하늘을 날거야 언젠가 네마음이 떠나더라도 그땐 나에게 웃어줄래 지키고 싶은 이세계에 이제 푸른하늘의 랩소디를 내게언제까지나 연주해준다면 울퉁불퉁한 콤비네이션 이라도 나는 괜찮으니까 내일은 또다시 평화로워이제 아주작은 상처를 태양아래 드러내고 너와 나눌거야 이렇게 그강렬한뜨거움에 아픔은 녹을거야신나는 비트를 만든 우리는 손을 마주치며 간단에 리듬에 신이난우리는 뛰어넘으면서 신나는 비트를 만든 우리는 손을 마주치며 간단한리듬에 신이난 아레나 나에겐 널위해 두날개가 될만한 용기가있는걸 어떤시련들도 두렵지않아 이런 마법이있으니까 우리의 만남에 이세계는 꽃으로 넘쳐흐르는걸 그저처음 만난순간 알수있었던건 뒤죽박죽인 커뮤니케이션 그런건 모두 상관없는걸 내일은 평화로울거야 츄츄예 이숨을 키워서 위다웃츄
가사 Chu Chu Yeah! Please me! Chu Chu Yeah! Without you! 아 무슨 일이야 아주 작은 실수였는데 혼자서 이렇게 힘들어하고만 있는 건 보이지 않도록 멀리 달아나도 되잖아 그래도 난 다시 처음으로 돌아오고만 싶은 기분에 빠져버려 시작이란 건 결국 이렇게 나답지가 않은 것 같지만 지금 이라면 문을 열어도 될 거야 목소리가 들려오면 자아 가보자 (어디에라도) 나에겐 널 위해 두 날개가 될 만한 용기가 있는 걸 (Please stay with me) 어떤 시련들도 두렵지 않아 이런 마법이 있으니까 (어쨌거나 Congratulation!) 처음으로 만나는 세상에 난 꽃을 한가득 보낼 거야 (Made in society) 처음 보는 순간 우린 맺어질 테니까 뒤죽박죽인 커뮤니케이션 그래도 나는 상관없는 걸 내일부터 평화로울 테니 Chu Chu Yeah! Without You... 아 어째서 다시 솔직해지지를 못해서 스스로의 일로 아직까지 계속 속 썩여 기어는 그냥 두고 스피드를 올려서 가자 그래도 난 다시 소심해져 버리고 말아 언젠가를 떠올려본다면 혼자 남게 되어도 싫진 않아 의지하지 않아도 될 테니까 문 너머 저편이 계속 신경 쓰이는 목소리가 듣고 싶은 지금 가보자 (어디에라도) 난 이제 너를 내 등에 업고 저 멀리 하늘을 날 거야 (Please fly with me) 언젠가 네 마음이 떠나더라도 그땐 나에게 웃어줄래 (어쨌거나 Congratulation!) 지키고 싶은 이 세계에 이제 푸른 하늘의 랩소디를 (Make me rhapsodic!) 내게 언제까지나 연주해준다면 울퉁불퉁한 콤비네이션 이라도 나는 괜찮으니까 내일은 또다시 평화로워 이제 아주 작은 상처를 태양 아래 드러내고 너와 나눌 거야 이렇게 그 강렬한 뜨거움에 아픔은 녹을 거야 Chu Chu Yeah! 신나는 비트를 만든 우리는 (Please me!) 손을 마주치며 (Chu Chu Yeah!) 간단한 리듬에 신이 난 우리는 (Without You!) 뛰어넘으면서 (Chu Chu Yeah!) 신나는 비트를 만든 우리는 (Please me!) 손을 마주치며 (Chu Chu Yeah!) 