عبد القادر شاعو فنان عصامي وهو مطرب محبوب وله صوت جميل. وهو مطرب الغناء الشعبي الجزائري وهو رجل طيب كريم . ربي يحفظه ويكرمه ويدخله الجنة والفردوس الاعلى
نعم هو فنان بمعنى الكلمة و انسان متواضع و ذو خلق. كان لي الشرف التقيت به . ماشاء الله عليه. ربي يحفضو . شمعة من شموع الفن في الجزائر .
كجزاءري اقول ان الشعب المغربي هو اقرب الينا في كل شيء و مثلما هم يحبوننا وهو الضاهر في التعليقات نحن ايضا نحبهم ونكن لهم كل الاحترام..ادام الله المحبة بين كل المسلمين
الطرب الغرناطي في تلمسان ،والطرب الشعبي في العاصمة ،كل واحد وحدو
لا يوجد فن غراناطي أسمه الحوزي ولا أساس له من الصحة و الأندالوسي و ليس الغرناطي طابع جزائري محض و شكرا حنا لي عايش فتلمسان و ليس انتم للتصحيح فقط وشكرا
هنا في الجزائر يقولو كي تحب تتعلم اسمع و اسكت و شوف
Bravo! C"est tellement sentimentale. Asma chante comme une Algéroise,bravo! Salutations d'Alger.
خاوة والى الابد شعب المغرب العربي واحد كلش موحد الا الحكام ربي يهديهم
اجمل ما في الفنان عبد القادر شاعو ليس صوتو فقط انسان طيب ومتواضع ربي يحفظو ان شاء الله .
الجمهور مذهول من الاسطورة شاعو عبد القادر... شيخ من شيوخ الشعبي...
اسماء لمنور في بداياتها... شرف كبير انها سطعت في هذا اللقاء مع عملاق الشعبي الجزائري... صوتها فعلا رائع جدا... يفوق بكثير قامات في المغرب..
عبد القادر شاعو فنان عصامى. صاحب حنجرة ذهبية وصوت جميل. خدم الاغنية الشعبية اكبر خدمة. ربي يحفظه ويدخله الجنة والفردوس الاعلى
عبدالقادر شاعو من أروع المطربين الفن الشعبي الجزائري وصاحب اجمل صووووت
Abdelkader chaou Un grand maître du Chaabi algérien ♥️ salutations à vous de Canberra 🇭🇲🦘 très bonne soirée quand les gens étaient civilisé 🇩🇿🇲🇦c'était une époque formidable et tahya el Djazaïr comme ils disent les algériens ❤️🇩🇿❤️👍👍👍👍👍👍👍
خاوة خاوة لا تفرقنا عداوة، جزائري عاشق للمغرب
الامانة انتاع الشيخ صححلها ماشي ديالي راها من كلمات و الحان محبوب باتي . فنان صادق
الله الله عليك ياشاعو
ماشديالي تاع محبوباتي الله يرحمو
هذا الفنان الصادق
أو أسماء لمنور فنانة محترمة و فنانة بمعنى الكلمة
مدرسة مشاألله 👍🇲🇦🇩🇿🇵🇸🇹🇳
المغربية أسمه تغني ميزان عاصيمي عجب
غينسمع هاد الاغنية عيني تدمع شحال غزالا.حنا المغاربة ودزاير خوت حشوما البعد والفراق بزاف حان الوقت تصفا القلوب
l'initiative et l’échange et magnifique Marhaba bikoume en algerie
أسماء لمنور عندها صوت رائع خاصة أغنية المحكمة مع كاظم الساهر
Un chef d'oeuvre cette chanson
Que dieu te protège chaou
راح الغالي والبقية في الإنتظار
مسكين الفنان متلو مثل الجزائريين طيب القلب هادي بوسندور هادوك الأيام تتحكك مع المطربين الجزائريين رفدت الصنعة عليهم واليوم رجعت تسبنا وقالك لالة ماتغنيش فالجزائر 😂
