Nedsaja Küla Bänd - Seda veel ei tea
Вставка
- Опубліковано 30 січ 2021
- Nedsaja Küla Bänd - Seda veel ei tea
Toomas Valk - Karmoška, vokaal
Iisak Sulev Andreller - Bass, vokaal
Paul Hunt - Kitarr, vokaal
Viis ja sõnad : Iisak Sulev Andreller ja Toomas Valk
Heli mix: Margus Traumann
Salvestatud Räpina Loomemajas
Režissöör: Paul Hunt
Näitejuht: Claus Mootse
Tehniline teostus: Verska Productions
Operaatorid: Henriko Heil, Reigo Teervalt
Videomontaaz: Henriko Heil, Janar Pilv
Näitlejad: Joosep Tikk, Tõnu Põder, Karl Põder,
Aare Metsaluik, Claus Mootse, Kristi Hunt, Helen Hunt
Hobused Kotka Talust
Eritänud: Hanna Laas, Maria Peterson, Jaanus Meriluht,
Martin Kullasaar, Lauri Toomiste, Ahto Raudoja, Kalju Hunt,
Priit Šadurov, Kerlyn Kisla, Leo Kütt, Vanemuise Kostüümilaenutus,
Seto Talumuuseum, Räpina Loomemaja
------------
Elas kord üks vana mees
Oma pojaga vaeses talus
Ühel päeval juhtus nii
Et ainuke hobu neil kadus
Kõik naabrid tundsid kaasa neil
Teil elus küll ei vea
Mees mõtles veidi, vastas neil
Vangutades pead
Seda veel ei tea, seda veel ei tea
Kas on see halb või on see hea
Peagi naases hobune,
Kuid üksi polnud ta
Kolm metsikut hobust
Oli toonud ta endaga
Kõik naabrid tundsid kadedust:
“No küll teil alles veab”
Mees mõtles veidi, vastas neil
Vangutades pead
Poeg hobuseid proovis treenida
Tema seljas ratsutas
Kuid õnneltult maha kukkudes
Oma jala murdis ta.
Kõik naabrid tundis kaasa neil
Teil elus üldse ei vea
Mees mõtles veidi, vastas neil
Vangutades pead
Peagi saabus sõda suur,
Kuhu kutsuti kõik mehed
Aga poeg oma murtud jalaga
Sai tohtrilt haiguslehe
Kõik sõbrad olid kadedad
No küll sul alles veab
Poeg mõtles veidi vastas neil
Vangutades pead.
ENGLISH TRANSLATION:
Once there old farmer who lived
On a poor farm with his son
Then one day
Their horse ran away
The neighbors came by to say,
“How sad for you!”
The farmer thought for a moment and replied:
“Don’t know yet, if it’s good or bad.”
Very soon the horse returned,
But this time not alone
This time he had with him
Three wild horses more
The neighbors they came by
To say “how lucky for you”
The farmer thought for a moment and replied:
“Don’t know yet, if it’s good or bad.”
The son he tried to train a new horse
Through the village rode the horse
But he fell off the horse’s back
And ended up breaking his leg
The neighbors they came by to say,
“How sad for you!”The farmer thought for a moment and replied:
“Don’t know yet, if it’s good or bad.”
Soon a big war broke out
All the men called to war
But with the sons broken leg
Got a pardon from the doctor
The neighbors they came by to say,
“How great for you!”
The son thought for a moment and replied:
“Don’t know yet, if it’s good or bad.”
Bfütgx
😭
😁
😯
😋
See lugu on elust enesest ja juhul kui aru ei saada siis pole see nende mure kellele see siiralt meeldib . Kahju ,et selliseid lugusid vaga vahe on . Lugu on igati kuulamist ja vaatamist vaart ja jaab selleks .
Väga hea lugu ja mõnus video!
I love this piece so much.
Elu ongi nii. Laul ja viis super.
See on üks vana-vana Hiina muinasjutt või mõistulugu. Nii tean mina seda lugu oma lapsepõlvest.
Hüä pala, ku´säändsit knihve nigu´3.09 vai 4.01 tiit edesi ka´, om kats päkkä püstü kõikaig...vidämist mu´puult!
Hitt!
On kull < jalmar :) seda juba tean , see on hea!
Supper lugu!
No on äge ja hea! Mõnus bänd,igatahes!
++Tore lugu! Soovin oma lemmikbändile edu ja ikka uusi lahedaid lugusid, mis panevad jalad kepslema ja teevad südame soojaks!
...ja nüüd mõtleme kõik! :)
Nii hea lugu! Nagu elu ongi. Ja video ning näitlejad, super! Igal õhtul ikka korra kuulan :)
This deservers more views because *this* my friends is an absolute *b a n g e r*
Nii äge, muudkui kuulan ja kuulan =D
Vana zen lugu laulu pandud. Väga tore.