간단한 리듬에 신이 난 아레나 (어디에라도) 나에겐 널 위해 두 날개가 될 만한 용기가 있는 걸 (Please stay with me) 어떤 시련들도 두렵지 않아 이런 마법이 있으니까 (어쨌거나 Congratulation!) 우리의 만남에 이 세계는 꽃으로 넘쳐흐르는 걸 (Made in society) 그저 처음 만난 순간 알 수 있었던 건 뒤죽박죽인 커뮤니케이션 그런 건 모두 상관없는 걸 내일은 평화로울 거야 Chu Chu Yeah! Please me! 이 숨을 키워서 Without you! 오타 있으면 알려주세요 수정할게요 그리고 가사 다쓰니까 뿌듯하네요 ㅎ
공간계를 살리고 목소리를 선명하게 하면 보컬이 노래 위에 붕 뜰텐데, 원곡하고 비슷하게 했으면 하는 의견은 이해하지만 솔직히 개인적으로 이분들 믹싱이 훨씬 마음에 듭니다 보컬이 노래에 녹아있는 느낌이라서요. 커버링이니까 보컬빼곤 원곡을 따라가야 한다는건 편견 아닐까요? 원곡하고 별개로 그게 좋았을꺼라고 말씀하신거면 그 부분은 취향차이가 아닐까 싶네요 :)
안녕하세요~ 처음 뵙겠습니다 팀파랑새에 들어와 첫 곡으로 푸른 하늘의 랩소디를 부르게 된 유젠이라고 합니다!
좋아하던 노래에 참여할 수 있어 좋았지만 저한테는 좀 높아서 음 내는 것만 신경쓰다 미쳐 신경쓰지 못한 부분들로 부족할 수 있지만 좋게 봐주셨으면 좋겠습니다ㅜㅜㅜㅜ 믹싱,개사,영상 맡아주신 팀원분들 덕분에 살았어요 앞으로 열심히 하겠습니다 잘 부탁드려요!
너무잘부르시네여 더빙곡이 원곡인줄ㄷㄷ
Uzen 앞으로도 좋은 노래 기대하겠습니다! 그치만 너무 부담은 갖지 말아주세요!
원곡이랑 엄청 비슷하게 엄청 잘부르셨어요!
앞으로 좋은노래 기대하겠습니다!
앗 즐겁고 열심히 해주시라는 그런뜻이었으니깐 너무 부담갖지는 말아주세요!
Uzen 아뇨!! 지금도좋아요!! 어느순간부터 이게 한국어가아닌 일본어로들리는것이..원곡느낌! 아니 한국더빙이된다면 이 노래를쓰고싶을정도로 잘 부르셨어요!!! 그리고 원래 한곳에 신경쓰다보면 다른것들을 소홀이되는거니깐요..쩔수없죠..
Uzen 이거듣고 깜짝놀랐어요...원곡가수가 한국어배우고 부르는줄...
원곡재현 진짜 잘하셧네요 그냥 스무스 하게 원곡듣는느낌ㅋㅋ 완전좋네요
난이도 높은 원곡을 잘 소화하셨네요.
일본어랑 한국어랑 음절이 달라서 박자 맞추기가 쉽지 않은데.........
평가: 원곡 보는 것 같은 더빙곡
이혁 인정합니다
인정합니다
이혁 ㅆㅇㅈ
ㅇㅈ
와 원곡이랑 너무똑같아욛ㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷㄷ
원곡 자체가 너무 하이톤에서 하이톤으로 올라가는거라 발음은 어쩔수가.. 리듬이 일본어 쪽으로 밎춰져 있으니까요.. 굉장히 좋은 퀄리티로 만들어 졌다고 생각합니당
ㅇㅈ
아 밎 불편 --;;
아 방금봤네 ㅋㅋ 밎뭐냐 ㅋㅋㅋ 이노래 댓만 2년째 봤는데 이걸 이제봤누 ㅋㅋ
@@hactur825 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ 나돈뎈ㅋㅋㅋㅋㅋ
@@jsj1002 강박증 있나요?
