【公式】養老孟司  日本の英語教育〜本気のカリキュラムではない学校英語〜

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 3 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 77

  • @the-wasp-nest
    @the-wasp-nest 2 роки тому +13

    アメリカ在住です。養老先生のことを昨日初めて知りました。ハマってます。
    21歳で渡米して、アメリカ人と結婚して、サバイバル状態で27年間英語で生活してきました。哲学的な本を読んだり聞いたり出来るくらいにはなったけれど、発音はどうしてもネイティブのようにはいきません。最近ではもう諦めて、「日本人だからしょうがないのよ」的な態度で暮らしています(笑)。
    日本にいても、UA-cam のおかげで英語に触れる機会がガラリと変わったんじゃないでしょうか?
    今は様々な国から、癖のあるアクセントでも気にせずに英語で自分の言いたいことを表現できる時代になったなぁと思います。
    みなさんも、あまりパーフェクトになろうとこだわらずに頑張ってください!

    • @早瀬順子-x8r
      @早瀬順子-x8r 3 місяці тому +1

      昭和28年生まれです、10代の頃から洋楽洋画本も読んでいません、私の勝手な思いかも知れませんが多分家の事情で13歳の時に家を出ました自分の口は自分で養うしか無かったので働いて他人の家で生活していました、幼稚園の頃に自閉症気味で初めて大学病院の精神科にかかりました後も様々な神経症に悩みずっと神経科に通い詰めました例えば鬱病パニック障害対人恐怖症等々です中学校に上がれば英語の授業を受けられるのを楽しみに登校拒否の苦しみからやっと脱け出して5.6年生一生懸命勉強して成績が上がって友達も何人か出来ましたので此れで大丈夫大好きな英語を勉強出来ると思っていましたが2年生で初めて高校生のボーイフレンドが出来ました彼は東大を受験しましたが落選してしまい大阪の外語大学に通う事に成りました、私は彼が東大に受かっていたら遠く離れてしまうと思っていたので大阪で外語大学なら英語を教えてもらえるし近いし嬉しかったのですが有る日彼のアパートに彼の両親が突然来てこの女の子か大学かどちらかを選びなさいと言われて彼は大学を取りました、それは彼の大学費用を取ると言う意味で私は捨てられてしまいました、後他にボーイフレンドが出来てお腹に子供が出来たので結婚せざるを得ませんでしたが彼の両親から同和問題で反対されましたが3度目の妊娠だったのでお腹の子供の事を思って彼の籍に入れてもらいました、子供達2人を育てる為にろくに働かない夫でしたので私は働きながら夫を含め3人を養う為に一生懸命働き子供達を成人差せました後に又、英語熱が頭をもたげて来たので初めて持ったスマートフォンの中を英語表記にして勉強を初めて早い物で14年目に成ります、そして外国の大学生と毎日テキストを交換して4年が過ぎて彼は貧民国なのでお腹が空いても飲み物を買えなくても耐えて一生懸命勉強して今年の3月に卒業しましたが勉強した事を活かす受け皿がなくて苦しい生活を耐えています、私も貴女の様に本当は進学してアメリカに行って生活して現地の男性と結婚して可愛いハーフの赤ちゃんを産む事が一生の内の夢でした😢現在は障害を持つ身体に成ってしまいましたが未だ独学しています、中々出来る様に成らないのは元々頭が悪いからではないかと思っています、でももっと勉強したいので養老先生の英語の話しが語られているビデオと他の人生を生きる上で大切な事他にも殆んど見て聞いて参考に差せて頂いています、本当に有難いと思っています😂有り難うございます

    • @the-wasp-nest
      @the-wasp-nest 3 місяці тому +1

      @@早瀬順子-x8r コメント下さってありがとうございます😊
      すごいですね!逆境にも負けずに頑張っておられる姿に感動です。シニア世代の方々とスマートフォンとの関係というのが、難しいと感じていました。なかなか使いこなせる方が少ない中(私でもイライラします!😂)英語で使っていらっしゃるとは。。夢叶う時代とも言えるんでしょうか。
      日本にずっと居て英語で生活する機会がないにも関わらず、ずっと勉強していらっしゃるとは尊敬します!応援しています☺️

