Thiên hạ - 天下 | Đàm Duy Duy - 譚維維 | Nhạc phim Đại Tần Phú - 大秦赋

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 14 жов 2024
  • Nhạc phim Đại Tần Đế Quốc phần 4
    Danh sách video của kênh: / @choconhoctiengtrung8762
    #ChoconHoctiengTrung #HoctiengTrungquaBaihat #HoctiengTrungquaBaihatcoAmHanViet
    记取昨夜风凉
    起看四野八荒
    极目无边天地广
    伤心岁岁
    伤心岁岁扰攘.
    演兵高原牧场
    饮马长江晚浪
    传讯九州归一统
    舞动六合
    舞动六合无恙.
    五百年裂土封疆
    人间变换兴亡
    残垣痛定,英雄泪
    奋我弘毅自强
    总我万里河山
    吞吐风云气象
    平天下开新宇
    功昭日月长.
    披坚执锐,不可阻挡
    混沌天下,肇始皇纲
    克绍先烈,祖熟炎黄
    泱泱大国,铁血担当.
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    Ký thủ tạc dạ phong lương
    Khởi khán tứ dã bát hoang
    Cực mục vô biên thiên địa quảng
    Thương tâm tuế tuế
    Thương tâm tuế tuế nhiễu nhương.
    Diễn binh cao nguyên mục trường
    Ẩm mã Trường Giang vãn lãng
    Truyền tấn cửu châu quy nhất thống
    Vũ động lục hợp
    Vũ động lục hợp vô dạng.
    Ngũ bách niên liệt thổ phong cương
    Nhân gian biến hoán hưng vong
    Tàn viên thống định, anh hùng lệ
    Phấn ngã hoằng nghị tự cường
    Tổng ngã vạn lý hà sơn
    Thôn thổ phong vân khí tượng
    Bình thiên hạ, khai tân vũ
    Công chiêu nhật nguyệt trường.
    Phi kiên chấp duệ, bất khả trở đáng
    Hỗn độn thiên hạ, triệu thủy hoàng cương
    Khắc thiệu tiên liệt, tổ thục Viêm Hoàng
    Ương ương đại quốc, thiết huyết đảm đương.
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    Còn nhớ đêm qua gió lạnh
    Dậy xem bốn hướng tám phương
    Mắt tận vô biên, trời đất rộng
    Đau lòng triền miên
    Đau lòng vì phân loạn triền miên.
    Diễn binh nơi bãi thả cao nguyên
    Trường Giang, ngựa uống sóng chiều
    Truyền tin chín châu về một mối
    Trời đất vui ca
    Trời đất vui ca thái bình.
    Năm trăm năm đất phong, lãnh thổ
    Nhân gian biến đổi, hưng vong
    Nhớ lại nỗi đau hoang phế, lệ anh hùng
    Giục ta kiên định, tự cường
    Thống lĩnh non sông ta vạn dặm
    Nuốt gió mây, nôn khí tượng
    Bình thiên hạ, mở thời đại mới
    Công sáng mãi nghìn thu.
    Mặc giáp, cầm qua, không thể cản ngăn
    Thiên hạ hỗn độn, khởi đầu hoàng cương
    Kế thừa tiên tổ, noi theo Viêm-Hoàng
    Đất nước mênh mông, kiên cường gánh vác.

КОМЕНТАРІ • 42

  • @nguyentrongtin8312
    @nguyentrongtin8312 16 днів тому

    Bài hát thể hiện niềm vui có việc thống nhất thiên hạ

  • @PhuocTran-bv2dt
    @PhuocTran-bv2dt 3 роки тому +4

    Lời bài hát ý nghĩa, mới thấy bên Trung làm tuyên truyền tốt

  • @chautran2160
    @chautran2160 3 роки тому +5

    bài này đỉnh ghê, duy duy ko bao giờ làm mình thất vọng luôn, ủng hộ kênh nhiều

  • @thienkhuctruy7120
    @thienkhuctruy7120 3 роки тому +4

    Bài này nghe nổi da gà luôn

  • @chautran2160
    @chautran2160 3 роки тому +1

    Replay hôm qua giờ luôn, hay thật sự

  • @hoangvuhv2003
    @hoangvuhv2003 3 роки тому +1

    nhạc hay tuyệt

  • @khanhnam9439
    @khanhnam9439 2 роки тому

    trong phim còn có 1 bài cũng hay lắm á ad ơi đăng nốt cho mn nghe với

  • @MinhHieu89898
    @MinhHieu89898 3 роки тому

    Ngay bài này nổi hết da gà. Hay ghê.

