Cours Langue des Signes: le Médical

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 30

  • @sandrine4688
    @sandrine4688 Рік тому

    Merci infiniment Marie pour tes cours. Ils sont à la fois intéressants, ludiques et ta pédagogie est memotechnique.
    Je suis Ambulanciere et Taxi, et j'avoue que la LSF est extrêmement précieuse. La communication est primordiale et fait partie intégrante d'une prise en charge optimale de mes patients.

  • @The31170
    @The31170 3 роки тому +4

    Bonjour, j'ai suivi le cours complet sur le vocabulaire médical. Très pratique!! Dans la vidéo, vous parlez d'autres cours sur ce sujet qui seront réalisés au fur et à mesure. Sont-ils disponibles? Merci

  • @apasdemoa
    @apasdemoa 6 років тому +4

    Ici on a redécouvert le mot mal avec les loulous! Et c'est un mot que peppette aime bien! On l'utilise souvent! Super aux moins quelques mots pour entrer en relation et détendre quelques situation! Merci pour cette super vidéo ! 😘

  • @Dollycious1
    @Dollycious1 6 років тому +1

    Super! Je t'avais envoyé un message via instagram il y'a quelques semaines à propos d'une maman sourde et de son bébé dont je m'étais occupé à la maternité. Tes vidéos nous avaient toutes les deux beaucoup aidé pour communiquer un peu mieux! Je vais potasser ces quelques mots ! :)

  • @shunasho
    @shunasho 6 років тому +2

    merci Little Bun Bao de m apprendre plein de mots! 💕🌈☀

  • @cheeseandsaucissonlover
    @cheeseandsaucissonlover 5 років тому +4

    Bonjour,
    Je viens de voir ta vidéo qui est bien utile mais étant secrétaire médicale, je voudrai approfondir.
    Tu connaîtrais des livres assez détaillés pour la langue des signes dans le médical?
    Merci

  • @razorsharpgurl2
    @razorsharpgurl2 3 роки тому

    En tant qu’infirmière à l’urgence merci!!!!

  • @Assia131
    @Assia131 4 роки тому +1

    De la FOLIE !! J'aime votre videos
    Un grand bisou ❤💗

  • @pascalebazin3277
    @pascalebazin3277 2 роки тому

    vos vidéos sont très bien, j'aurais une question en sens inverse que veulent dire quand les mains sont pliées et se frottent l'une sur l'autre

  • @benitorubino3043
    @benitorubino3043 5 років тому +3

    Bonjour, et pour les maux d'hiver c'est comment ? Exemples : grippe, rhume, gastro, bronchite, sinusite, allergie....😫🤢😩

  • @milamkossairi5272
    @milamkossairi5272 3 роки тому

    Merci

  • @wd1534
    @wd1534 5 років тому +3

    Bonjour, je voudrais savoir si la langue des signes est standardisée internationalement? Par exemple : est-ce qu'une personne sourde/muette de nationalité Vietnamienne peut comprendre la langue des signes d'un autre pays, etc... Peuvent-ils communiquer entre eux?
    J'ai vu des sourds communiquer en langues des signes dans beaucoup des pays différents et je me suis posé la question à savoir est-ce que les signes sont les même dans tous les pays?

    • @LittleBunBao
      @LittleBunBao  5 років тому +1

      Chaque pays a sa langue ! D'où LSF pour Langue des Signes Française, LSQ pour Langue des Signes Québécoise etc ...

    • @angeliquecaste
      @angeliquecaste 5 років тому

      @@LittleBunBao Est ce que l' on a des retours de personnes totalement sourdes qui auraient testé des dispositifs de transmission du son par vibration osseuse intracrânienne ? Des choses comme ça :
      www.lesnumeriques.com/audio/prise-en-main-casque-a-conduction-osseuse-aftershokz-trekz-air-a3691.html
      www.lesnumeriques.com/casque-audio/aftershockz-trekz-air-p41057/aftershockz-trekz-air-casque-a-conduction-osseuse-pour-sportifs-n66323.html
      www.lesnumeriques.com/casque-audio/aftershockz-optishokz-revvez-p50631/optishokz-aftershokz-integre-conduction-osseuse-dans-lunettes-n83137.html

    • @cristianemoreira7450
      @cristianemoreira7450 5 років тому

      Bonjour, j'aimerais savoir quelle langue des signes est utilisée au Luxembourg, merci.

  • @oceanehilpy3025
    @oceanehilpy3025 Рік тому

    Et quelle est la différence entre malad(i)e et heure ?

  • @lauralaura3545
    @lauralaura3545 5 років тому

    Bonjour pour poser une question on fait comment ? Par exemple : Est ce que vous êtes enceinte ?

  • @cristianemoreira7450
    @cristianemoreira7450 5 років тому

    Bonjour, j'aimerais savoir quelle langue des signes est utilisée au Luxembourg, merci.

  • @pamelaachange1047
    @pamelaachange1047 6 років тому

    Merci encore

  • @MrAliWest
    @MrAliWest 5 років тому

    Merci !!!