    • @早瀬順子-x8r
      @早瀬順子-x8r 3 місяці тому +1

      ​@@the-wasp-nestお返事下さって有り難う御座います、英語を勉強して資格を取りたい訳でもなく教えたい訳でもなく唯唯英語が好きで教会でバプテスマの儀式を受けるために沢山の外国人の宣教師と会いました、そしてgospelsongclassに籍を置いてオファーが有れば慈善事業で歌いに行きました、病院や施設等です、menber18人で楽器を車に積んで行きました、毎週ホームレスさんに炊き出しで皆と一緒に分担してカレーや味噌汁作りました、一番楽しかったのはイブの夜ホテルでクリスマスソングを歌った時でした、未だ健康体で若くて幸せな時でした、1人暮らしの部屋に帰ると最愛の猫ちゃんが待ってくれていた頃最高に幸せでした、この素晴らしい思い出は一生の宝で有り私の生きる力と成っています😸🏠💕🍀🌃🌠🎼

  • @ポンコツs
    @ポンコツs 2 роки тому +4

    いつもお世話になります。
    私は、学校での勉強は、本気で取り組んだことがありませんでした。
    社会人になって資格試験は、生活がかかっていましたので、必死になって勉強して合格することができました。
    ありがとうございました。

  • @有象無象-p3t
    @有象無象-p3t 3 роки тому +38

    本当に良い話でした。本気でやったら3ヶ月ぐらいあれば大丈夫っていうのは結構な分野に当てハマりそうです。

    • @soso-ky1cm
      @soso-ky1cm 3 роки тому +9

      確かに自分もミュンヘンにて三三ヶ月間のクラッシュコースを通じてドイツ語をマスターしました。もっとも、その後、さらに三ヶ月間ゲーテインスティティユートで夕方から補習に通いました。三ヶ月あれば文法と基本的用法と独特の活用を正確にマスターでき、いわゆるテニオハまで正確に使えるようになりました。もう30年前のことですが。

    • @yasu-xx2tn
      @yasu-xx2tn 2 роки тому +4

      とある物事の習得を三ヶ月みっちりやろうと思っていた。三ヶ月やってみるでござる

  • @biradical2343
    @biradical2343 2 роки тому +13

    1:56「どんな勉強もそうですけれど」「その必然性がないと上手くいかないんです」これに尽きる。何事も必然性がなければ上手くいかない。

    • @Marhava2023
      @Marhava2023 Рік тому

      強く同感。すべてはそれに尽きる筈。
      それと、日本語が母語という点も大きい。

  • @beerlao77
    @beerlao77 3 роки тому +41

    30歳の頃にJICA専門家の研修で3週間語学学校に通わせて貰い、その国の言語はほぼ習得出来ましました。これは正に必要に迫られて、という事であろうと思います。が、しかし今は2010年からサウジアラビアにいて未だにアラビア語がダメです。英語でみんな済ませてしまえる環境にあるんだろうと思います。歳を取りますと吸収力も衰えますからね。まあ、それはそれで良いのかなと思っています。
    英語教育に関しては中学生からで十分、小学校の内はしっかり日本語を学んで欲しいと思いますね。

  • @あやめ-u4o
    @あやめ-u4o 3 роки тому +10

    養老孟司さん、元気じゃないと、嫌だ!素直に自分の考えを感じたままを話せる人に生きてほしい。

  • @yasu-xx2tn
    @yasu-xx2tn 2 роки тому +13

    動画の半分あたりでとても共感しました。本気で命がけでやらざるを得ずに済ませられるような環境はありますね。あと便利なものによって失われるものも多いなと改めて

  • @SongCatHiro
    @SongCatHiro 3 місяці тому +2

    「本気のカリキュラムではない」は違います。「学習者が本気で学んでいない」が正しいです。
    音楽の授業は小学校1年生からあるが,授業だけでピアノを弾いたり音符を書けるようにはならない。
    体育の授業も小学1年生からあるが,授業だけでたとえばバック転できるようにはならない。
    ピアノを弾きたい人はピアノ教室に行く。体操ができるようになりたければ体操スクールに行く。
    英語を話せるようになりたければ,英会話スクールに行ったり,オンライン英会話をするなど,自分で何か進んでやらなければならない。
    それをしないで,「何年も学校でやっているのにできないのは学校が悪い」というお決まりの短絡的思考がまかり通っている。
    中学校で週3時間,年間35週やっても,授業だけではたかだか105時間。一日の活動時間が16時間だとして,1年間の授業は1週間分にもならない。
    しかもその中で話しているのはほとんど日本語。これで英語が話せるようにならなければおかしいと考えるのは,おかしいと気づかなければならない。