Super hea laul❤
Hea ja kõnekas lugu, edu singlile.
Vahva lugu, tore ka vana tuttavat näha.Tervitused...Ja hobused on kaunid, nagu nad alati teil on olnud.
Mõnus õpetlik Lauluke. 😏🐇
Love love
Vaata minu mix
Mulle nii meeldib. Edu teile poisid
Väga kõva lugu
labas dzesmas ta turet veci!!!
👌🏻😇
Lisandunud on väga head videotaustad! 😀
Kena õpetus lugu
😍😍😍
See on hea💓
no ma siis olen esimene :)
Ma olin esimene likeja 0.00 kui see välja tuli..😏
@@hannaliisapilden täitsa usun :), ma silmasin seda 00:04 ja selleks ajaks oli juba tervelt 4 vaatamist :P
Viimane on hapupiimane... 😎
😍
🌸
Grigory leps
ПЕРЕВОД на русский язык песни "Пока не знаю"
Однажды у старого бедного фермера, который жил
на ферме со своим сыном, сбежала
лошадь.
Соседи пришли и сказали: «Как тебе грустно!»
Фермер на мгновение задумался и ответил:
«Пока не знаю, хорошо это или плохо».
Очень скоро лошадь вернулась,
Но на этот раз не одна, а
Еще с тремя дикими конями.
Соседи, мимо которых они прошли,
Сказали «как вам повезло!».
Фермер на мгновение задумался и ответил:
«Пока не знаю, хорошо это или плохо».
Сын, который пытался обуздать новую лошадь
и поехал через деревню,
упал со спины лошади и сломал ногу.
Соседи, пришли и сказали «Как тебе грустно!»
Фермер на мгновение задумался и ответил:
«Пока не знаю, хорошо это или плохо».
Вскоре началась большая война.
Всех мужчин призвали на войну.
Но сын, сломавший ногу,
Получил отсвобождение от врача.
Соседи, к которым они пришли, сказали:
"Как здорово!"
Сын на мгновение задумался и ответил:
"Пока не знаю, хорошо это или плохо".
Kihnu hümn matvere
Refrään kõlab täpselt nagu Offspring rahvalike pillidega.
SITAKS HEA LUGU
Anner veski
😅😅
Mulle väga meeldib see pänd
Too soon to tell
Once in a poor farm there lived an old man with his son.
Then one day it happened that their only horse was gone.
All the neighbours pitied them: "Your luck has turned out ill!"
The man considered, shook his head and said: "Too soon to tell."
:: Too soon to tell, too soon to tell
has it turned out ill or well. ::
Soon the horse returned but not just all alone -
three wild mustangs it had brought back to its home.
All the neighbours envied them: "Your luck has turned out well!"
The man considered, shook his head and said: "Too soon to tell."
:: Too soon to tell, too soon to tell
has it turned out ill or well. ::
The son then tried to train the horses, through the village rode,
but falling awkwardly from saddle splintered his legbone.
All the neighbours pitied them: "Your luck has turned out ill!"
The man considered, shook his head and said: "Too soon to tell."
:: Too soon to tell, too soon to tell
has it turned out ill or well. ::
There started a great war and soon all men were up for draft,
but the son with his broken leg got a doctor's "unfit" pass.
All the neighbours envied him: "Your luck has turned out well!"
The son considered, shook his head and said: "Too soon to tell."
:: Too soon to tell, too soon to tell
has it turned out ill or well. ::
Fantastic translation, thanks! If we ever need to sing this in English, we'll probably use your version!
te kolm käiside vasalemma koolis ma olen 1 klass väga hea laul
ok
Õ
Hästi tehtud ning nauditava videoga huvitav laul - kuulajad-vaatajad ei tohigi saada teada “kas see on halb, või on see hea”, aga pudel lagedale 0:32 sekundit algusest, 2:40 - suits ette, 3:21 - pudel peab ikka taskus olema, 3:33 ja 3:42 - jagame ka teistele, 3.44 - tõmbame veel suitsu kopsudesse… nad nimetavad seda “product placement”, ning seetõttu see tundub meile nii loomulikuna… Kuhu me küll nõnda edasi jõuame, kallis rahvas?
Kuhu me ikka jõuame? Oleme ju täiskasvanud ega pea kõike järele tegema.
Ei maksa unustada, millisest osast Eesti ajaloost see lugu on.Ja see on nii ehedalt tehtud, et sõjaaeg tuleb silme ette, samakapudel oli ikka külmarohuks taskus.vahvad mehed...
Täiesti kogemata nägin seda ja meenus kohe Teie lugu :P ua-cam.com/users/shortsSOljZrGhXDo?feature=share