발음이 어눌해진다고 하시는 분이 있는데 저는 개인적으로 원곡 리듬에 딱 맞춰서 높은 퀄리티로 부르신게 대단한거 같습니다 :)
이바다 수원거주 ㅇㅈㅇㅈ
메이드레곤 일본성우들이 보면 놀래겠다.. 완전똑같이요 근대 한국더빙..ㄷㄷㄷㄷㄷ
일본성우1:이분은!! ㅂㄷㅂㄷ 일본성우2:아니..아닛...이분은 인간을 졸업하셨쿤
유누 인간초월(?)
@@황준호-k8u 어쩌면 제레가 계획한 인류보완계획의 성공작일지도(?!?!?!?;!?)
처음들었을때 일본어인줄....딴더빙과는 다르게 부담이 안감
@@황준호-k8u ??:난 인간을 초월하겠다!!
원곡이랑 별차이가없다..ㄷㄷ 팀파랑새 흥해랏!♡
흥해라흥픽쳐스
흥해져버렷!
뭔가 원작자가 한국어로 부른 느낌이 좀 든다 ㅋㅋ
행복소리 진짜그런거같기도 ㄷㄷ
행복소리 ㅆㄱㅇㅈ
이곡도 파랑새가 부른 100프로에 가까운 고싱크도 곡임 ㄷㄷ
@@hahman1st +네가 아니면 안될 것 같아
거의 원작이네요.ㅎㄷㄷ
딘샤르자 이건 한글원작
원본은 일본원작
fhana는 한국어 언제 배운걸까?
지승환 미친ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
드립력 쩐닼ㅋㅋㅋㅋㅋ 근데 레알 fhana같아요
지승환 ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
개사와 믹싱이 자연스레 이어지면서
원곡인듯 원곡아닌 원곡같은 Uzen님의 보컬이 살아있네!
헐헐.. 원작인줄....
거의... 프로급 수준입니다. 일본판 오프닝과 그렇게 음색이나 목소리톤이 차이가 없습니다. 이건...
와.. 같은 가수가 부르는 줄 알고 1절 끝나니 감탄사 발사했는데, 풀버전이니 더욱 감탄하게 되어버렸습니다. 팀 파랑새 파이팅!
헉.. 목소리 넘 좋으세요 ㅠㅠ
처음에 소리작게틀어두니 그냥 일본어 원곡 튼줄알았음ㅋㅋ 소리 올리니 한국어네여 목소리가 엄청 비슷하신듯
샤리스톤 인정
미투...ㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
팀파랑새 허구한날 원작자 납치해다가 한국어 가르쳐서 한글화하는 무서운 집단..
ㄹㅇ
어떻게 이런 진짜.. 딱 취향저격인 목소리가 나오죠..? 아니 진짜 와 감사합니다. 엄청 좋아하는 노래를 이렇게 유젠님이 불러주셔서 감사합니다. XD
이정도로 개사 퀄리티가 높은 더빙곡은 처음이다 ㅋㅋㅋ
목소리 실화냐
에밀리아땅 ㅇㅇ실화!
이건전설이될겉갓다..(맞춤법일부로그런고임)
넘잘부르세요 유젠님!! 이영상으로 팀파랑새를 처음보았는데 잘불러서 바로 좋아요랑 구독눌렀어요!!
임현민 이분 팀이 있었나요..? 어쨌든 인젙
진짜 진짜 잘부르세요ㅜㅜ❤
와... 진짜 너무 좋다...
한국어 더빙으로 있을줄이야..
그것도 이렇게 완전 고퀄리티로 ㄷㄷ
원곡이랑 비교해도 전혀 안꿇리네요 개인적으로 호~~
좋은 음색ㄱ ♡
첨 시작할때 진심 소름 돋았습니다.. 진심 근데 개사 대박.......... 자유시간님 짱이에요@@
와... 가사 번역 완성도봐... 대단... 소름돋았네...
아무리 들어봐도 팀 파랑새 노래 더빙 곡 중에서 이게 제일 소름돋게 좋다...
