Link - L`arc~en~ciel Karaoke

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 9

  • @kimbujuuni
    @kimbujuuni  16 років тому +1

    Good enough for me. I don't really care for the name rainbow in French but as long as their music sounds good, I love it.

  • @TheYuliari
    @TheYuliari 10 років тому +3

    Oboete iru kai?Osanai koro kara tsumasaki tachi de todoka nai tobira ga atta yo neJikan wo wasurete samayoi dukushitaMeiro no michi wa itsumo soko ni iki ataruMuishiki ni kimi no egao wo sagaEmsu no wa tomerare naiNani hitotsu kawarazu ni ima mo boku wa kakete yukuTatoe haruka tooku hanare banare ni natte mo tsunagari au omoiItazura na unmei ga furi kakarou tomo koware yashi naiNozomareru asuga sono saki ni aru toAtama no oku de dare mo ga kiduite iru hazu saHare wataru hibi ni arasoi no DOUGU gaKiesaru toki wo itsuka kimi ni misetai naKizutsuke au no wo yame naiOchite yuku sekai dakedoKimi ni deaeta koto dakede mou nanimo kowaku wa naiTatoe kono karada ga ikura moe tsukite mo iisa kimi ni sasagunaraOozora he to boku wa masshiro ni mai agari mamotte ageruTatoe haruka tooku hanare banare ni natte mo tsunagari au omoiItazura na unmei ga furi kakarou tomo koware yashi naiTatoe kono karada ga ikura moe tsukite mo iisa kimi ni sasagunaraItsuka umarekawaru sekai ga sono me ni todoku to ii na

  • @Hanhan2413
    @Hanhan2413 16 років тому

    But you have to admit he is preety good at this!

  • @kamikazeee9
    @kamikazeee9 15 років тому +2

    lol if u listen closly *with headphones on* u can still hear Hyde singing :P

  • @oliveroagustin8389
    @oliveroagustin8389 8 років тому +2

    acaso puedes recordar?
    éramos niños nada más
    y aunque intentamos
    nuca logramos abrir esa puerta
    el tiempo pasaba y seguíamos
    intentando abrirla
    pero nunca pudimos llegar a esa puerta inalcanzable
    últimamente me estoy encontrando
    buscando tu sonrisa en todos lados
    pero desde ese momento nada en mi cambio
    sólo que ahora puedo correr
    aunque lejos te vayas de mi
    y no podamos vernos nuestros corazones
    Unidos siempre estarán
    por más que las lunas que veamos
    no sean las mismas
    el lazo no se rompera nunca
    ---------------------------------------------
    el futuro que anhelamos se encuentra frente a nosotros
    y ya todo el mundo
    se ha dado cuenta de esta realidad
    en el momento perfecto
    quiero mostrarte la verdad
    el día que las armas
    y la guerra por fin desaparezcan
    de este mundo que es tan desagradable
    que no podemos evitar herirnos
    pero en el momento en que te conocí
    ya no le temo a nada
    si mi cuerpo es incendiado por incontables llamas no importa
    si es que te lo puedo dar a ti
    yo juro por el más alto
    cielo que yo siempre
    te protejere
    --------------------------------------------
    aunque lejos te vayas de mi
    y no podamos vernos nuestros corazones
    Unidos siempre estarán
    por más que las lunas que veamos
    no sean las mismas
    el lazo no se rompera nunca
    si mi cuerpo es incendiado por incontables llamas no importa
    si es que te lo puedo dar a ti
    ojalá algún día yo pueda
    ver con mis ojos
    el mundo
    en cuál renaceré
    Esta traducción es mía, la concrete escuchando muchas otras y la adapte lo más fiel que pude a la canción original siempre y cuando tuviera rima, hay algunas que no pude rimarlas del todo pero no quedaron mal, no es por consagrarme pero creo que está es la versión más fiel y que más pega con la canción, era traducción me costó mucho hacerla pero son libres de utilizarla siempre y cuando me den aunque sea un reconocimiento, gracias por su tiempo y ojalá disfruten de mi traducción

  • @grezialuceroelric-chan6176
    @grezialuceroelric-chan6176 11 років тому

    *o* amo esa cancion arigato :33

  • @norbaneotopia
    @norbaneotopia 14 років тому

    q hermosa esta canción me motiva a seguir luchando
    por mis metas
    a kien lo puso
    arigato gozaimazu
    nata ne

  • @kimbujuuni
    @kimbujuuni  16 років тому

    done sorry it took longer