    • @LOVE-dx9my
      @LOVE-dx9my 3 місяці тому +2

      これですよね。
      6年間やった??
      やったうちに入ってないですよね??笑
      そもそもそんなに勉強してないのに、出来ないと騒いでますよね

  • @もりもりそば
    @もりもりそば 3 роки тому +7

    必要に迫られるか、興味にひかれるかかな?と思います。
    そこから本気になれば、早く伸びると思います。

  • @wakanekomaru
    @wakanekomaru 2 роки тому +4

    私小学校家から徒歩5分でしたが、学校から帰るときはよく家まで全力疾走したので、陸上部より足が速かったw。

  • @じぇい-j2g
    @じぇい-j2g 3 роки тому +10

    おお、字幕ついたんだ。養老先生長生きしてください。

  • @nobinobiko7005
    @nobinobiko7005 2 роки тому +6

    良いお話を聞けました。ありがとうございます✨自分は幼少期に県営住宅の5階に住んでいて毎日階段を一段飛ばしで往復してました。笑
    そのこともあってか運動音痴にも関わらず肺活量が多く、足腰も凄く丈夫になりました。

  • @mlkcfee
    @mlkcfee 3 роки тому +9

    よくわかります。本気でやるのかどうか。うまくいく保証なんてないが、それにビビって適当にしかやれない。本当、適当なやつが多くなったと思います。

  • @たちゃん-j1d
    @たちゃん-j1d 2 роки тому +8

    井上ひさしが言ってたなあ…。母語(母国語じゃないですよ)以上にマスタ-できる言語はないって。『母語>外国語』

  • @信原美織
    @信原美織 2 роки тому +5

    勉強は何でも自分が克服しようと思った時初めて勉強に目覚める、英語も資格を取ろうとした時一生懸命することで物にできる、先ず国語を勉強するのが第一の日本国民だ。

  • @裕司宮木
    @裕司宮木 Рік тому

    必要に応じて
    求めるならしなさい
    伝えは 無利益
    返りは 心に洗われます☺

  • @aokiameiro
    @aokiameiro 2 роки тому +1

    おもしろい😊このチャンネルだいすきです

  • @violet-velvet-love
    @violet-velvet-love 2 роки тому +1

    外国語、本気でやったら3カ月で使える、これは私も体験しました!スペイン語を一年半ほどラジオやテキストで勉強しましたが、スペイン語圏に行って、初めは全く話せませんでした。英語と同じく、読み書きはできるけど使えない、という状況でした。
    でも現地で暮らして三カ月目、スラスラ話せるようになりました。その国一人旅もできるまでになりました。

    • @violet-velvet-love
      @violet-velvet-love 2 роки тому

      文法や簡単な単語の予備知識があれば…三カ月。前提は人によると思いますが、支障なく日常会話ができるまでは三カ月でいい、と自信をもちました!

  • @by-sq4hy
    @by-sq4hy 3 роки тому +8

    おおいに共感します。私もフェリスでイエズス会の教科書で学び、今は通訳養成にたずさわっています。ただ、広く日本を眺めれば、テンションの高い素人がまごまごしている素人をぼやぼや教えているような英語教育だらけ。日本は底抜け。困ったもんです。

  • @AIsennin
    @AIsennin 3 роки тому +1

    😊😊😊😊😊フランクな感じが良いです😊

  • @1019q
    @1019q 2 роки тому +2

    カナダ航空でパリに行ったことがありますが乗務員は全員普通にバイリンガルでした。公用語がカナダでは英語とフランス語なので当たり前なだけです。日本では国際学校に行かせたらバイリンガルになります。外国に住む場合は日本人学校に通わせると日本語ができるようになります。