  • @aicoviet1292
    @aicoviet1292 3 роки тому +1

    À bạn ơi,bạn có thể làm giúp mình bài 亿 江南 được không vậy.Nếu được thì mình cảm ơn bạn,chúc bạn sức khỏe,và kênh ngày càng lan tỏa mạnh mẽ,nhanh đạt nút vàng UA-cam nhé !

  • @cuongnguyenvan7428
    @cuongnguyenvan7428 Рік тому

    nghe nhạc thấy buồn man mác, cảm giác như đang ở sa trường đêm lạnh vậy.

  • @choconhoctiengtrung8762
    @choconhoctiengtrung8762  3 роки тому

    记 取 昨 夜 风 凉
    [jì qǔ] [zuó yè] fēng liáng
    [Ký thủ] [tạc dạ] phong lương
    [Nhớ lấy] [hôm-qua đêm] gió mát
    [Ghi nhớ] [đêm qua] gió mát
    Còn nhớ đêm qua gió lạnh
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    起 看 四 野 八 荒
    {qǐ kàn} [sì yě bā huāng]
    {Khởi khán} [tứ dã bát hoang]
    {Thức-dậy xem} [4 vùng-ngoài-thành 8 nơi-hoang-phế]
    {Thức-dậy xem} [4 vùng-ngoài-thành 8 nơi-hoang-phế]
    Dậy xem bốn hướng tám phương
    四野八荒: 4 hướng 8 phương đều là nơi hoang dã
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    极 目 无 边 天 地 广
    [jí mù] [wú biān] [tiān dì] guǎng
    [Cực mục] [vô biên] [thiên địa] quảng
    [Tận-cùng mắt] [không-có biên-giới] [trời đất] rộng-lớn
    [Hết tầm-mắt] [không-có biên-giới] [trời đất] rộng-lớn
    Mắt tận vô biên, trời đất rộng
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    伤 心 岁 岁
    [shāng xīn] [suì suì]
    [Thương tâm] [tuế tuế]
    [Đau lòng] [năm năm]
    [Đau lòng] [mỗi năm]
    Đau lòng triền miên
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    伤 心 岁 岁 扰 攘.
    [shāng xīn] [suì suì] [rǎo rǎng].
    [Thương tâm] [tuế tuế] [nhiễu nhương].
    [Đau lòng] [năm năm] [gây-rối chiếm-đoạt].
    [Đau lòng] [mỗi năm] [hỗn loạn].
    Đau lòng vì phân loạn triền miên.
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    演 兵 高 原 牧 场
    [yǎn bīng] {[gāo yuán] [mù chǎng]}
    [Diễn binh] {[cao nguyên] [mục trường]}
    [Luyện-tập binh-lính] {[cao cánh-đồng] [chăn-nuôi bãi-đất-rộng]}
    [Luyện-tập binh-lính] {[nơi_bãi chăn-nuôi] [cao nguyên]}
    Diễn binh nơi bãi thả cao nguyên
    演兵: Thao luyện quân đội
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    饮 马 长 江 晚 浪
    {yǐn mǎ [cháng jiāng] {wǎn làng}}
    {Ẩm mã [Trường Giang] {vãn lãng}}
    {Uống ngựa [Dài sông] {chiều-tối sóng}}
    {Ngựa uống {sóng chiều-tối} [sông Dài]}
    Trường Giang, ngựa uống sóng chiều
    饮马长江: (Thành ngữ) Ngựa uống nước Trường Giang, chỉ chinh chiến về phía nam
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    传 讯 九 州 归 一 统
    {chuán xùn} [jiǔ zhōu] {guī [yī tǒng]}
    {Truyền tấn} [cửu châu] {quy [nhất thống]}
    {Truyền tin-tức} [9 châu] {về [1 mối]}
    {Truyền tin-tức} [9 châu] {về [1 mối]}
    Truyền tin chín châu về một mối
    一统: Thống nhất, quy về một mối