  • @pilivergara6720
    @pilivergara6720 4 роки тому

    J'ai un patiente que frotte sa joue quesqu'il veut dire?

  • @angeliquecaste
    @angeliquecaste 5 років тому +1

    J' ai choisi arbitrairement cette page sur le médical car je ne sais pas trop où écrire ça :
    Je m' intéresse à la composition de musique (et je suis curieuse de technologie, en particulier programmation informatique), et cela m' ennuie de laisser des gens de coté.
    Il faudrait un canal bien plus moderne pour communiquer entre sourds, malentendants ou sourds-muets (je ne m' y connais pas encore assez pardon si le vocabulaire est inexact) et non-sourds. La transmission osseuse intracrânienne qui équipe les nouveaux écouteurs pour baladeurs pourrait être ce canal universel à utiliser aussi bien pour :
    _1/ la traduction automatique des langues,
    _2/ une communication qui se passe de la langue des signes, mais aussi du braille.
    _3/ l' écoute de musique sans son passant par l' oreille comme c' est déjà le cas (je n' ai pas essayé, cela m' intrigue).
    Ce serait peut-être le mode le plus généraliste pour tout ce qui est signaux audio et linguistiques, qu' ils soit parlés ou pensés (il semblerait qu' il y ait quand même des différences perçues pour le cerveau, contrairement à ce que j'avais cru des années avant).
    Afin de compléter la langue des signes, mais pas la prétendre la remplacer pour la simple raison que l' humain est un animal social et que le geste fait partie inhérente de notre communication de primates. Je n' imagine pas des personnes se parler longtemps sans la moindre gestuelle, ce serait triste d' être comme des représentations d' extraterrestres télépathes, sans chaleur, même pour ceux qui s' entendent, mais cela économiserait quand un peu les bras de tous ces grands gestes qui doivent être épuisants à la longue (bien que j' imagine qu' on se fortifie et s' habitue).
    La voix pourrait passer par transmission osseuse, alors qu' on ne fera jamais passer de la musique, donc du son (ou de l' image, pire, de la vidéo, tout ce qui est ondes réelles ou approchées par le digital et retransmises) par une langue, quelle qu' elle soit, pas plus qu' on ne fait passer un éléphant dans le trou d' une aiguille à tricoter (sauf son image à le regarder à travers). Y inclure l' image serait demander une technologie encore plus généraliste (une sorte télépathie dénuée de mystique), c'est à comparer aux câbles informatiques HDMI (image seule) remplacés depuis quelques années par les DisplayPort (image + son) pour télés et écrans d' ordinateur. En résumé, qui peut le plus peut le moins. C' est hélas encore plus ambitieux et donc lointain, autant se réduire à la zone ORL pour commencer. J' y vois la possibilité de s'économiser l' apprentissage d' une langue au statut particulier (celle des signes en l' occurrence) dont les locuteurs sont forcément peu nombreux et risquent de le rester, sauf si on peut la "raccorder" aux autres par la technologie. Une langue qui demande forcément comme les autres du temps à apprendre pour parler à bien peu de gens, ce n' est pardon pas du tout "rentable" du seul point de vue de l' investissement personnel d' une personne sans surdité, à moins d' avoir de forts liens affectifs à l' origine de cet apprentissage. Or, de plus, ne pas pratiquer une langue peut amener à l' oublier, le cerveau cherchant toujours à libérer de la place pour du nouveau, dans le but d' être toujours alerte sur l' environnement. D' autant que je lis dans les commentaires de cette page que pour ne rien arranger qu' il y a une langue de sourds et muets par pays...de quoi fragmenter un peu plus une petite communauté. Il est temps d' unifier tout ça, non ?
    Cela se passerait comme ça pour transmettre un texte à une personne sourde (je me trompe et je simplifie sûrement à l' excès), j' imagine que la question est des plus complexes et multi-domaines, rien n' empêche un ébauche, même faussement simple, car si la personne sourde est aussi muette comme je l'avais entendu le cerveau n'y est pas entraîné. Faut-il apprendre à "entendre" la vibration osseuse intracrânienne alors ? Peut-il seulement recevoir le signal sonore sans passer par l' oreille externe court-circuitée, ou bien les cortex auditifs sont-ils (partiellement, totalement) hors d' usage ou peuvent être réaffectés à ce nouveau sens magique ? :
    1/ la voix du locuteur A (entendant) émetteur est numérisée par un micro A'(onde analogique A vers signal numérique A')
    ou 1 bis/ le texte est lu et prononcé par une voix de synthèse A (son désactivé), les ondes sonores sont numérisées par un logiciel A" d' enregistrement en silence. (onde analogique A vers signal numérique A")
    2/ un circuit électronique envoie par internet (on en est à bâtir l' internet par laser pour relier le Système Solaire, communiquer vite depuis Mars, Saturne etc), wifi, bluetooth, le signal de A au locuteur B (sourd) (signal numérique A'/A" vers signal numérique B)
    3/ un code correcteur d' un circuit porté par le récepteur B vérifie que le signal ne s' est pas détérioré dans la transmission numérique depuis A'/A".
    4/ un dispositif retransmet l' onde numérique B sous forme de vibration intracrânienne B' "audible" (électricité transformée en mouvement : piézo-électricité ?) (numérique B vers mécanique B')
    5/ éventuellement un ensemble de sous-programmes (forcément) mathématiques d' intelligence artificielle viennent parfaire la qualité du signal (la forme) ou en ajuster/préciser l' idée originelle (le fond) par "apprentissage automatique".
    Comme je n' ai pas du tout abouti l'idée sur le sujet je mets ci-dessous un fourre-tout de liens plus ou moins scientifiques sur des thèmes qui peuvent s' associer en vue de passer à autre chose que la langue des signes.
    Les technologies peuvent se cumuler : transmission osseuse intracrânienne, voix de synthèse, interfaces cerveau-machines (casques à ondes cérébrales dits "EEG"), intelligence artificielle :
    www.lesnumeriques.com/casque-audio/aftershockz-optishokz-revvez-p50631/optishokz-aftershokz-integre-conduction-osseuse-dans-lunettes-n83137.html
    www.lesnumeriques.com/casque-audio/aftershockz-trekz-air-p41057/aftershockz-trekz-air-casque-a-conduction-osseuse-pour-sportifs-n66323.html
    www.futura-sciences.com/tech/actualites/technologie-brainnet-interface-cerveaux-jouer-tetris-pensee-55929/
    www.futura-sciences.com/sante/videos/rats-communiquent-presque-telepathie-108/
    www.futura-sciences.com/sante/actualites/biologie-video-rats-communiquent-distance-cerveau-cerveau-44963/
    www.journaldugeek.com/2019/04/25/chercheurs-mettent-point-voix-synthetique-generee-cerveau/
    fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89lectroenc%C3%A9phalographie
    imotions.com/blog/top-14-eeg-hardware-companies-ranked/
    www.emotiv.com/ casque EEG
    www.lpl-aix.fr/ Unité Mixte de Recherche rattachée au CNRS et à Aix-Marseille Université, le Laboratoire Parole et Langage (LPL)
    www.futura-sciences.com/tech/actualites/realite-augmentee-windows-jour-controle-pensee-69938/
    www.futura-sciences.com/tech/actualites/intelligence-artificielle-cette-ia-peut-lire-vos-pensees-parler-votre-place-74831/
    www.futura-sciences.com/sante/actualites/cerveau-patients-entierement-paralyses-communiquent-premiere-fois-grace-interface-neuronale-66193/
    sante.lefigaro.fr/actualite/2012/12/07/19538-secret-notre-petite-voix-interieure-revele
    fr.wikipedia.org/wiki/Apprentissage_profond
    blognutritionsante.com/2017/12/12/neurosciences-voix-interieure/
    fr.wikipedia.org/wiki/Code_correcteur

