산드라 블록의 미친 트랩 화법 ㅋ
Вставка
- Опубліковано 23 вер 2024
- #인터뷰 #영어인터뷰 #shorts #sandrabullock
👉이 영상은 CCL 영상이며 추가적으로 영어+한국어+추가해석 포함이 되어 있습니다
👉출처: • Sandra Bullock - Finds...
👉추가설명:
1)2013년 6월
2)산드라 블록이 코미디에서 배울게 없다고 말하면서 크레이그 퍼거슨을 당황하게 한 후, 내 영화 the heat는 비록 재미있고 웃긴 코미디일지라도 배울 게 많다고 말하고 있음ㅋ
👉영상 속 영어
1)along the way: 그 과정에서, 그러는 과정 동안에
2)technically: 엄밀히 따지면(말하면), 기술적으로, 과학적으로
3)touche: 인정! (원래 펜싱 용어로, 논쟁 중에 상대방이 좋은 지적을 했다고 인정할 때 쓰는 말이다. 발음은 ‘투쉐이’라고 한다)[네이버 영어사전]
홍보하러 나온 자신의 영화가 배울게 없다고 하니까 사회자가 코미디에서도 배울 게 있어 라고 했고 “그..그영화 있잖아.” 하니까 영화 이름을 떠올리지 못하는데에서 “ exactly my point ” 영화 이름도 기억 못하잖아. 코미디영화에서는 배울 게 별로 없어.. 라고 이야기 하는 것 같네요.
주황색 배경에 블랙 글씨로
해주셔서 글씨가 잘 보이네요❤
감사합니다~~👍
정말 감사합니다. 매번 편집하면서 색깔 및 구성에 애를 많이 쓰는데 이렇게 말씀해주시니 너무 감사합니다.
자막에 가려지지않고
해석이 보여서 진짜!!
좋네요! 대박👍👍😮
감사합니다 ☺️
touche (정곡을)찔렸다./내가 졌어.
23초에 people can learn stuff from comedy 다음에 what about that movie 다음문장 말할 때 진짜 조금의 틈도없이 한문장처럼 이어서 말함 ㅋㅋ 이거 때메 헷갈렸네
산드라 ❤ 조아요
멋진 배우져
컨텐츠 자체도 재밌고 실생활 영어도 콕 짚어주고 채널 정말 재밌어요.
좋은 말씀 감사합니다! 열심히 하겠습니다!
쇼츠영상 퀄이 Touche !
감사합니다!! 힘이 됩니다
이효리 화법
아 니가 장점 대신 설명하라고 ㅋㅋㅋ
맞습니다 ㅎㅎ
👉이 영상은 CCL 영상이며 추가적으로 영어+한국어+추가해석 포함이 되어 있습니다
👉출처: ua-cam.com/video/eOIkjLszr2A/v-deo.htmlsi=ZBijiB4gJIgaH7Ne
👉영상 속 영어
1)along the way: 그 과정에서, 그러는 과정 동안에
2)technically: 엄밀히 따지면(말하면), 기술적으로, 과학적으로
3)touche: 인정! (원래 펜싱 용어로, 논쟁 중에 상대방이 좋은 지적을 했다고 인정할 때 쓰는 말이다. 발음은 ‘투쉐이’라고 한다)[네이버 영어사전]