    • @umia.9155
      @umia.9155 Місяць тому

      エアカナダの人は必要だからバイリンガルなのでしょうが、カナダの一般人はそうでもないんですよ。
      特に、「英語圏のカナダ人」でフランス語ができる人は少ないです。かといってケベコワ(フランス語圏のケベクの人)が英語とバイリンガルかというとこれもまた人によりまして、できる人もいるけど、できない人も多いです。「英語ができる人」でも流暢さが人それぞれ違います。どうにかこうにかという人から、フツーにベラベラ喋れる人まで。それこそ必要度で違うのだと思います。

  • @tornatoras2024
    @tornatoras2024 2 роки тому +3

    カリキュラムは官僚、つまり東大出身者によって作成されているわけです。彼らはほんとに優秀で、常々自分も大変尊敬しているんですが、優秀である以上に日本の教育に従順だったから東大に入れたわけで、自分の優秀性を担保してくれた教育システムに疑いの目を持つことは非常に困難なわけであります。日本の教育カリキュラム、「知の枠組み」を余すところなく学習した彼らだからこそ、実力の身につくやりかた、海外で当たり前のように行われている実践的な語学教育が、ことごとく日本の教育と正反対だということに気が付かないのです。優秀だからこそです。養老先生も東大出身なわけですが、知の再生産という観点に話が及ばず、精神論しか挙げられなかったのは、すこし意外でした。

  • @LuzonSukezaemon
    @LuzonSukezaemon 2 роки тому +1

    英語ではないんですけど独学で身につけました。必要にかられて一年かかりました。言われる通りです。

  • @中村元-k7x
    @中村元-k7x 2 роки тому +14

    養老さんのようなハイパー頭がいい人にとっては外国語なんて楽勝なんです。
    凡人の皆さん勘違いしないように。

    • @umia.9155
      @umia.9155 Місяць тому

      3か月は自分には無理ですね~。どうにかこうにかその国を旅行できる程度にはなれるかもしれませんけど。☺

  • @wasalike
    @wasalike 3 роки тому +3

    素晴らしい。てかうちの親父や親戚の叔父も栄光OBですけど大船だったような。いつ移転したんだろか。

  • @ナスビ-x1v
    @ナスビ-x1v 3 роки тому +2

    養老孟司のほっこりタイムって…

  • @ハダサ-n3f
    @ハダサ-n3f 3 роки тому +4

    それぞれの人が自分の仕事をテキトーに済ましとけ、何とかなる、、、官僚のウソ、職人のいい加減さ、等、など、人の良心は咎めないのでしょうか、。

  • @よつば-f3w
    @よつば-f3w 3 роки тому +2

    子供のときの生きていく生活上の必要な言葉で深く考えず先入観なしでか、成人で本当に好きか必要なときにか

  • @pickles3584
    @pickles3584 2 роки тому +4

    今の学校教育は母国語である日本語を軽視し、英語を重要視してます。
    そもそも戦後GHQの元で教育改革をされたので、今日始まった訳ではなく、76年を掛けて日本語(国体)を無くす取り組みがされ続けていると感じます。
    ハワイのようにいずれ英語が母国語になる日が来るのか?私達日本人に掛かっているように思います。
    英語が出来る友人達に国語が得意だったか?と聞くと、ほぼ全員国語が得意だったと答えるんです。第一言語がしっかり根強くと第二、第三…と出来るようになると感じます。子ども達には国語をしっかり身に付けて貰いたいと思ってます。
    ネイティブのように話せる必要はないと考えてます。英語圏の有識者の多くは、発音なんて気にしません。発音ではなく、その人が何を考え、何を話しているか?内容に関心があるだけです。発音が変だからって馬鹿にするような人は、それ程度のレベルだと言うことです。日本では、やたらとネイティブのように話せる事を重要視してる親や英語が学べるとアピールしてる幼稚園や習い事も増える一方なので、やれやれと思ってしまいます。

  • @tomm187ab
    @tomm187ab Рік тому

    そうですね、その通りです。 学生時代の英語はテストのため。
    就職して毎日米国とコレポンをやると、必然になる。
    むこうはマニュアルも英語で読め、と日本に送ってくる。
    日本でいちいち翻訳なんてカネも予算も無くてできないから顧客の日本のメーカーに英語でマニュアルをそのまま渡して読んでもらう。でも質問は日本語でしてくるから仕方なく
    こちらが訳して米国のエンジニアに送る。こちらはエンジニアでないので大変苦労する。
    相手が英語国じゃないと、外国語同士で余計にこんがらがる。かといって米国だと
    日本人的英語だとからかわれる。 マスコミが流す表面的なオーバーアクセントの
    英語しゃべと違い、実際はとても地味な作業をやってますよ。

  • @早瀬順子-x8r
    @早瀬順子-x8r 3 місяці тому

    Thanks!

