Kim Min Jong - Together With You Forever (김민종 - 그대와 영원히)

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 28 вер 2024
  • The song he sings in Feelings (느낌 - Neukkim) episode 1, with the piano.
    Lyrics & Translation
    김민종 - 그대와 영원히
    Kim Min Jong
    geu-dae-wa yeong-won-hi
    Together with You Forever
    3rd album, The Sad Path to Return to Heaven (귀천도애)(歸天道哀) (1996), track 12
    헝클어진 머리결 이젠 빗어봐도 말을 듣지 않고
    heong-keur-eo-jin meo-ri-gyeol i-jen bis-eo-bwa-do mar-eul deut-ji an-go-
    Your disheveled hair doesn't stay put even when I try to comb it
    초점없는 눈동자 이젠 보려해도 볼 수가 없지만
    cho-jeom-eob-neun nun-dong-ja i-jen bo-ryeo-hae-do bol su-ga eob-ji-man-
    Your glazed eyes can't see even if you try to look now
    감은 두눈 나만을 바라보며 마음과 마음을 열고
    gam-eun du-nun na-man-eul ba-ra-bo-myeo ma-eum-gwa ma-eum-eul yeol-go-
    With both eyes shut, you are just looking at me and our hearts are open to each other
    따스한 손갈 쓸쓸한 내 어깨위에 포근한 안식을 주네
    tta-seu-han son-gal sseul-sseul-han nae eo-kkae-wi-e po-geun-han an-sik-eul ju-ne-
    Your warm touch on my lonely shoulders give me such comfort and peace
    #
    저 붉은 바다 해끝까지 그대와 함께 가리
    jeo bulk-eun ba-da hae-kkeut-kka-ji geu-dae-wa ham-kke ga-ri-
    Till the ends of the crimson sun above the sea, I want to go together with you
    이 세상이 변한다해도 나의 사랑 그대와 영원히
    i se-sang-i byeon-han-da-hae-do na-ui sa-rang geu-dae-wa yeong-won-hi-
    Even if the world changes, my love stays with you forever
    무뎌진 내 머리에 이제 어느하나 느껴지질 않고
    mu-dyeo-jin nae meo-ri-e i-je eo-neu-ha-na neu-kkyeo-ji-jil an-go-
    My mind is so blank now that I can't feel anything
    메마른 내 입술엔 이젠 아무말도 할 수가 없지만
    me-ma-reun nae ib-sur-en i-jen a-mu-mal-do hal su-ga eob-ji-man-
    And my lips are so dry now that I can't even say anything
    맑은 음성 가만히 귀기울여 행복의 소리를 듣고
    malk-eun eum-seong ga-man-hi gwi-gi-ur-yeo haeng-bok-ui so-ri-reul deut-go-
    But when I listen intently for your clear voice, I hear the sound of joy
    고운 미소 쇠잔한 내 가슴속에 영원토록 남으리
    go-un mi-so soe-jan-han nae ga-seum-sok-e yeong-won-to-rok nam-eu-ri-
    Let your beautiful smile remain in my weak heart forever
    ##
    저 붉은 바다 해끝까지 그대와 함께 가리
    jeo bulk-eun ba-da hae-kkeut-kka-ji geu-dae-wa ham-kke ga-ri-
    Till the ends of the crimson sun above the sea, I want to go together with you
    이 세상이 변한다해도 나의 사랑 그대와
    i se-sang-i byeon-han-da-hae-do na-ui sa-rang geu-dae-wa
    Even if the world changes, my love stays with you
    ###
    저 붉은 바다 해끝까지 그대와 함께 가리
    jeo bulk-eun ba-da hae-kkeut-kka-ji geu-dae-wa ham-kke ga-ri-
    Till the ends of the crimson sun above the sea, I want to go together with you
    이 세상이 변한다해도 나의 사랑 그대와 영원히
    i se-sang-i byeon-han-da-hae-do na-ui sa-rang geu-dae-wa yeong-won-hi-
    Even if the world changes, my love stays with you forever
    Source: Jet Lyrics + translation at minjong.net

КОМЕНТАРІ • 2

  • @vegkao4487
    @vegkao4487 10 років тому +2

    kayuforest Kim Min Jong ~Together with you forever
    minjong.net ~Together with you forever &love you so much