Baraka allah fikom 1ooo mara sahitou bravo
افضل ان اسمع الاغنية احسن من قراءة التعاليق اشفق عليكم
يا سلام على صوت ملكة الأندلس أسماء المنور في بدايتها كان يمتلك تكنيك وقدرات فنية هائلة ونادرة واحساس عالي عكس الآن اصبح صوتها خشن وضعيف ومتقطع ومتعب وفقد الكتير من جودته
وانا اقرا التعاليق احسست بالغتيان ماهادا المستوى يا مغاربة وجزائرييين لما كل هذا الحقد والضغينة يا امة ضحكت من جهلها الامم تبا لكم كونوا يدا واحدة واعتصموا بحبل للله ...اسرائيل فيها اكبر تجمع لليهود كل ما يجمع بينهم هو الدين اليهودي اما السكان كل واحد من بلد مختلف يهوح عرب يهود امركا يهود اروبا استطاعوا ان يتعايشوا وشكلو اكبر قوة في العالم في ضرف قياسي .....اما نحن امة الاسلام متفرقين كره حقد بغض حسد مع ان كل واحد يعيش في بلده اما لةجمعنا المغربي والمصري السعودي والجرأئري في بلد واحد لخرب العالم
الله كلام يدون بالدهب انا كنشاطرك الرأي الغناء الجزائري والمغربي رائع كفنا نضيع وقتنا في نقاشات فارغة و سب و شتم هدا عار نشجع بعضنا البعض نساند بعضنا البعض وتزرع هد شي في وليدتنا
شاعو عزيز أغالي على المغاربة
المدرسة الجزائرية للفن ❤
chaou une voie sublime
Bravo..!! a tous les deux..!!!!!
اذا عندك النيف و كبرياء و كرامة متزيديش تغني غنانا يا اسماء لمنور الجزاير كبيرة على امثالك، خسارة عليك اسمك جاء مع الفنان المبدع عبد القادر شاعو
lgharnati ljazayri lah lah ! tahiyati lijirana
Les marocains toujour veulent chantaient avec les algeriens apres ils disent que c a nous comme les autres chansons
منافق معاك انا من المغرب لااحد يقلد تراث الجزائري وخصوصا من المطربين المغاربة او غيرهم واسماء المنور ماتقدر تغني تراث جزائري و ماتقدر تقلد نادية بنيوسف وتراث جزائري يبقى عند اهله .
نادية بن يوسف لاتكرر صعب
المروك يعرضوا القامات الجزائرية باش يتعلموا الصنعة ومبعدا يسرقوها.
اسماء منور الٱن تقول إنه فن مروكي وهي ماتقدرش تحفظ القصيدة وزيد تغنيها وتبين في قدراتها الصوتية ولكن الأغنية تفتقر الاحساس.
شيخ شاعو هارب بءلف سنة ضوءية
يجب على الفنانين المغاربة الاحتكاك بكبار الفانيبن الجزاءريين للتطور ولكن ولكن ولكن لا السرقة !!!! شكراً
je vous signale que mahboubati est un très grand compositeur algérois
الله ابراك ويطوال في عمرو
Je suis Algérien.
Je ne suis pas d'accord que l'on dise : " personne ne peut imiter le Chaabi algérien à part les Algériens. Faux. Cette chanteuse est parfaitement capable de le chanter et elle sera une star non seulement au Maroc mais aussi en Algérie. Il lui suffira d'apprendre les paroles et le tour sera joué.
