Eivør Pálsdóttir - Àtjan

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 29 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 71

  • @imrerad1594
    @imrerad1594 2 роки тому +3

    I wish this song was on her setlist again

  • @SlyFoxFo
    @SlyFoxFo 3 роки тому +4

    Faroese lyrics:
    Tú ert enn so dárandi ung
    - sum nýborið vár,
    ið vitjar heimin
    á sólgyltum flytfuglaveingjum
    - tú ert einans átjan ung ár.
    Tú ert enn so eggjandi rein
    - sum perlandi tár -
    sum døgg hin, ið skírdi
    vársins fyrstsprotnu nálir
    - tú ert einans átjan ung ár.
    Tú ert enn so lekjandi góð
    - hevur ongum veitt sár,
    ið bløðir í loynd, sum tær flestu.
    Tí ert tú dreymakvinna mín
    - tú, ið ert einans átjan ung ár.
    English translation:
    You are still so captivatingly young
    - like newly born spring,
    that visits the world
    on sun gilded migrating bird wings
    - you are only eighteen young years.
    You are so excitingly clean/pure
    - like sparkling tears -
    like dew he who baptized
    the spring's first bloomed needles
    - you are only eighteen young years.
    You are still so therapeutically good
    - haven't given anyone wounds,
    that bleeds in hiding - like most do.
    You are my dream woman
    - you, who are only eighteen young years.

  • @dominicprunier2259
    @dominicprunier2259 2 роки тому +1

    just lovely !!!

  • @Valkyrieinden
    @Valkyrieinden 16 років тому +1

    This is one of the most beautifull songs I've ever heard. I don't understand one word of it (I'm danish) but Eivørs voice is so outstanding and emotional. The first times I heard this song I couldn't help crying.

  • @MarinaBlueTube
    @MarinaBlueTube 7 років тому +8

    This is one of my eivor favorites

  • @pedrolucasporcelaaurelio1342
    @pedrolucasporcelaaurelio1342 8 років тому +1

    Que extraordinaria cantora! Uma voz genuinamente wiking para desfrutar no século XXI! Ave Eivor! Aqueles que valorizam
    os verdadeiros talentos, te glorificam e saúdam!

  • @patrickparals5438
    @patrickparals5438 6 років тому +1

    What an awesome song! Eivor, you are so beautifull , Thanks for your amazing voice. Friendly.

  • @EdMo1968
    @EdMo1968 16 років тому +1

    She is truly amazing!

  • @mytramplady
    @mytramplady 14 років тому +1

    THANK YOU FOR YOUR SINGING

  • @ElenaSob
    @ElenaSob 4 роки тому

    Прекрасно исполнила песню!!!!!

  • @panos157
    @panos157 16 років тому +1

    thanx so much my friend!I appreciate it a lot.I will surely search for the original!

  • @charlesrobert9527
    @charlesrobert9527 3 роки тому

    Beautiful.

  • @cinziafjolafiorini8552
    @cinziafjolafiorini8552 9 років тому +4

    Eg elski teg, Eivør.

  • @Stephie788
    @Stephie788 14 років тому +1

    THANK YOU so much for the lyrics!!! :) :)

  • @climacofobia
    @climacofobia 15 років тому +2

    Faroese is an insular Scandinavian language, it wasn't influenced by finnish but by Celtic languages, because first Far Oer settlers were Vikings from Ireland (often with Irish wives).
    Maybe you hear a similarity with english language because of the common germanic roots.

  • @shinrinyoku5781
    @shinrinyoku5781 5 років тому

    Her very best song. So sad not on Spotify.

  • @skipstadvolhardt
    @skipstadvolhardt 16 років тому +1

    Alveg stórkostlegt! Þetta er svo ljómandi fallegt, ég hef aldrei heyrt neitt líkt þessu - það er djúp þrá í hjarta mér þegar ég hlusta á þessa rödd og þetta lag.

  • @Fairylikegirl
    @Fairylikegirl 13 років тому

    she´s wonderful

  • @sailingbrasil
    @sailingbrasil 15 років тому

    Thank you so much for this! Now i have the big challenge to translate and understand this lyrics that probably are not very easy....

  • @atlantisia
    @atlantisia 13 років тому

    beautiful!!

  • @HanusJohannessen
    @HanusJohannessen 14 років тому +1

    @HGozzer
    It's a cover. The original is by Hanus G. Johansen.