진짜 잘들었습니다. 깜짝놀랐네요. 원래 원곡도 약간에 귀여운 삑사리있고 그러긴하던데 진짜 똑같은 사람이 한국어로 노래부르는줄 알았어요.멋집니다. 정말 잘부르세요. 가사도 한국어로 잘 바꿨고 듣기 너무 좋네요. 잘들었습니다!!
보통 이런거 우리나라 말로 바꿔 부르면, 웬지 모를 위화감이 느껴지던데...
와... 전혀 그런 것이 안 느껴지네요. 개인적으로는 엄청 좋네요.^^
아 무슨일이야 아주 작은 실수였는데 혼자서 이렇게 힘들어하고만있는건 보이지 않도록 멀리달아나도 되잖아 그래도 난다시 처음으로 돌아오고만 싶은 기분에 빠져버려 시작이란건 결국 이렇게 나답지가 않은것 같지만 지금이라면 문을 열어도 될거야 목소리가들려오면 자아 가보자 나에겐 널위해 두날개가 될 만한 용기가있는걸 어떤시련들도 두렵지않아 이런 마법이 있으니까 처음으로 만나는세상에난 꽃을한가득 보낼거야 처음보는 순간 우린 맺어질테니까 뒤죽박죽인 커뮤니케이션 그래도 나는 상관없는걸 내일부터 평화로울테니 아 어째서 다시 솔직해지지를 못해서 스스로의 일로 아직까지 계속속썩여 기어는 그냥두고 스피드를올려서가자 그래도 난다시 소심해져버리고말아 언젠가를 떠올려본다면 혼자남게 되어도 싫진않아 의지하지않아도 될테니까 문너머 저편이 계속신경쓰이는 목소리가 듣고싶은 지금 가보자 나 이제 너를 내등에업고 저멀리 하늘을 날거야 언젠가 네마음이 떠나더라도 그땐 나에게 웃어줄래 지키고 싶은 이세계에 이제 푸른하늘의 랩소디를 내게언제까지나 연주해준다면 울퉁불퉁한 콤비네이션 이라도 나는 괜찮으니까 내일은 또다시 평화로워이제 아주작은 상처를 태양아래 드러내고 너와 나눌거야 이렇게 그강렬한뜨거움에 아픔은 녹을거야신나는 비트를 만든 우리는 손을 마주치며 간단에 리듬에 신이난우리는 뛰어넘으면서 신나는 비트를 만든 우리는 손을 마주치며 간단한리듬에 신이난 아레나 나에겐 널위해 두날개가 될만한 용기가있는걸 어떤시련들도 두렵지않아 이런 마법이있으니까 우리의 만남에 이세계는 꽃으로 넘쳐흐르는걸 그저처음 만난순간 알수있었던건 뒤죽박죽인 커뮤니케이션 그런건 모두 상관없는걸 내일은 평화로울거야 츄츄예 이숨을 키워서 위다웃츄
쓰느라 고생하셨습니다
ㄷㄷ 이 무슨 싱크로인가......
시노부
완벽한 더빙이다. 더 좋을수는없어.
기다렸습니다~!! 노래 너무 좋아요 ㅠㅠ
정말 신의 목소리네요 한글도 된거 정말 대박이네요!
으와 가사 너무 감동적이다ㅠ 하;;;
아ㅠ 눈물나와ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
노래 진짜 좋다ㅠㅠㅠㅠㅠ
아 노래 들으면서 운적 없는데
나 왜ㅠ 나 뭐 상처 받은거 있나??ㅠ
엄청 위로받았어요ㅠ 감사합니다ㅠ
원곡느낌 진짜 잘살리셨네... ㄷㄷ
와..이거 음 진짜높던데 대단하시다...
그녀는 신이야
와 진짜 이제껏들어본 한국어개사노래중에 제일 좋다
우어ㅏ....진짜 잘부르신당....ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ
최고에요~~~
진짜 대단하시네요... 원곡과 거의 흡사한 점도 대단하지만 노래 자체가 굉장히 높은데..
