Eu tive que pesquisar o que significa “Paidégua” 😅! Não sabia que era uma gíria do Norte. Perdoe minha ignorância, não tinha entendido antes. Muito obrigada pelo elogio! Deus abençoe!
Obrigado pela super aula, teacher! Até a explicação da contração de “I’ll” (I Will) ajudou muito, pois geralmente se passa por cima sem explicação e a gente fica sem saber o que foi contraído.
Nossa, muito obrigada pelo carinho! Fico muito feliz em poder ajudar e fazer a diferença na vida de alguém. Que Deus te abençoe grandemente e conte comigo na sua jornada de aprendizado do inglês!
Muito obrigada pelo comentário! Sobre a restituição de impostos, até onde eu sei, isso não acontece nesses países mencionados no vídeo. Mas é importante pesquisar mais especificamente sobre o país para o qual você irá viajar. Por enquanto não estou dando aulas particulares. Porém dentro do meu curso, dou aulas ao vivo quinzenais para a prática de conversação. God bless you!
Gosto bastante dos seus vídeos, todavia em algumas explicações fico com dúvidas. Exemplo no caso do verbo: To try on , porque o "on" foi para o final da frase? E por que : Eu vou em vez de I'm going não foi usado: I'll ?
Olá, Fernando! Ficarei feliz em responder suas dúvidas: 1) No caso de "Try on" trata-se de um phrasal verb (verbo frasal) que é formado por um verbo mais uma partícula, que pode ser uma preposição ou advérbio, e que juntos formam um só significado. No caso o verbo "To try on", o "on" é a partícula, e quando usado junto com "try" (Try on), traz o significado de "Experimentar" (algo no corpo). Quando temos esses phrasal verbs, é muito comum que o verbo seja separado da partícula, incluindo o objeto da frase no meio. Por isso a frase ficou "... try these shoes on." (These shoes = estes sapatos, são o objeto da frase). Já quando temos um pronome como objeto, via de regra o objeto deve vir no meio sempre: "To try it on" (O 'it' é um pronome, e por conta disso, deve vir no meio do phrasal verb). 2) "I'm going to" e "I'll" em geral trazem o mesmo sentido, e podem sim ser usados da mesma forma, sem causar diferença em seus significados. Portanto, para a maiora dos casos, está tudo bem usar ambos de forma intercambiável. Espero ter tirado suas dúvidas. God bless you!
Certa vez em Austin TX, meu amigo estava furioso em um bar. Quando cheguei ele pedia para a atendente uma india black ice! Eu entendi que ele queria uma IPA cold. E a confusão rolando. A atendente só respondia sorry I dont unsderstand you!! E o amigo respondi yesterday I drink one here! Aí eu intervi porque já estavam a ponto de chamar os pitbulls da segurança...
A aula está ótima sim. Porém, não seria "medium size" ao invés de "size medium"? Porque o adjetivo vem primeiro. E ainda: eu achei estranho os valores com centavos não citarem a moeda. Imagina isso numa casa de câmbio rs!
Olá, Márcio! Obrigada por seu comentário! Respondendo às suas observações: - Nesse caso, está correto dizer "a size medium" porque o objetivo da pessoa no diálogo foi de responder a pergunta do vendedor, e não simplesmente dar a característica da roupa. E dessa forma, não enfatizando a qualidade do tamanho. Seria correto também dizermos "a medium size", porém o mais comum seria ouvir "a size medium" nessa ordem mesmo. Por exemplo, dizemos "I wear a size 8." e não "I wear an 8 size" (Eu visto/calço tamanho 8). O 8, mesmo sendo a qualidade do tamanho, vem depois do substantivo "size". Assim soa muito mais natural, dentro desse contexto. - Quanto a não citar a moeda do país em relação a centavos, o vídeo foca em preços no contexto de compras, e a forma como foi ensinada na aula é a mais comum de ouvirmos dos vendedores. Já no contexto da casa de câmbio, realmente pode ser que eles mencionem a moeda do país, mas ainda assim, muito provavelmente seguirão o padrão que ensinei. Obrigada mais uma vez pelo comentário, e que Deus te abençoe!