  • @chiharu9215
    @chiharu9215 3 роки тому +19

    日本の英語の教科書は変です。英語の教材を使ってください。日本では死んでる英語を教えてます。生きた英語を教える事で、人は言葉を覚えると思います。英語にこだわることもないと思います。でもきちんと自分の意見、主張が出来る子供を育てる事は大切だと思います。

  • @takeshiinoue3375
    @takeshiinoue3375 2 роки тому

    必要は発明の母みたいな事ですよね
    英語習得より難易度が高い喩えですけど

  • @kmhtkmht1775
    @kmhtkmht1775 3 роки тому +5

    大体学校の英語なんていい加減なものが多いと思います。
    子供が中学生だった頃、アメリカ人のALTの先生が、日本人の英語の教師が作ったテストの問題を見て、この文法は今時使わないと話したら叱られたと言っていました。
    そりゃ、本気で教える気がない人から聞いても身にはつかないはずだと思いました。

  • @user-kt_k___boo.8888
    @user-kt_k___boo.8888 3 роки тому +6

    子供が大学受験の際に一番英語が苦戦しました。
    高3の初めに放り投げてあった模試の結果を見てみると現役合格では絶対無理だろうと思うほど酷い状況で気絶しそうでした。
    先ずは英単語と第五文型を夏休み終了まで毎日2〜3時間を5ヶ月続けると成績が上がり何とか現役合格できました。
    高校在学中は留学は絶対に嫌だと言っていたのですが、大学在学中に留学したいと言いはじめカナダに1年だけ語学留学し、現在社会人になりTOEIC900点以上あるようです。
    留学先は3ヶ月で慣れたようでした。
    子供や若者は、何に可能性があるのか分からない、決めつけてはいけない、そして周囲の大人が子供や若者の成長を待つことは大切だと思いました。

    • @tornatoras2024
      @tornatoras2024 2 роки тому +2

      しっかり文法と単語の土台があったからこそ三か月で慣れられたのだと思います。

  • @Fuku-come
    @Fuku-come 2 роки тому +3

    日本語だけで生きていける幸福をかみしめないといけませんよね。

  • @umia.9155
    @umia.9155 Місяць тому

    凡人は3か月で何でもかんでも解るレベルにはなれないと思いますが、必要性があって本気でやらないと意味が無いのはそうですよね。
    ドナルド・キーンさんはもともと日本語に関心があった人ですし、米軍の学校は語学的に優秀な人が集められた学校でしたから・・・(汗)。ちなみにNHKで見かけましたが、米軍の学校で学んだ人でも退役して何十年も経ったら日本語が出来なくなってました。必要がなくなり使わなかったのでしょうね。

  • @zettonz1
    @zettonz1 3 роки тому +9

    施光恒氏の『英語化は愚民化』も必見。

  • @キミヒトチャネ
    @キミヒトチャネ 3 роки тому +7

    そうか、俺も3ヶ月やってみよう

  • @hohoho360
    @hohoho360 2 роки тому +1

    「本気でやれば3ヶ月」というのは母国語を捨ててその言語で生きて行くくらいの覚悟でやれば、ということなのかなと思いました。
    最初からバイリンガルを目指すような中途半端なモチベーションでやるくらいなら、早期教育なんてする意味ないと私も思います。
    人間、そんなに器用ではないですよね。

  • @takashi-aoki
    @takashi-aoki 2 роки тому +1

    大半の人にとっては英語は単語だけ話してればよい。なまじ文法使えるとどんどん聞いてくる、タダで。そして女の子はそのままナンパされ始める。

  • @溝口裕子-y1o
    @溝口裕子-y1o 2 роки тому

    カメラの視点が気になりました。背もたれに深く体を預けて半分あおむけに寝た姿勢を正面から撮っているのですが、この姿勢から伝わるのは次のような印象です。先生はこう思っておられるんだろうな~。「その質問に対して人に分かるように答えるのは疲れたなあ...。はやくわかってほしいなあ~。」わたしも早く理解して賢く(無理)ならないと。先生は匙を投げる直前ではないかと心配になりました。

  • @ケチ子
    @ケチ子 2 роки тому

    小学校3年生位からお店屋さんごっことか道案内ごっこして遊びの中から会話を学ぶのはどうでしょうか?