원곡가수가 한국어로 부른 것 같은 퀄리티네요!! 정말 잘부르셔요!! 귀호강하고 갑니다^^
가끔가다 끝음이 진짜 fhana랑 비슷해서 놀랍고 귀호강하고갑니다
진짜 공감 하이라이트 부분 마지막 음이 진짜 파나같아요 ㅋㅋㅋ
와우..... 말이 안나올정도로 너무 대단하십니다 원곡만큼 좋은 커버 보기힘든데 여기있네요
Uzen님 너무 목소리 상쾌하달까 시원하시고 너무 잘 부르신다 진짜ㅠㅠㅠㅠ
메이드래곤op를 들으면 캐릭캐릭체인지나 라라의스타일기를 봤던 추억이 떠오르는거같아요..걍 좋아요ㅎㅎ
이 노래는 너무 잘만들어서 거의 매일들음
이번 더빙곡은 진짜 자연스럽네요 목소리도 그렇고 엄청 감탄했습니다.
파랑새팀 부르는거 다 왜이렇게 원곡같어 ㅠㅡㅡㅡㅠ 쩐다ㅠㅠㅠㅠㅍㄴㅍ퓨ㅠㅠㅍ
역시 팀 파랑새는 정말 대단합니다!!
코바야시 덕후로 매일 파고 다니는데
이렇게 더빙하셔서 잘 부르시는건 .. 최고인듯💗
와 정말 완벽히 레바가 생각나는 노래입니다...ㄷㄷ 원곡과 싱크로율 엄청나네요.. 목소리 좋다..
으와아아..!!진짜 완전 잘 어울려요!이렇게 잘 어울리는 건 처음보는듯..
진짜 원작느낌이다 ㄷㄷㄷ 진짜 잘부르셨어요!
와 엄청잘부르신다...
원작자급이신데.. 이런건 처음이야
すげぇ 팀 마크도 이쁘고귀엽다~
잘 듣고가요
너무 좋네요 ㅠㅠㅠㅠ 정말 좋아하는곡인데 잘듣고갑니다!
번안 보컬 다 좋은 느낌이네요. 워딩에 짝은 아쉬움이 있지만 그저 즐겁게 들었슴당
와 이노래 좋아했는데... 좋은노래 들려주셔서 감사합니다ㅠ
목소리가 너무 청량하세요.....ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 힐링이네용
이 노래는 fhána의 노래입니다 그래서 토와나 혼자 부르면 맛이 잘 안 납니다 왜냐면 일부 혼성곡이기 때문이죠 그런데 이번 더빙곡은 보컬 토와나와의 굉장한 싱크로율을 선보여서 감탄한 한편 혼성파트가 없어서 아쉬웠습니다.
저도 코러스랑 혼성파트가 빠진게 대단히 아쉽네요.
뜬금 없지만 토나와라는줄 ㅈㅅ..
진짜 자유시간님 개사 능력 무엇...;;
이멋진세계에 축복을! 오프닝 또는 엔딩곡도 나오면 꼭 듣겠스오! 잘 듣다 갑니닷!
원곡느낌 진짜 제대로 살린것 같아요♡♡
불려주셔서 감사합니당♡♡
진짜 이거 원곡이라 해도 믿겠다
발음이 뭉개지는 것보다 원곡에서 완전 높고 팍 뚫리는 목소리고 이분 목소리 자체가 낮게 귀여운 부분이 있어서 그런 거 같다... 그리고 저만큼 높은 키 부르는 거 정말 존경 ㅠㅠ
한국어의미로도 너무 좋은 랩소디!!오프닝 귀에 쏙쏙들어옴 꺅 일본어가 아니라도 이렇게 너무기쁨
가사
Chu Chu Yeah!
Please me!
Chu Chu Yeah!
Without you!