ودك ولات اسماء المنور سمكة الشبوط تحل فمها على سيدها
هذو هما تركة بوسبير زريبة ليوطي الغدر و الخيانة كيما اليهود ناقضين العهود بصح نحن لي حلبناهم لومو رواحنا
شاعو عبدالقادر أستاد الأغنية الشعبية
😂😂😂😂😂😂اسماء منور تحب الدزاير 😅😅😅
trop fort chikna cherfna fi le maroc
اش جاب صوت السيدة نادية بن يوسف لهذا الصوت ماشي نطق جزاءري! الاصل هو الاصل
النكرة أسماء المنور كبرت وتربت على يد الاغاني الجزائرية و الفن الجزائري بكل الطبوع و الان بعد شهرتها بفضل الاغاني الجزائرية والألوان الغنائية الجزائرية نكرت الفضل والخير وأصبحت تتطاول على الجزائر وأسيادها الجزائريين
آه شرحولي صدري 😢😢❤ 🤐
غناء الشعبي يختلف عن الغرناطي مدرستين مختلفتين
Déjà même devant le monstre elle veux lui refaire les paroles 😄😅🤣🤣
Le Chaâbi Algérois est un dérivé de la çan'a qui est le répertoire andalou de l'école d'Alger. Le dérivé du Gharnati Tlemcenien s'appelle le Hawzi. J'ai tenu à faire cette remarque car en Algérie nous avons trois styles de Musique: Le Gharnati Tlemcenien et son dérivé le Hawzi. La çan'a Algéroise et ses dérivés l'Aroubi et le Chaâbi. Le Malouf Constantinois et son dérivé le Mahjouz.
l'erreur qu'a fait check nadour maître d'el anka c'est qu'il a ramené quelques poèmes du maroc et à cause de ça ils veulent s'approprier le chaabi en entier
rana khawa ya 3aibad rabi
ربي يحفظ شاعو lezomes
❤❤❤❤❤
هذه هي الخامجه الي عايىرت الجزائر هههعهععهه
هنا كي كانو مزالهم يزبدو يسمعو باش يزيدو يكملو يسرقو لتنفيد مخططهم وهو الثراث الجزائري ولاو يقولو تاعهم
واش من عام هادي
متعرفش شكون لحنها
لانو الطرب الغرناطي معروف في منطقة وجدة عندنا اما الاندلسي يغنوه الرباط و فاس و طنجة و تطوان .... و الملحون مدرسة فنية في مدن مكناس و سلا و غيرها من المدن المغرب ..........
الطرب الغرناطي (الحوزي) موجود بالجزاير في تلمسان يعني في الغرب الجزايري اما في الشمال (العاصمة) فعندنا الأندلسي (الحوزي) القرطبي و في الشرق الجزايري قسنطينة و عنابة فعندنا الطرب الإشبيلي اسمه (الملوف) غير موجود بالمغرب لكنه موجود ايضا بتونس. و فقط للمعلومة ليس الا
rachid rachid
وهل تعرف من ادخل الطرب الغرناطي للمغرب وكان يسمى الطرب الدزيري
asmae lamnawr elle a tous mélanger
elle ne conné pas les paroles
Abdelkader chaou la voix magnifique
je suis fier de lui Waw
vive l'Algérie 1,2,3 viva l'Algérie
Assmaa lorsqu’elle été Poupouna
Assma lamkhawar😂😂 tssabe fi les algérien maintenent
🌹🇩🇿🇲🇦🌹
ما عندنا حتى مشكل مع اخوتنا المغاربة انتم اخوتنا لكن نحن نحب ما يحترمنا ويقدرنا لاننا نقدر ونحترم الجميع في الثانية الأربعين المقدم والصحفي يقدم شهادته ااشخصية في فيما يتعلق بالطرب الغرناطي او الدزيري وأصوله ألجزائرية هذا فقط ما نتمناه من بعض المغاربة الذين ينكرون اصله الجزائري طبعا هي فئة قليلة وفي الأخير هذا لا يعني ان اخواننا المغاربة لا يمكنهم مشاركتنا هذا التراث بالعكس نحن فخورون بكل مغاربي او مشرقي بغني هذا النوع من الموسيقي
الطرب الغرناطي ليس جزائريا ،فهو تراث الموريسكيين الذين نزحوا الى المغرب والجزائر وتونس.