  • @asbjrnpoulsen9205
    @asbjrnpoulsen9205 10 років тому +5

    faroese are faroese older than menny other and have been since vikings came to faroe islands in year 800

  • @Thorogg
    @Thorogg 15 років тому +1

    Super Sängerin die Frau :)

  • @megaswenson
    @megaswenson 15 років тому +1

    I'm an Aggrotech fan, and I detest Guitar, and live acts.....so I'd be a hard-sell. But this was absolutely, devastatingly beautiful. Eivor Palsdottir has a new fan.

  • @msvfeo
    @msvfeo 14 років тому

    Eg elski tina stemmu Eivør!!

  • @xxx777x99y
    @xxx777x99y 14 років тому

    She's a beutiful lady

  • @jasom5048
    @jasom5048 8 років тому +1

    neskutočne krásne

  • @aGeilini
    @aGeilini 15 років тому +2

    faroese is the middle link between icelandic, and the countinetal languages danish, swedish, ect....
    native faroese understand basicly evrything of the other languages. and are also able to speak them fluently, with little or no training.

  • @fluxuspoemORIGINAL
    @fluxuspoemORIGINAL 12 років тому +1

    It's beautiful. Can anyone tell us what are the lyrics saying?

    • @JB-zd8gv
      @JB-zd8gv 2 роки тому +1

      Yes someone has translated in the comments

  • @Jusarius83
    @Jusarius83 13 років тому +1

    Icelandic sounds so beautiful.

    • @JB-zd8gv
      @JB-zd8gv 2 роки тому

      Its not Icelandic.
      Its Faroese

  • @Grumantbyen
    @Grumantbyen 11 років тому +3

    I all ära Buffy Saint-Marie och Joan Baez men ingenting går upp mot Eivør! Helt otrolig lyskraft från den sköna Norden!

  • @climacofobia
    @climacofobia 15 років тому +2

    I'm sure you're right, but Wikipedia page about Faroese language says: "many of the settlers weren't really Norwegians, but descendants of Norwegian settlers in the Irish Sea"; and: "As a result, Celtic languages influenced both Faroese and Icelandic". If these quotes are wrong, inform Wikipedia.

    • @POLITICUS-DANICUS
      @POLITICUS-DANICUS 6 років тому +1

      yes and no. When the vikings first came, they were only men. So the lack of women made the vikings do what the vikings did best and went to scotland and ireland and took some women.

  • @Depzimus
    @Depzimus 14 років тому +1

    Jeg fatter heller ikke en brik xD Men lyder bare så sygt nice :O!

  • @Pebbzor
    @Pebbzor 11 років тому +1

    Hon säger att hon skal synge en låt som handlar om henne selv og en dreng fra Färöyene. Átjan betyder arton. :)

  • @Skorpus
    @Skorpus 13 років тому +1

    4:46 - 5:31 :O :| IN-CRE-DI-BLE!!

  • @sailingbrasil
    @sailingbrasil 15 років тому

    Does anybody know where i can find the text to this song? This song is so fantastic that i just can't stop listening to it. The same with the original from Hanus G. Johansen! I'm trying to learn a bit Faroese and this would certainly help a lot......

  • @richgouette
    @richgouette 5 років тому +1

    barefoot..awesome

  • @MrBm1197
    @MrBm1197 11 років тому

    Folk music..

  • @Skorpus
    @Skorpus 12 років тому

    4:45 - 5:26 amazing!

    • @jimbosammy4255
      @jimbosammy4255 6 років тому

      Truly amazing. And Joan Baez couldn't even come close.

  • @aGeilini
    @aGeilini 15 років тому +1

    "you are only eighteen young years." that is the only thing i can translate for you.
    this is a really thogh song too translate.

  • @HGozzer
    @HGozzer 14 років тому

    @Deshollinador ... Thank you, man! I don't wanna be inconvenient, but do you know where can I get the lyrics? ... I can't find it in the internet because I can't even write a sentence of the lyrics by ear... lol ... May you help me, man? ... Any doubts about Portuguese or portuguese music, just let me know, and I'll help you... =P

  • @asbjrnpoulsen9205
    @asbjrnpoulsen9205 10 років тому +1

    no menny faroe islanders understand icelandic more than the other way around

  • @Jerkwaad
    @Jerkwaad 14 років тому

    Hví skal hetta vera nógv oftari víst enn hanus'sa tá hansara er nógv nógv betur?