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    舞 动 六 合
    [wǔ dòng] [liù hé]
    [Vũ động] [lục hợp]
    [Múa chuyển-động] [6 hợp]
    [Nhảy múa] [trong_ trời-đất]
    Trời đất vui ca
    六合: Trên dưới và đông, tây, nam, bắc; chỉ thiên hạ, vũ trụ
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    舞 动 六 合 无 恙.
    [wǔ dòng] [liù hé] [wú yàng].
    [Vũ động] [lục hợp] [vô dạng].
    [Múa chuyển-động] [6 hợp] [không-có sự-lo-âu].
    [Nhảy múa] [trong_ trời-đất] [thái bình].
    Trời đất vui ca thái bình.
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    五 百 年 裂 土 封 疆
    {{wǔ bǎi nián} [liè tǔ] [fēng jiāng]}
    {{Ngũ bách niên} [liệt thổ] [phong cương]}
    {{5 trăm năm} [chia-ra đất] [vua-ban biên-giới]}
    {{5 trăm năm} [đất chia-ra] [biên-giới vua-ban]}
    Năm trăm năm đất phong, lãnh thổ
    裂土: 1. Đất được phân phong; 2. Đất đã chiếm cứ được | 封疆: Biên giới đất đai được phân phong
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    人 间 变 换 兴 亡
    [rén jiān] [biàn huàn] [xìng wáng]
    [Nhân gian] [biến hoán] [hưng vong]
    [Người nơi] [biến-hóa thay-đổi] [phát-triển mất-đi]
    [Nhân gian] [biến-hóa thay-đổi] [phát-triển mất-đi]
    Nhân gian biến đổi, hưng vong
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    残 垣 痛 定, 英 雄 泪
    [cán yuán] [tòng dìng], {[yīng xióng] lèi}
    [Tàn viên] [thống định], {[anh hùng] lệ}
    [Còn-sót-lại bức-tường] [nỗi-đau yên-định], {[anh hùng] nước-mắt}
    [Bức-tường còn-sót-lại] [nỗi-đau đã-lành], {nước-mắt [anh hùng]}
    Nhớ lại nỗi đau hoang phế, lệ anh hùng
    痛定: 1. Nỗi đau đã lành; 2. (nghĩa trong bài này) Nhớ lại nỗi đau cũ, dẫn đến càng đau hơn (痛定思痛)
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    奋 我 弘 毅 自 强
    fèn wǒ [hóng yì] [zì qiáng]
    Phấn ngã [hoằng nghị] [tự cường]
    Cổ-vũ ''I'' [lớn-lao cứng-cỏi] [tự-mình mạnh]
    Cổ-vũ ''I'' [kiên định] [làm-mạnh chính-mình]
    Giục ta kiên định, tự cường
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    总 我 万 里 河 山
    zǒng {wǒ {wàn lǐ [hé shān]}}
    Tổng {ngã {vạn lý [hà sơn]}}
    Thống-lĩnh {''I'' {vạn dặm [sông núi]}}
    Thống-lĩnh {{vạn dặm [sông núi]} ''I''}
    Thống lĩnh non sông ta vạn dặm
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    吞 吐 风 云 气 象
    [tūn tǔ] [fēng yún] [qì xiàng]
    [Thôn thổ] [phong vân] [khí tượng]
    [Nuốt-vào nhả-ra] [gió mây] [khí tượng]
    [Nuốt-vào nhả-ra] [gió mây] [khí tượng]
    Nuốt gió mây, nôn khí tượng
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    平 天 下 开 新 宇
    píng [tiān xià], kāi {xīn yǔ}
    Bình [thiên hạ], khai {tân vũ}
    Bình-định [trời dưới], mở {mới vũ-trụ}
    Bình-định [thiên hạ], mở {vũ-trụ mới}
    Bình thiên hạ, mở thời đại mới