@@mustaphasghir6055 الطرب الغرناطي جزاءري.. والجزاءرييين هم من علمكوم اياه.. تونس مافيهاش غرناطي فيها مالوف... الغرناطي جزاءري والآلة. مغربي
@@charafdine3024 نفس الشخص الذي في الفيديوا انظر ماذا يقول.. الادارسة صنعهم الجزاءريين ua-cam.com/video/a1UxK6vV6Ko/v-deo.html
@@charafdine3024 باحث فرنسي انظر ماذا يقول ua-cam.com/video/wow05-2f0Vw/v-deo.html
يا المروكية خافي ربي لوكان تسمعك السيدة نادية بن يوسف تندب حناكها
tu te trompe mon frere cha3bi c cha3bi gharnati c gharnati a louest de l algerie Nedroma et tlemcen c du gharnati. Petite correction pour l animateur il doit faire ces recherche.
تموتي اوتعودي تحياي مجبيهاش كيما ندية بنيوسف فرق كبير كيف سماء والبحار
tarab gharnati khhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh
الشعبي العاصمي قاعدته قرطبية و ليست غرناطية
الطرب الغرناطي موجود بالجزاير في تلمسان و في قسنطينة الطرب الإشبيلي (الملوف) غير موجود بالمروك لكنه موجود بتونس
si il existe mais très peu , le gharnati et korbi se sont localisé en premier temps en algeries qui a conservé les 18 nouba et en 1928 Mohamed Benghrabrite de tlemecen a développé le ghranati au maroc premiere ecole a oujda à l'epoque il s'appelais tarab dziri , mais il est d'origine Andalous , et c'est grace à un francais qui a eu l'initiative d'ecrire les nouba et de preserver ce chant mgnifique chez Sfindja
@@damoudamiche6631 le français s appel le baron d erlanger il a choisit benghabrit du Maroc et larbi ben sari de.tlemcen et Mohamed el kourd de annaba tous les deux de l algerie et khmaiss ternane de Tunisie pour écrire les noubas
الشعبي عندو ناسو ماش تصيحي كي الجاجة المخنوقة يا اسماء
Hhhhhhh s3iba 3lik tgheni avec un maître
Khalid
voilà exactement ...il s'est fait naître tout naturellement à Alger dans les cafés et même les salons de coiffures lorsque des artistes faisaient un devoir de chanter Algérien pour préserver le patrimoine Algérien et aussi par ce que les théatres les salles de musque étaient Français...les pauvres marocains sont endoctrinés par leur Amir al moughafalines qui leur dit ce qu'ils doivent penser
وتقولو ما تسمعوش غنانا هههههه
@@sofiasafia2691 rohi ta9ray tarikh elmalhoun li yeghanouh fi l l'algerie maroki
اياكم من الفتنة الشعب الجزائري والمغربي اخوة كا بقية العرب دخلو بيناتنا اليهود هذا مخطط والفاهم بفهم عييت نحكي حبو تقوم حرب بين الاشقاء لإضعاف الطرفين تعرفو تبعية الحرب ولا لا وهم يتفرجون اللهم إني بلغت
Le vrait nom du gharnati avant c le dziri comme le pantalon dziri les instruments nisbatan a zirid bouloughine le jijli le fondateur de lalgerie er un peut le grand maghreb parcque a lepoque yavait que lalgerie et c el qyi sappelait le maghreb jusqua larivee de lislam
شوفتوا اسماء المروكية تموت على الفن الجزاءري ههههههالحسد والغيرة قتلتهم من الجزاءريين
يخلطو شعبي والحوزي نتاعدزاير
هما يسرقو وبس ههههههه ما يعرفو لا لكتب ولا للشحن ههههععععع الغرناطي الجزاءري علمهلكم الجزاءر ههههههههههههههههه وما تعرفش في الحق
pfff fasdethaaa ga33 hadik hmara hacha lahmar lol vive chaou mercii chareftna vive chaabi algérien
l'amentable
slm personne ne peut remplacer Nadia benyoussef et chaou c pas la peine de cherché imité les chanteurs algérienne OK
elle est out ,elle n a pas preparer la chanson ,elle a une belle voix commeme ,mais chaouu est un grand maitre ,une chanson immortel
va dormir c'est mieux pour toi...l'histoire de cet art est tout à fait contraire à ce que tu racontes
Elle essaie d’imiter Nadia Benyoucef, mais elle est à mon avis très loin du compte .