아 무슨 일이야
아주 작은 실수였는데
혼자서 이렇게
힘들어하고만 있는 건
보이지 않도록
멀리 달아나도 되잖아
그래도 난 다시
처음으로 돌아오고만
싶은 기분에 빠져버려
시작이란 건 결국 이렇게
나답지가 않은 것 같지만
지금 이라면
문을 열어도 될 거야
목소리가 들려오면
자아 가보자
(어디에라도)
나에겐 널 위해 두 날개가
될 만한 용기가 있는 걸
(Please stay with me)
어떤 시련들도 두렵지 않아
이런 마법이 있으니까
(어쨌거나 Congratulation!)
처음으로 만나는 세상에 난
꽃을 한가득 보낼 거야
(Made in society)
처음 보는 순간
우린 맺어질 테니까
뒤죽박죽인 커뮤니케이션
그래도 나는 상관없는 걸
내일부터 평화로울 테니
Chu Chu Yeah!
Without You...
아 어째서 다시
솔직해지지를 못해서
스스로의 일로
아직까지 계속 속 썩여
기어는 그냥 두고
스피드를 올려서 가자
그래도 난 다시
소심해져 버리고 말아
언젠가를 떠올려본다면
혼자 남게 되어도 싫진 않아
의지하지 않아도 될 테니까
문 너머 저편이
계속 신경 쓰이는
목소리가 듣고 싶은 지금
가보자
(어디에라도)
난 이제 너를 내 등에 업고
저 멀리 하늘을 날 거야
(Please fly with me)
언젠가 네 마음이 떠나더라도
그땐 나에게 웃어줄래
(어쨌거나 Congratulation!)
지키고 싶은 이 세계에 이제
푸른 하늘의 랩소디를
(Make me rhapsodic!)
내게 언제까지나 연주해준다면
울퉁불퉁한 콤비네이션
이라도 나는 괜찮으니까
내일은 또다시 평화로워
이제 아주 작은 상처를
태양 아래 드러내고
너와 나눌 거야 이렇게
그 강렬한 뜨거움에
아픔은 녹을 거야
Chu Chu Yeah!
신나는 비트를 만든 우리는
(Please me!)
손을 마주치며
(Chu Chu Yeah!)
간단한 리듬에 신이 난 우리는
(Without You!)
뛰어넘으면서
(Chu Chu Yeah!)
신나는 비트를 만든 우리는
(Please me!)
손을 마주치며
(Chu Chu Yeah!)
간단한 리듬에 신이 난 아레나
(어디에라도)
나에겐 널 위해 두 날개가
될 만한 용기가 있는 걸
(Please stay with me)
어떤 시련들도 두렵지 않아
이런 마법이 있으니까
(어쨌거나 Congratulation!)
우리의 만남에 이 세계는
꽃으로 넘쳐흐르는 걸
(Made in society)
그저 처음 만난 순간
알 수 있었던 건
뒤죽박죽인 커뮤니케이션
그런 건 모두 상관없는 걸
내일은 평화로울 거야
Chu Chu Yeah!
Please me!
이 숨을 키워서
Without you!
오타 있으면 알려주세요 수정할게요
그리고 가사 다쓰니까 뿌듯하네요 ㅎ
진짜 대박이다ㅋㅋㅋㅋ진짜 보는순간 와~박에 안나온다ㅋㅋㅋ
와.. 원본을 들은적은 없지만 노래를 잘부르시네요. 👍👍
좀더 믹싱에서 공간계를 살리고 목소리를 좀더 선명하게 했었으면 진짜 더좋았을가같아요!! 원곡이랑 비슷한데 그게 아쉽네요ㅠㅠ
((취향차이지 이렇게 하라 라고 말한것은 아닙니다))
공간계를 살리고 목소리를 선명하게 하면 보컬이 노래 위에 붕 뜰텐데, 원곡하고 비슷하게 했으면 하는 의견은 이해하지만 솔직히 개인적으로 이분들 믹싱이 훨씬 마음에 듭니다 보컬이 노래에 녹아있는 느낌이라서요. 커버링이니까 보컬빼곤 원곡을 따라가야 한다는건 편견 아닐까요? 원곡하고 별개로 그게 좋았을꺼라고 말씀하신거면 그 부분은 취향차이가 아닐까 싶네요 :)
그래도 조금더 살렸어도 괜찮다고 생각됩니다! 녹아있는 느낌이 좋다고 하셨는데, 저는 그런 느낌을 받으면서도 노래에 너무 묻혀있다고 생각이 들더라구요. 되게 .. 답답한 느낌이랄까요오...
