si fafner es el dragon al cual se refiere uno de los gigantes que es convertido en dragon para custodiar el gran tesoro, lee el libro del anillo de los nibelungos de richard wagner esta corto y muy bueno, de hecho es la historia que esta narrando e-nomine y se me olvido gracias por traducir el video y subirlo sigue asi!
Solo puedo decir que eh visto tus videos de e nomine y todos son geniales, desde la traduccion y la calidad (sin mencionar lo bueno de las imagenes) solo dire mis respetos
@Noxengel si fafner es el dragon al cual se refiere uno de los gigantes que es convertido en dragon para custodiar el gran tesoro, lee el libro del anillo de los nibelungos de richard wagner esta corto y muy bueno, de hecho es la historia que esta narrando e-nomine y se me olvido gracias por traducir el video y subirlo sigue asi!
amo tus videos y me encanta e nomine...wow eres creativo :) te admiro aaa sonara loco pero soy fanatica de tu creatividad representada en tus videos :D te mega admiro aaaaa
@sirlatisnere Hola. Muchas gracias por tu comentario. Sí, la verdad que me gustaría, de hecho he pensado en aprender a utilizar algún editor de videos con mayores y mejores efectos, pero por cuestiones de la escuela -y de voluntad-, aún no lo hago, pero confío pronto que sí. Saludos y reitero las gracias. ;)
Me agrada el modo en que tienes tus videos, con calidad, exelente traduccion, imagenes que si van al caso (aunque no me creas, he visto E Nomine con imagenes de justin biber, que asco!) has pensado trabajar haciendo edits?
@BladerDark Ooh, ya veo. Sí, he escuchado y leído sobre las obras de teatro, pero no he tenido la oportunidad de leer el libro. Gracias por el dato. Saludos :).
Excelente vídeo,excelente animación y solo un par de errores: la letra real sería ********************* 1- Sanguis meus inmortalis (al mismo tiempo dice la segunda voz Sempiternus) Sanguis meus inmortalis (al mismo tiempo dice la segunda voz Aeternus) 2- (la palabra efferia no existe,tal vez sería "EFFERA" pero en la traducción esta bien significa salvaje o cruel "depende el contexto"en este caso salvaje ) Sanguis meus Effera Ex circulus Aeternitas 3- entra la voz de la chica (la palabra oriam no existe,tal vez sería "ORIENS" la palabra mas cercana a lo que dices es oiram que es descendiente del dios de Marte) Sanguis meus inmortalis Sanguis Oriens Paris Sempiternus Aeternus Sempiternus (repite el numero 1 AETERNUM y repite 2) *********************************************************** Concordando con lo anterior la tradución correcta sería: 1- Sangre mia inmortal-(al mismo tiempo "sempiternus" = perpetua) Sangre mia inmortal-(al mismo tiempo "aeternus" = eterna) 2- Sangre mia salvaje desde el círculo (por-para- hasta) eternidad 3- Sangre mia inmortal Sangre empieza (el) amanecer (oriens paris) perpetuo eterno. Perpetuo (repite el numero 1 AETERNUM y repite 2) Espero haberte colaborado y gracias por publicarlo y tomarte el tiempo de elaborarlo.(Amo el latín y algunas "lenguas muertas")
¡Muchísimas gracias, Vempire! Disculpa la tardanza en contestarte, no me había percatado de tu mensaje. Te agradezco muchos las correcciones. Como menciono en la información del vídeo, tuve que escuchar detenidamente el audio para saber más o menos lo que dice. Aún tengo la esperanza de conseguir las locuciones tal cuales son. Reitero el agradecimiento. ¡Saludos!
@XkanameXvampirX Hehe, sorry. Perhaps 'cause I put the words in german in the order of the latin words, hehe. Further my german is still not so good. :P I wrote in german and english 'cause while I was looking for the lyric, I saw there was not latin phrases, look the video description. :D
@knives5689 Gracias. :) ¿Qué imagen? ¿La de las cruces? Mm, la verdad que no recuerdo. porque no busco todas las imágenes en el momento que hago el video, algunas ya las tengo desde hace un tiempo ya que mientras navego y veo alguna buena, digo: "Esta imagen le queda muy bien a tal canción". Y así. Pero si gustas te la puedo pasar o indagar nuevamente el enlace, o ¿cuál es la razón de tu pregunta?. Saludos :)
si fafner es el dragon al cual se refiere uno de los gigantes que es convertido en dragon para custodiar el gran tesoro, lee el libro del anillo de los nibelungos de richard wagner esta corto y muy bueno, de hecho es la historia que esta narrando e-nomine y se me olvido gracias por traducir el video y subirlo sigue asi!