E por que não poderia ser? Muita coisa pra ensinar, hehe. Acho que foi mais fácil pra ela fazer um único do que precisar editar dois vídeos como fez na aula do hotel. 🤷🏻♂️
Excelente! A melhor série que vi até agora!
Suas aulas São de primeira qualidade
Estou aprendendo muito com você, parabéns professora 👏👏👏🌹
Excelente aula, excelente professora! Thank you very much!❤
Vc é maravilhosa simpática e com essa didática não tem como não aprender inglês ❤
Em Portugal não se paga imposto quando compra alguma roupa ou qualquer coisa em shopping ou supermercado.
Essa menina é ooottiima explicando. Com certeza sairei muito bem na viagem.
EU ACHO SUAS AULAS INCRÍVEIS!!! PAIDÉGUA!!!
Eu tive que pesquisar o que significa “Paidégua” 😅! Não sabia que era uma gíria do Norte. Perdoe minha ignorância, não tinha entendido antes.
Muito obrigada pelo elogio! Deus abençoe!
Thank's teacher Mayara. God bless you.
Excelente aula, até hoje foi a aula mais detalhada sobre o assunto, que eu assisti.
Thank you very much for your comment! God bless you too! ☺️
Parabéns parabéns parabéns campeã👏👏👏👏
Vocé é excelente !
Excelente aula❤
❤ muito obrigado pela excelente aula
Tô amando suas aulas❤❤❤
Melhor curso de que encontrei God
Bless
Sensacional! Amei sua didática teacher! Que bom que encontrei você ❤❤❤
Sua aula é muito boa mesmo vou ser teu aluno
Aula fantástica.
Parabéns pelas suas aulas 👏🏽
Até que enfim descobri você estou amando suas aulas obrigado
Professora, a senhora é sensacional 👏👏👏👏👏
Aulas valiosas
Estou amando essas aulas ❤😊
Mayara, suas aulas são muito didáticas e fáceis de entender! Muito obrigada!
Gratitude
Gosto muito das suas aulas. Obrigado, tenho aprendido muito. Boa sorte.
Amei sua aula!
Excelente aula! Parabéns pela dedicação!👏🌸
Muito bom... Obrigado
Muito bommmmm
Parabéns professora. Estou amando suas aulas 👏👏❤
Ótima aula
Muito top a aula
Thank you very much!
professora, amo quando introduz o ingles britanico. estou amando suas aulas
Bom dia.
Muito obrigada pelas infomacões.
Estou amando
eu amei sua aula!
Professora excelente amei suas explicações dar p entender claramente , parabéns
Que aula!!!!! Só posso dizer OBRIGADO!!!
Vc é maravilhosa 🙌🏻🙌🏻🙌🏻🙌🏻
Você é ótima falovdaqui do Balneário Camboriú/SC.
Maravilhoso seus ensinamentos! ❤
It's good class!
Great! Thank U.
Exelente essa aula
Obrigado
Vai me ajuda muito
Que ótimo! Fico feliz que tenha gostado! 😄
Obrigado pela super aula, teacher! Até a explicação da contração de “I’ll” (I Will) ajudou muito, pois geralmente se passa por cima sem explicação e a gente fica sem saber o que foi contraído.
Muito bom! Obrigado pela aula.
🎉
Parabéns pela aula!
Amando.
Aulas excelentes!
Thanks
Otima aula, obrigado professora!
Amei a aula, muito didática e vc é pura simpatia. Parabéns!! já me inscrevi e acionei o sininho das notificações. Deus te abençoe sempre!!
Muito bem explicado.
thank you!!
Thanks for your comment!
Você e mandada de Deus na minha vida.ami voce e oro por vc.peço p Deus te abençoar muito.aprendo muito com você
Nossa, muito obrigada pelo carinho! Fico muito feliz em poder ajudar e fazer a diferença na vida de alguém. Que Deus te abençoe grandemente e conte comigo na sua jornada de aprendizado do inglês!
Vou viajar bilíngue 😂 😅 aprendi tudo
Vídeo muito bom😊
Muito obrigada!
My like was number four hundred and sixty seven.
It was ( is ) an important English class.
Por exemplo: aterrissar, landing, land, terra
top class
PROFESSORA FAZ UMA AULA COM PREPOSIÇÕES NO FINAL DE FRAZES AFIRMATIVAS
Todos teus vídeos são muito bons....Em relação aos impostos, turista tem restituição? Vc não dá aula particular, sem ser pra viagens?