C'est Cheikh Nador, qui a su capter et faire fructifier l'héritage du Melhoun MARROCAIN , qui devient précurseur du Châabi algérois et qui lance El Hadj M'Hamed El Anka maître et créateur de ce châabi algérien. Ce style de musique était d'abord appelé « medh » puis en 1947 il est définitivement baptisé « chaâbi » par le musicologue Safir El-Boudali.
C'est ainsi que le Moghrabi devient le CHAÂBI
😂 vous ne savez plus quoi inventer, Primo le melhoun n'est pas de la poèsie marocaine seulement, c'est tout le corpus de la poèsie chantée du grand Maghreb. Il n'ya qu'au Maroc que les gens pensent que c'est à eux ...Lakhdar Benkhlouf hein?. Cheikh Nador a certes donné du Medh mais ce sont les textes De Lakhdar Benkhlouf, qui était le premier grand poète de Melhoun dans tout le grand Maghreb et tu peux vérifier les dates, le medh de Moahamed Laroussi, d'Athaalibi, d'al Halbi, d'el Madani, de Bensahla, de Bendebbah, de Bentriqui, D'ibn M'saib etc, tous des poètes algériens..avant de passer au Melhoun marocain à proprement parler, el Ghrabli, El Alami, Eddribki, Ould Erzine etc..textes qu'il avait pu prendre chez Mohamed Belhadj, un poète musicien de Tlemcen qui a vécu quelques années à Marrakech vers le début du XX e. Tout ce que je viens de dire est documenté. Pour ton info le chaabi algérois est né avant ça, c'est juste qu'il n'était pas très connu, Sfindja, Seror, Saidi etc..faisaient déjà dans le chaabi à la fin du XIX e début XX e. Disons qu'au départ cette musique était mal vue par les puristes. ce n'est pas cheikh Nador qui choisi le terme chaabi avec el Boudali, c'est Cheikh Sadek el Bedjaoui...il n'ya que les idiots qui pompent dans wiki, et meme en pompant ça comprend mal.
Ah au fait la chanson el Waldine n'est pas du chaabi, c'est du Asri. Quand on ne sait pas faire la différence on se la boucle à double tour.
واش جابك يا سمكة الشبوط للكروان نادية بن يوسف . ياحسراااااه
غرنطي جبوه لمغربا من غرنطى ايام العز ايام الاندلوس اما الجزاير كلها طرف من المغريب
هاذ الافكار غرسها فيكم ملك الزطلة تاعكم هاذاك. انتم كمشة من البربر اعلنوا الوالاء لملك ليس له عقل و سميتوها مملكة. كفى به كذبا انه زوّر نسبه واراده ان يكون متصلا بخير الناس. اما تاريخ الجزائر الذي تجهلونه فهي كانت من اغنى الدول في شمال افريقيا وبحر الابيض المتوسط، لكن كثرة الحملات الاروبية عليها انهكتها واستغلت فرنسا الفرصة ودخلتها وخربت وسرقت كل شيء. ن حن احفاد ماسينيسا و يغرطا و طارق ابن زياد و واحمد باي الامير عبد القادر والخ
crespo رد في المستوى مولاها حاضر وأغنية جزاءرية وحابين يسرقوها ونادية بن يوسف اروع
بصراحة الفتاة صوت نشاز
toujours les marocains essayent de changer les faits inconsciemment ahaha, Correction: mahboub bati, mais au moins il reconnaissent que le garanti vient de l'Algérie, la meuf elle ruine la chanson par contre
واحد ما يقدر يقلد الاغنية الشعبية الجزائرية لاخطرش كاين حاجة يسموها اللسان و النطق الاصلي اللي هو خاص لكل شعب
ليس فقط النطق واللسان بلا هناك الاهم وهو ان الشعبي يستطيع ان يخرج فقط من الشخصية الجزائرية كالبارانويا والعقلية 🇩🇿☺️