A Reading of Osip Mandelstam in English, with Ilya Bernstein

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 30 січ 2025

КОМЕНТАРІ • 3

  • @jackcarney313
    @jackcarney313 2 роки тому +1

    Thank you, well done, I enjoyed your poet’s insight and the richness of meanings you bring up from Osip’s deep well. This takes me back to Venice, 1998, and finding the grave of Brodsky in San Michele for a serendipitously and accidently met Princeton professor looking for his grave that my poet’s knows sniffed out with his Watermark in my back pocket along with my notebook lines for the long poem I wrote years after about my Tristia in Italy at that time only a year after the death of my Other Half, Katharine.

  • @PoetryETrain
    @PoetryETrain 4 роки тому

    Thank you , shared & Subscribed.

  • @dvg1985
    @dvg1985 3 роки тому

    I love Mandelshtam! It's sad that Stalin was so fragile and egotistical, thus causing the end of Mandelshtam sadly.