  • @Haringi
    @Haringi 13 років тому

    What a group of music is this?

  • @aGeilini
    @aGeilini 15 років тому

    no, you have got it wrong, the viking that settled on the Faroe islands came from Norway, and and the west Britain was ther main viking destination.
    and there is little to no cealtic influense to the Faroese language, it was Norn(nothern scotish and shetlandic) that had a cealtic infuence.

  • @climacofobia
    @climacofobia 15 років тому

    Antonio, you forgot Normans and Germans (with Frederick II)... otherwise I can't explain my hair and my beard... :-D

  • @panos157
    @panos157 16 років тому

    is this song hers?she is amazing

    • @JB-zd8gv
      @JB-zd8gv 2 роки тому

      No its a song from Hanus G. Johansen

  • @HGozzer
    @HGozzer 14 років тому

    Is this song hers?
    Or is she doing a cover?

  • @lafken
    @lafken 13 років тому

    No entiendo nada! jaja pero me gusta.

  • @berserkur19
    @berserkur19 14 років тому

    @msvfeo
    hemm hemm..RØDD!:P

  • @TheMourningBlade
    @TheMourningBlade 9 років тому +2

    Please somebody share the lyrics with me in faroese

    • @BlatteSvartskallsson
      @BlatteSvartskallsson 9 років тому +2

      TheMourningBlade ÁtjanOrð: T.N Djurhuus
      Tú ert enn so dárandi ung
      - sum nýborið vár,
      ið vitjar heimin
      á sólgyltum flytfuglaveingjum
      - tú ert einans átjan ung ár.
      Tú ert enn so eggjandi rein
      - sum perlandi tár -
      sum døgg hin, ið skírdi
      vársins fyrstsprotnu nálir
      - tú ert einans átjan ung ár.
      Tú ert enn so lekjandi góð
      - hevur ongum veitt sár,
      ið bløðir í loynd, sum tær flestu.
      Tí ert tú dreymakvinna mín
      - tú, ið ert einans átjan ung ár.

    • @TheMourningBlade
      @TheMourningBlade 9 років тому

      +claudiahowell Thanks mate

    • @Vengerploff
      @Vengerploff 9 років тому

      +TheMourningBlade
      1. Tú ert enn so dárandi ung
      - sum nýborið vár,
      ið vitjar heimin
      á sólgyltum flytfuglaveingjum
      - tú ert einans átjan ung ár.
      2. Tú ert enn so eggjandi rein
      - sum perlandi tár -
      sum døgg hin, ið skírdi
      vársins fyrstsprotnu nálir
      - tú ert einans átjan ung ár.
      3. Tú ert enn so lekjandi góð
      - hevur ongum veitt sár,
      ið bløðir í loynd, sum tær flestu.
      Tí ert tú dreymakvinna mín
      - tú, ið ert einans átjan ung ár.

    • @TheMourningBlade
      @TheMourningBlade 9 років тому

      claudiahowell Thanks, mate :)

    • @TheMourningBlade
      @TheMourningBlade 9 років тому

      BlatteSvartskallsson Thanks mate. I appreciate your reply.

  • @BigBlueLion
    @BigBlueLion 15 років тому

    cool, that's a lot of halves though hehe!

  • @JoniAdry
    @JoniAdry 13 років тому +5

    Its not Icelandic its Faroese..

  • @Dorkus89Malorkus
    @Dorkus89Malorkus 15 років тому +1

    It's strange how I as a Swede think old Norse sounds like a mix between east German with the rough CH sounds and Finnish phonetically.
    Always found that weird as it should sound more like Swedish/Norwegian logically :P.

  • @antonioaffinito6114
    @antonioaffinito6114 5 місяців тому

    Per favore in italiano

  • @Reimarnd
    @Reimarnd 12 років тому

    Hanus eigur lag,men Tummas Napoleon Djurhuus eigur tekstin

  • @aGeilini
    @aGeilini 14 років тому

    @Jerkwaad tí Hanus gamli hevur ikki tað sexappeal ið skal til fyri at selja seg sjálvan á altjóða marknaðinum. XÐ

  • @BlatteSvartskallsson
    @BlatteSvartskallsson 15 років тому

    rasist