The art for influence right side of mind. Genialne. Congratulation.
Solo puedo decir que eh visto tus videos de e nomine y todos son geniales, desde la traduccion y la calidad (sin mencionar lo bueno de las imagenes) solo dire mis respetos
Noxengel, usted sí sabe hacer las cosas con pasión. Me fascinan sus videos. Ojalá haga más. Saludos.
@Noxengel si fafner es el dragon al cual se refiere uno de los gigantes que es convertido en dragon para custodiar el gran tesoro, lee el libro del anillo de los nibelungos de richard wagner esta corto y muy bueno, de hecho es la historia que esta narrando e-nomine y se me olvido gracias por traducir el video y subirlo sigue asi!
Amigo, solo una cosa, la ambientación estupenda, muy bien. Mira me paro de pie (lol) me quito el sombrero... como en una película.
¡Muchas gracias, VLADIMIR G! Hace poco que subí uno.
Reitero el agradecimiento.
Saludos desde México.
amo tus videos y me encanta e nomine...wow eres creativo :) te admiro aaa sonara loco pero soy fanatica de tu creatividad representada en tus videos :D te mega admiro aaaaa
no dejo de mirarlo muy bueno por cierto acabo de verlo en la pelicula el anillo de los nibelungos
@sirlatisnere Hola. Muchas gracias por tu comentario. Sí, la verdad que me gustaría, de hecho he pensado en aprender a utilizar algún editor de videos con mayores y mejores efectos, pero por cuestiones de la escuela -y de voluntad-, aún no lo hago, pero confío pronto que sí. Saludos y reitero las gracias. ;)
Impresionante video!!!! Te vuelvo a felicitar!!!
por fin pude verlo xD!!
te kedo super genial... :)
:O xtrañe tus imagns subliminales nada acostubradas haha
saludos...
Me alegra mucho que te agraden,Themilleles. Muchas gracias. (:
Wow. Du hast es geschafft mich 4 Minuten lang in eine andere Welt zu versetzen. Danke dafür :)
Increible mi amigo!!!
what beautiful song
Me agrada el modo en que tienes tus videos, con calidad, exelente traduccion, imagenes que si van al caso (aunque no me creas, he visto E Nomine con imagenes de justin biber, que asco!)
has pensado trabajar haciendo edits?
@BladerDark Ooh, ya veo. Sí, he escuchado y leído sobre las obras de teatro, pero no he tenido la oportunidad de leer el libro. Gracias por el dato. Saludos :).
Muy buen video
Me agrada tu creatividad ^^
Excelente vídeo,excelente animación y solo un par de errores:
la letra real sería
*********************
1-
Sanguis meus
inmortalis (al mismo tiempo dice la segunda voz Sempiternus)
Sanguis meus
inmortalis (al mismo tiempo dice la segunda voz Aeternus)
2-
(la palabra efferia no existe,tal vez sería "EFFERA" pero en la traducción esta bien significa salvaje o cruel "depende el contexto"en este caso salvaje )
Sanguis meus
Effera
Ex circulus
Aeternitas
3- entra la voz de la chica
(la palabra oriam no existe,tal vez sería "ORIENS" la palabra mas cercana a lo que dices es oiram que es descendiente del dios de Marte)
Sanguis meus
inmortalis
Sanguis
Oriens Paris
Sempiternus
Aeternus
Sempiternus
(repite el numero 1 AETERNUM y repite 2)
***********************************************************
Concordando con lo anterior la tradución correcta sería:
1-
Sangre mia
inmortal-(al mismo tiempo "sempiternus" = perpetua)
Sangre mia
inmortal-(al mismo tiempo "aeternus" = eterna)
2-
Sangre mia
salvaje
desde el círculo
(por-para- hasta) eternidad
3-
Sangre mia
inmortal
Sangre
empieza (el) amanecer (oriens paris)
perpetuo
eterno.