  • @foebyblog9017
    @foebyblog9017 6 років тому +1

    Pour le mots mots médicaments et vaccin il existe d'autres signes. Exemple médicaments, on singe la pince pouce index en simulant la prise d'un comprimés dans le creux de l'autre main. Pour le mot vaccin on signe une piqure sur le haut de l’épaule opposée. La LSF est une langue qui évolue mais qui n'est pas généralisée dans toute la France. Les signes sont différents selon les régions. Donc ça serait bien de le spécifier. ;-)

    • @LittleBunBao
      @LittleBunBao  6 років тому

      Foeby Blog effectivement c est bien de le dire mais pour un cours simple il est difficile de donner tous les signes car presque un signe sur deux à plusieurs manière de le signer a ca se rajoute les différences régionales etc :) youtube reste un format court pour découvrir la langue se dépatouiller mais je ferais bientôt un cours de linguistique approfondie si besoin. Bonne nuit

    • @foebyblog9017
      @foebyblog9017 5 років тому

      Je comprends tout à fait 😉 C'est pour cela que je trouve qu'il serait bien que la LSF soit généralisée... Je trouve que ça lui donnerait une identité plus forte... Mais bon c'est juste mon avis 😋

  • @cortx84
    @cortx84 6 років тому

    Pour avoir mal moi on m'avait appris totalement autre chose. Peux tu me corriger s'il te plaît.
    Les deux poings fermé, phalanges contre phalanges avec les pouces vers le torse et donc le dos de la main vers l'extérieur et on monte de bas en haut les mains en alternance.

    • @LittleBunBao
      @LittleBunBao  6 років тому

      CortX si je visualise bien C est le signe souffrir qui peut être utilisé pour douleur quand elle est corsée mais aussi pour la souffrance psychique aussi 😊

    • @foebyblog9017
      @foebyblog9017 6 років тому

      malentendante de naissance je l'ai appris comme vous. Et ça fait 30 ans que je garde le même signe. Il peut exister plusieurs signe pour un mot car la LSF n'est pas généralisée. Les signes sont souvent différents selon les régions.

  • @ludivineblanchet5658
    @ludivineblanchet5658 3 роки тому +1

    Travailler ESAT