,유한달 님이시닷
확실히 저도 녹아들었다기보다는 고음쪽 영역을 잘라먹은거 같은 느낌이 듭니다
믹싱의 한계가 있을수있습니다만 2~8k영역을 잘 주물러 주었으면 하네요
라디오에서 에코 전혀없이 라이브한 느낌임
청쾌하면서 깔끔한 그 목소리ㄱ ㅏ 너무 좋네요...
여태 본 더빙곡중에 가장 ㅎㄷㄷ
나만 들으면서 원곡 흥얼거리고 있냐 ;;
싱크로율 ㄷㄷ
3년 후에도 보는 사람 손
손
흥민
5년 됬네요 ㅋㅋ
믿고 보는 블루버드. 오늘도 즐감하고 갑니다 :D
머리 속에서 그림이 그려지는 아주 완성도 높은 곡이 되었네요!!! 이런 채널을 지금에서야 알게되다니.. ㅠㅠ 구독하고 갑니다!!!
이 목소린 무엇이지...내 귀가 호강 되고 있따아아!!
원곡가수하고 목소리 싱크로율 이정도라니 신기할 정도네요
코바야시네 메이드래곤 작화가 너무 좋음...
ㅇㅈ
원곡이랑 비슷해서 듣는데 거부감 없이 들을수있어서 좋아요♥
와 진짜 잘 불렀네요~ 한국어 더빙 버전이 있는 줄도 모르고 원곡만 들었는데 이거 들어보니 이게 더 좋네요 ㅋㅋㅋ
유젠님 목소리 너무 귀여우세요~!! ^^
보컬분 실력도 실력이지만 우리나라말로 개사도 엄청잘하셨네요...
오 솔직히 별 기대안하고 눌렀는데 상상이상이네요;
원곡 듣고 있는줄 알았어요
혁명가 탄생하신듯...ㄷㄷ
GG J ㄹㅇㅇㅈ함돠
오오... 개쩔어 너무 잘해 목소리도 취저..ㅠ
대박 너무 좋아ㅜㅜㅜ
목소리
크으...목소리 좋으시네요.. 잘듣고 갑니다!
헐......최근 코바야시네 보고 들으려는데.......헐......진짜 미친거 가타요 헐.... 보컬 잘안들리시는 분들 이어폰끼니까 괜찮은데요?
와 목소리 싱크로율ㅋㅋㅋㅋ 대박이다...
수고하셨어요~!
목소리도 비슷하시고, 원곡이랑 리듬을 맞춰서 들을때도 원곡듣는 느낌 나게 하신걸 보면 그냥 대단하다는 말밖에 안나옴..
이런 멋진 에니를 만드신 작가님께 명복을 빕시다...................
멋진곡 감사합니다
워.. 싱크로율 진짜 미쳤다.
보컬 분 잘 부르시네 원본 같으면서도 아 이거 더빙판이였지!라고 생각이 들 정도로 싱크로율이 딱딱 맞으시네요 좋아요 누르고 갑니다
와우 하이퀼리티네요. 원곡과 진짜 별 차이 없어요... 놀랍습니다!!!!!
귀가 즐겁네요@!
이거 원곡이랑 진짜 비슷하다 ㅠㅠㅠ 아 짱 조아
순간 원곡인줄..낚였닼ㅋ