Perpetuo
(repite el numero 1 AETERNUM y repite 2)
Espero haberte colaborado y gracias por publicarlo y tomarte el tiempo de elaborarlo.(Amo el latín y algunas "lenguas muertas")
¡Muchísimas gracias, Vempire!
Disculpa la tardanza en contestarte, no me había percatado de tu mensaje.
Te agradezco muchos las correcciones. Como menciono en la información del vídeo, tuve que escuchar detenidamente el audio para saber más o menos lo que dice. Aún tengo la esperanza de conseguir las locuciones tal cuales son. Reitero el agradecimiento. ¡Saludos!
Spiritus Imortalis... Ora pronobis... Desperta em nós!
Excelente banda, excelente vídeo! 👊
@BELLZEBOSS Gracias. Qué bueno es saber de ti. :)
jeje me gustaria que llegaras a hacer el de das tier in mir wow amo esa cancion :D PERO ENSERIO ERES CREATIVO ME CAES MEGA BN ERES ORIGINAL
@Akaikitsune13 Thank you very much. :)
este video es EXELSO me encanto la rola
¡Muchas gracias!
@BladerDark Gracias por pasar. ¿Fafner? :)
@XkanameXvampirX Hehe, sorry. Perhaps 'cause I put the words in german in the order of the latin words, hehe. Further my german is still not so good. :P
I wrote in german and english 'cause while I was looking for the lyric, I saw there was not latin phrases, look the video description. :D
Que belleza!!!!
Ignis Grimoire tu foto, es una belleza
@Khelarald Muchas gracias. :)
viejo si fuera epileptico ya estaria convulcionando con el cambio de imagenes con el destello de la misma ,muy buen video
hi, thanks for putting up this song.
could you tell me the latin phrases, please? I´m unable to properly hear them and I´d love to know what they are
sehr gut gemacht das video 5* sterne
¡Muchas gracias! (:
@kashmirash Muchas gracias. :)
@knives5689 Gracias. :)
¿Qué imagen? ¿La de las cruces? Mm, la verdad que no recuerdo. porque no busco todas las imágenes en el momento que hago el video, algunas ya las tengo desde hace un tiempo ya que mientras navego y veo alguna buena, digo: "Esta imagen le queda muy bien a tal canción". Y así. Pero si gustas te la puedo pasar o indagar nuevamente el enlace, o ¿cuál es la razón de tu pregunta?.
Saludos :)
Excelente!!!!!!!!!
asombrosoooooooooooo X3
HOIRA SIGE LA DE NIBELUNGOS ???? =D
Respekt. . .! Echt gut ;-)
@PrincipeSinCorazon Hehe, eso ando pensando, pero tengo otros mente. Sin embargo sí, pronto. :)
Wunderbar
@blacktlatoani Muchas gracias. :)
vi un rey exanime del wow :P xD molan las imagenes *w*
asuque sublimal versus esta chida se me hace que terminaras dirigiendo cratos god of war la pelicula o alguna de thor
donde puedo conseguir esta cancion para descargar se los agradeceria mucho
Ha llegado la hora aquí va el regalo de pascuero
podrias hacer un video subtitulado al español de la cancion vater unser de e nomine por favor es que no he encontrado ninguno
kee chidaaaaaaaaaaa cancioooooooooooonnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Awsome
@minimuffin01 Danke. :D
@BELLZEBOSS Gracias. :D
@elihu18migo Muchas gracias. (:
Drachengold auf Spanisch ist "Oro de dragón" und nicht "Dragón de oro" (ich glaube)
@hijadepucca Muchas gracias. :D
@Ununs3pt1um Vielen Dank. Mein Freund. :)
Jajajaj alguien más vio a the linch king "artlas* 2:53
@Noxengel * en mente. :)
geile sache mehr kann ich dazu echt nicht sagen... :)
ohh woow esto me suena totalmente a fafner!!
O,k
:D
¡Muchas gracias!
Wunderbar
¡Muchas gracias!