  • @guanumbidotupi2075
    @guanumbidotupi2075 2 роки тому

    Com certeza, por necessidade urgente é o seu maior motor para levar alguém ao longe ...
    Não há exceção no meu caso
    Mas, basta em três meses, que é força de expressão, seu doutor !

    • @guanumbidotupi2075
      @guanumbidotupi2075 2 роки тому

      Ao escrever alguma coisa em idioma estrangeiro, costumo escolher conscientemente os vocábulos e as expressões populares mais longes de nossa sensação lingüística, porque, no caso de falar, isso não deixa. P/ex. essa expressão '' pagar as despesas de comida '' é bem familiarizada com nossa sensação, chamada de expressão formal. portanto, é fácil para estrangeiros decorarem, e para gente comum, basta com isso.
      mas têm outras expressões no mesmo sentido, como no caso de '' arcar com as despesas de comida'' ou mais '' fazer faces às despesas de comida '' etc, que são alheias à nossa sensação, e que, apesar de ter aprendido várias vezes, custam a decorar,e, por conseqüência, a dar fruto em nosso corpo. Por isso mesmo é que serão escolidas essas expressões ao escrever para o progresso de cada dia que passa.
      O joão-ninguém é do tipo tal como maria vai com as outras, pois é, fraco da cabeça, não obstante, por milagre, se enforcou com
      a maria-ninguém, que, por sua vez, despacha qualquer coisa em banho-maria para não levantar a poeira do chão.

  • @Diplurus
    @Diplurus 2 роки тому +3

    英語教育がだめだとかそんなこと言ってんじゃないでしょうに。日本語わからない人多いなぁ。

  • @studiokazuyo
    @studiokazuyo 2 роки тому +3

    私は大体バイリンガルです。勿論日本語よりは英語の方が劣る。42年アメリカに居たが、24年居た日本語の方がしっかりしてるので、小説などは日本語です。仕事は留学斡旋をしてましたが、私が日本の方に言ったのは、日本語がしっかりしてからアメリカに来てください。です。で、高卒よりは大卒の方が良いと思いました。私の元主人はドイツ人ですが、お父様がニューヨークの駐在員で、彼は8歳の時からアメリカに来て(そしてまたドイツには帰ったが彼らはアメリカの高校、大学)、おかげで英語はアクセントなしですが、ドイツ語の本は読めません。それよりも私が気になるのは思考力のない事。言語で物を考えますので、その言語がしっかりしてないと物を考える力がなくなるのです。

  • @植草繁
    @植草繁 3 роки тому +3

    世界は、西暦に統一しましたが。

  • @nahobi
    @nahobi 2 роки тому

    養老先生のお話を伺っていると、一つの道できちんと仕事をした人は、専門外でも見当違いなことは言わないということ。英語教育についてなど、専門家でも馬鹿を言う人が多いが、さすがに養老先生はよご存じです。えせ知識人とは全く違うのが分かります

  • @朋子河野-b7j
    @朋子河野-b7j 2 роки тому +1

    以前、聞いた話しですが、日本人がノーベル賞をとれるのは、日本語がしっかり使えて、その上で英語に訳しているからだと。今の日本語はへんてこな言葉を使う人が、芸能人にもいるので、これから先は、あまり世界に通用しないのではないでしょうか?

  • @Afish026
    @Afish026 Рік тому

    歳とったら、ちゃんと座られへんのか😂

  • @的場由紀子
    @的場由紀子 Рік тому

    本気でやろうとすると必ず邪魔が入る。やる気が失せた。

  • @浅井健二-m3x
    @浅井健二-m3x 3 роки тому +4

    1ゲット。

  • @鎌田英明-c6f
    @鎌田英明-c6f Рік тому +1

    英語って義務教育なのか疑問(..)

  • @じぇねしすgenesis
    @じぇねしすgenesis 3 роки тому +2

    セミうるせぇ

    • @xapaga1
      @xapaga1 Рік тому

      腐乱す人みてぇな苦情だなw