Muito obrigada pelo comentário! Sobre a restituição de impostos, até onde eu sei, isso não acontece nesses países mencionados no vídeo. Mas é importante pesquisar mais especificamente sobre o país para o qual você irá viajar.
Por enquanto não estou dando aulas particulares. Porém dentro do meu curso, dou aulas ao vivo quinzenais para a prática de conversação.
God bless you!
Como devo perguntar?
Gosto bastante dos seus vídeos, todavia em algumas explicações fico com dúvidas. Exemplo no caso do verbo: To try on , porque o "on" foi para o final da frase? E por que : Eu vou em vez de I'm going não foi usado: I'll ?
Olá, Fernando! Ficarei feliz em responder suas dúvidas:
1) No caso de "Try on" trata-se de um phrasal verb (verbo frasal) que é formado por um verbo mais uma partícula, que pode ser uma preposição ou advérbio, e que juntos formam um só significado. No caso o verbo "To try on", o "on" é a partícula, e quando usado junto com "try" (Try on), traz o significado de "Experimentar" (algo no corpo). Quando temos esses phrasal verbs, é muito comum que o verbo seja separado da partícula, incluindo o objeto da frase no meio. Por isso a frase ficou "... try these shoes on." (These shoes = estes sapatos, são o objeto da frase). Já quando temos um pronome como objeto, via de regra o objeto deve vir no meio sempre: "To try it on" (O 'it' é um pronome, e por conta disso, deve vir no meio do phrasal verb).
2) "I'm going to" e "I'll" em geral trazem o mesmo sentido, e podem sim ser usados da mesma forma, sem causar diferença em seus significados. Portanto, para a maiora dos casos, está tudo bem usar ambos de forma intercambiável.
Espero ter tirado suas dúvidas.
God bless you!
Certa vez em Austin TX, meu amigo estava furioso em um bar. Quando cheguei ele pedia para a atendente uma india black ice! Eu entendi que ele queria uma IPA cold. E a confusão rolando. A atendente só respondia sorry I dont unsderstand you!! E o amigo respondi yesterday I drink one here! Aí eu intervi porque já estavam a ponto de chamar os pitbulls da segurança...
Gostei muito da sua forma de ensinar, porém, seria importante, quando possível vc falar a origens das palavras.
Faltou vc falar do troco, se eu pagar em dinheiro, a atendente dirá como, troco?
Are you. A. Good tither
A aula está ótima sim. Porém, não seria "medium size" ao invés de "size medium"? Porque o adjetivo vem primeiro.
E ainda: eu achei estranho os valores com centavos não citarem a moeda. Imagina isso numa casa de câmbio rs!
Olá, Márcio! Obrigada por seu comentário! Respondendo às suas observações:
- Nesse caso, está correto dizer "a size medium" porque o objetivo da pessoa no diálogo foi de responder a pergunta do vendedor, e não simplesmente dar a característica da roupa. E dessa forma, não enfatizando a qualidade do tamanho. Seria correto também dizermos "a medium size", porém o mais comum seria ouvir "a size medium" nessa ordem mesmo. Por exemplo, dizemos "I wear a size 8." e não "I wear an 8 size" (Eu visto/calço tamanho 8). O 8, mesmo sendo a qualidade do tamanho, vem depois do substantivo "size". Assim soa muito mais natural, dentro desse contexto.
- Quanto a não citar a moeda do país em relação a centavos, o vídeo foca em preços no contexto de compras, e a forma como foi ensinada na aula é a mais comum de ouvirmos dos vendedores. Já no contexto da casa de câmbio, realmente pode ser que eles mencionem a moeda do país, mas ainda assim, muito provavelmente seguirão o padrão que ensinei.
Obrigada mais uma vez pelo comentário, e que Deus te abençoe!
@@inglescomlouvor Obrigado por responder tão rápido!
Poque o videu e quase uma hora?
E por que não poderia ser? Muita coisa pra ensinar, hehe. Acho que foi mais fácil pra ela fazer um único do que precisar editar dois vídeos como fez na aula do hotel. 🤷🏻♂️