北原謙二-夢で泣け・オリジナル歌手、日本演歌・カラオケ、中国語の訳文&解說

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 22 сер 2024
  • その他の動画
    / david26789
    夢で泣け(ゆめでなけ)中譯「在夢中哭泣」,三浦康照作詞、船村徹作曲,1966年7月北原謙二創唱之演歌。
    本曲(金嗓編號40314)台灣翻唱:白冰冰、洪榮宏、李翊君、黃思婷等國語歌曲「昨夜夢醒時」;台語歌曲翻唱有尤雅、許瓊芳、李芊慧、陳盈潔等「愛與恨」,黃妃「恨世生」,李茂山「愛你又恨你」,陳一郎「夢中的愛人」,龍千玉、邱淑君等「昨暝的夢」。
    翻譯注釈
    1.赤く染まって【あかくそまって】染紅。
    赤く:赤紅地。形容詞「赤(あか)い」之連用形當副詞用。
    染まって:ラ行五段活用動詞「染(そ)まる」(染上)之連用形「染まり」的促音便形「染まっ」+接続助詞「て」。
    2.消えて行く【きえてゆく】消失而去。
    ア行下一段活用動詞「消(き)える」之連用形「消え」+補助動詞「て行く」(表逐漸變化)。
    3.邪魔せずに【じゃませずに】不去打擾。
    サ行変格活用動詞「邪(じゃ)魔(ま)する」之未然形(「する」之未然形有「さ」、「し」、「せ」等三種,此處配合下文用「せ」)「邪魔せ」+否定助動詞「ぬ」之連用形「ず」+格助詞「に」。
    4.出せない【だせない】說不出的。
    サ行五段活用動詞「出(だ)す」之可能動詞「出(だ)せる」的未然形「出せ」+否定助動詞「ない」。
    5.茜空【あかねそら】
    〔名〕暗紅色的天空。
    6.胸を焼く【むねをやく】
    〔片語〕感覺焦慮。同「胸を焦がす」。
    7.恨んで【うらんで】怨恨。
    マ行五段活用動詞「恨(うら)む」之連用形「恨み」的鼻音便形「恨ん」+接続助詞「で」。
    8.何になろ【なんになろ】將會如何?
    「なろ」係「なろう」之略語。
    なろう:ラ行五段活用動詞「為(な)る」之未然形「為ろ」+推量助動詞「う」。

КОМЕНТАРІ • 3

  • @user-fs7bv6xw6n
    @user-fs7bv6xw6n 2 місяці тому +1

    北原謙二さんの歌はあきません素敵です有りがとうございます😮

  • @serenity99999
    @serenity99999 6 місяців тому +2

    心灵之歌🙏

  • @iast359
    @iast359 6 місяців тому +2

    真好聴!!我佷感動!!!