Amor y odio ERASURE / Adoro odiarte / video con letra lyrics

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 8 вер 2024
  • Amor y odio ERASURE / Adoro odiarte / video
    RadioRecuerdos

КОМЕНТАРІ • 28

  • @user-ej7gi1qv4e
    @user-ej7gi1qv4e Місяць тому +2

    Nunca abra nada como esto así se vuelva a crear el mundo

  • @paoloportabrier1316
    @paoloportabrier1316 Рік тому +6

    Hermoso tema de mi adolescencia un honor aver disfrutado de los 80.90

  • @tomvaldivia903
    @tomvaldivia903 2 роки тому +15

    👍Excelente traducción al español 😁 una canción que pasará a la historia 👏

    • @suicidevirginx
      @suicidevirginx 2 роки тому

      pienso lo mismo que bien que canta en español le quedo muy bien de lujo ademas temon !!!

  • @viannysilvanagaleano3043
    @viannysilvanagaleano3043 2 роки тому +6

    Sabes cuántos años llevo buscando esta canción???? Mil!!!! GRACIAS!!!!

  • @DavidGonzalez-nn9yr
    @DavidGonzalez-nn9yr 2 роки тому +3

    Muy bien traducida en castellano el.que no.le.guste que no opine

  • @malenavalladaresdiaz70
    @malenavalladaresdiaz70 Рік тому +2

    Sentimientos encontrados me da oírla ,me recuerda Ami pasado cuando era una niña y Ami presente por mal de amores 😔... Por capricho del destino te cruzaste en mi camino ...🐻Ahora adoro odiarte...

  • @flaviatabasso
    @flaviatabasso 11 років тому +7

    Divino! Que buena versión de este temón de temones! Graciassss

  • @marcovaldez5434
    @marcovaldez5434 2 роки тому +1

    Me recuerdo de los 90s, esa época esta canción sonaba, buen tema de estos rosquetes.

  • @dorionwilde
    @dorionwilde 12 років тому +4

    I was beginning to think this was a figment of my imagination. I heard this on the radio in Spain in 1991 and couldn't find it anywhere (gracias Corte Inglés).

  • @sandraallende3003
    @sandraallende3003 7 років тому +8

    temaso,!me encanta!!!

  • @susanaaiquipaquinteros4160
    @susanaaiquipaquinteros4160 8 місяців тому +1

    Lindo tema en cualquier idioma

  • @lorenacarmen515
    @lorenacarmen515 2 роки тому +1

    Este tema es uno de mis favoritos

  • @etecomoe
    @etecomoe 5 років тому +1

    grande erasure !!

  • @Garavatto1
    @Garavatto1 5 років тому +1

    Súper..!!

  • @dorionwilde
    @dorionwilde 11 років тому +4

    I thought they were pretty good too. I understand that the chorus of "Amor y odio" syllables fits better vs. "Me encanta odiarte". A similar message, but not exact.

  • @sandraherrera6832
    @sandraherrera6832 7 місяців тому +1

    No es la traducción literal, pero se refiere a lo mismo.

  • @FerHuizache
    @FerHuizache 11 років тому +4

    And, what do you, as a native speaker of English, think of these lyrics? I speak Spanish and I find it pretty good, not as the original, but the message is almost the same and it's amazing to hear a English-language classical song in your own tongue. Saludos desde México.

  • @luisenrriquelizarraga6235
    @luisenrriquelizarraga6235 11 років тому +1

    chevere la letra

  • @adelaurra9554
    @adelaurra9554 2 роки тому

    💞💞💞💞💞💯💯💯💯

  • @etecomoe
    @etecomoe 5 років тому +2

    .... TU SONRISA DE DELFIN !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

  • @ilucky666
    @ilucky666 Рік тому

    parece a la de "after like" de IVE ayuda

  • @rullmanbruno
    @rullmanbruno 6 років тому

    4.2.5.4.6.2.5.4.5.3.3.2.6.5.6.1.6.4.5.3.4.2....en uno es 3.4..1.3.....11

  • @paolopacheco23
    @paolopacheco23 2 роки тому +1

    No entenderrr lo que cantarrr.

  • @jaimeescalante6348
    @jaimeescalante6348 6 років тому

    Le cagó su propio tema.....no debió versionarlo al castellano.

    • @RONILMAN1
      @RONILMAN1 5 років тому +1

      Muchas veces lo hacen para tener mayor alcance, o en agradecimiento por la gente de ese idioma que los apoya, me agrada, no está tan mal...y dudo mucho que lo vuelvan a repetir en español.

    • @jaimeescalante6348
      @jaimeescalante6348 5 років тому

      @@RONILMAN1 Al menos debio adaptarlo para que concuerde con el ritmo, pero como dije suena fatal en castellano. No siendo su idioma nativo perjudica su diccion a la continuidad de su voz.