Übersetzung auf Russisch von Dichterin Tatiana Lazarenko🌲Перевод Татианы Лазаренко 🌲 В рождественской пекарне 1.В суете пред Рождеством Волшебство пришло к нам в дом Будет много ребятишек За рождественским столом. Будет много ребятишек - И девчонок и мальчишек, Всем в Рождественской пекарне Мы вкусняшки испечем(2 раза) 2. Пусть измажемся изрядно И мукой, и молоком, Все же будет всем приятно Угоститься пирогом. Мы с присыпкой ароматной И начинкой шоколадной В нашей праздничной пекарне Всем печенье испечем (2 раза) 3. Мы - лихие поварята, И ума у всех палата, Только вот исчез куда-то Самый главный наш рецепт. Постараемся, ребятки, И займемся волшебством Чтобы было все в порядке За рождественским столом. В нашей праздничной пекарне Мы займемся волшебством (2 раза) 4.С Божьей помощью сумеем На глазок пирог испечь. Зажигайте же скорее Нашу праздничную печь! К шоколаду добавляем Мед, цукаты и муку. С яйцами перемешаем, Все попробуем на вкус. Будет выпечка шикарной В нашей праздничной пекарне 2 р 5. Тесто поскорее взбили, Все в жаровню положили, И фольгою обернули Только есть у нас грязнуля… Он немытыми руками В нашей праздничной пекарне Тесто размешать хотел, Вот пирог и подгорел. В нашей праздничной пекарне Чуть пирог наш не сгорел(2 р) 6. Все равно все очень вкусно, Приготовлено искусно, Весело, великолепно, По-Рождественски волшебно! Всех сердечно поздравляем Мы с Христовым Рождеством, Пусть сердца нам наполняют Радость, благость и тепло! В нашей праздничной пекарне Радость, благо и тепло(2 р)
Vielen Dank für das magische Märchen. Kinder lieben es, Erwachsenen zu helfen, besonders in der Küche. Schließlich macht es viel Spaß, sich gegenseitig mit Mehl zu bestäuben, sich gegenseitig Marmelade oder Schokolade auf die Nase zu schmieren. Aber wir alle kommen aus der Kindheit.
Красивое какое видео💗 Как замечательны лица детей в предверии Рождественских праздников и естественно Нового Года🎄❄☃❄✨🎗✨🎄 Восхитительное получилось видео, спасибо за публикацию. Буду рад с Вами подружиться Марина
Übersetzung auf Russisch von Dichterin Tatiana Lazarenko🌲Перевод Татианы Лазаренко 🌲
В рождественской пекарне
1.В суете пред Рождеством
Волшебство пришло к нам в дом
Будет много ребятишек
За рождественским столом.
Будет много ребятишек -
И девчонок и мальчишек,
Всем в Рождественской пекарне
Мы вкусняшки испечем(2 раза)
2. Пусть измажемся изрядно
И мукой, и молоком,
Все же будет всем приятно
Угоститься пирогом.
Мы с присыпкой ароматной
И начинкой шоколадной
В нашей праздничной пекарне
Всем печенье испечем (2 раза)
3. Мы - лихие поварята,
И ума у всех палата,
Только вот исчез куда-то
Самый главный наш рецепт.
Постараемся, ребятки,
И займемся волшебством
Чтобы было все в порядке
За рождественским столом.
В нашей праздничной пекарне
Мы займемся волшебством (2 раза)
4.С Божьей помощью сумеем
На глазок пирог испечь.
Зажигайте же скорее
Нашу праздничную печь!
К шоколаду добавляем
Мед, цукаты и муку.
С яйцами перемешаем,
Все попробуем на вкус.
Будет выпечка шикарной
В нашей праздничной пекарне 2 р
5.
Тесто поскорее взбили,
Все в жаровню положили,
И фольгою обернули
Только есть у нас грязнуля…
Он немытыми руками
В нашей праздничной пекарне
Тесто размешать хотел,
Вот пирог и подгорел.
В нашей праздничной пекарне
Чуть пирог наш не сгорел(2 р)
6. Все равно все очень вкусно,
Приготовлено искусно,
Весело, великолепно,
По-Рождественски волшебно!
Всех сердечно поздравляем
Мы с Христовым Рождеством,
Пусть сердца нам наполняют
Радость, благость и тепло!
В нашей праздничной пекарне
Радость, благо и тепло(2 р)
Восхитительно! С Рождеством, дорогие друзья!
Замечательное видео! Спасибо, Мариночка!
_Какие очаровательные пекари и замечательные их творения! всех с наступающими праздниками! Мира и благополучия!🎄🎄🎄_
Благодарю, Наташа! Да, эти пекари самые обаятельные и знатные помощники на кухне 😍
Vielen Dank für das magische Märchen.
Kinder lieben es, Erwachsenen zu helfen, besonders in der Küche.
Schließlich macht es viel Spaß, sich gegenseitig mit Mehl zu bestäuben, sich gegenseitig Marmelade oder Schokolade auf die Nase zu schmieren. Aber wir alle kommen aus der Kindheit.
Vielen herzlichen Dank meine liebe Valentina! ♥️
Очень милое видео, спасибо, Мариночка! С Рождеством Христовым!
Очаровательный ролик!
Красивое какое видео💗 Как замечательны лица детей в предверии Рождественских праздников и естественно Нового Года🎄❄☃❄✨🎗✨🎄 Восхитительное получилось видео, спасибо за публикацию. Буду рад с Вами подружиться Марина
Мой лайк - 7-ой💗
Большое Вам С П А С И Б О!!!
@@MarinaBabijchuk 👍👍👍
Добрый вечер! Лайк от нас
Благодарю Вас! 🌸🌸🌸
Очень красивая немецкая песенка про киндера))
Спасибо большое! 🌸🌸🌸