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    功 昭 日 月 长.
    gōng {zhāo [rì yuè] cháng}.
    Công {chiêu [nhật nguyệt] trường}.
    Sự-nghiệp {sáng [mặt-trời mặt-trăng] lâu-dài}.
    Sự-nghiệp {sáng mãi [như_mặt-trời mặt-trăng]}.
    Công sáng mãi nghìn thu.
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    披 坚 执 锐, 不 可 阻 挡
    [pī jiān zhí ruì], [bù kě] [zǔ dǎng]
    [Phi kiên chấp duệ], [bất khả] [trở đáng]
    [Khoác áo-giáp_và_mũ cầm vũ-khí], [không có-thể] [ngăn-trở ngăn-chặn]
    [Khoác áo-giáp_và_mũ cầm vũ-khí], [không thể] [ngăn chặn]
    Mặc giáp, cầm qua, không thể cản ngăn
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    混 沌 天 下, 肇 始 皇 纲
    {[hùn dùn] [tiān xià]}, [zhào shǐ] [huáng gāng]
    {[Hỗn độn] [thiên hạ]}, [triệu thủy] [hoàng cương]
    {[Hỗn độn] [trời dưới]}, [mở-đầu bắt-đầu] [hoàng-đế kỷ-cương]
    {[Thiên hạ] [hỗn độn]}, [mở đầu] [kỷ-cương hoàng-đế]
    Thiên hạ hỗn độn, khởi đầu hoàng cương
    皇纲: 1. Kỷ cương của Tam Hoàng và Ngũ Đế; 2. (nghĩa trong bài này) Kỷ cương triều đình
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    克 绍 先 烈, 祖 熟 炎 黄
    [kè shào] [xiān liè], {zǔ shú} [yán huáng]
    [Khắc thiệu] [tiên liệt], {tổ thục} [Viêm Hoàng]
    [Gánh-vác kế-thừa] [trước sự-nghiệp], {noi-theo thành-thạo} [Viêm Hoàng]
    [Kế thừa] [sự-nghiệp người-trước], {noi theo} [Viêm Hoàng]
    Kế thừa tiên tổ, noi theo Viêm-Hoàng
    先烈: 1. Sự nghiệp của tổ tiên; 2. Người đời trước có công lao; 3. tiếng tôn xưng các liệt sĩ | 炎黄: Viêm đế và Hoàng đế, 2 vị vua trong truyền thuyết TQ
    -------------------------------------------------------------------------------------------
    泱 泱 大 国, 铁 血 担 当.
    {[yāng yāng] {dà guó}}, [tiě xuè] [dān dāng].
    {[Ương ương] {đại quốc}}, [thiết huyết] [đảm đương].
    {[Mênh mông] {lớn nước}}, [sắt máu] [gánh-vác chịu-trách-nhiệm].
    {{Nước lớn} [mênh mông]}, [máu sắt] [gánh-vác chịu-trách-nhiệm].
    Đất nước mênh mông, kiên cường gánh vác.
    铁血: 1. Chỉ vũ khí và máu tươi, mượn chỉ chiến tranh; 2. Máu bằng sắt, chỉ gan dạ, kiên cường bất khuất
    -------------------------------------------------------------------------------------------

  • @PeanutFour
    @PeanutFour 3 роки тому +1

    Thanks admin vì kênh này, mình khá mê mệt tiếng Hoa nhưng vẫn chưa có can đảm đi học. Sắp tới chắc sẽ đăng kí một khóa thui. Các bài hát phiên âm trên này đã tạo động lực thật lớn cho mình

  • @aicoviet1292
    @aicoviet1292 3 роки тому +1

    Chờ kênh lâu quá mới có 1 clip.Cuối cùng cũng đã đợi được thợ lặn lên bờ !😂😂😂😂😂

  • @longnguyenkhanh5460
    @longnguyenkhanh5460 3 роки тому

    Tuyệt vời luôn😀😀. Vid sau làm phát bài mở đầu phim này chứ nhể:>

  • @hm.c.h.a.n.n.e.l
    @hm.c.h.a.n.n.e.l 3 роки тому +2

    Em bảo ad làm mấy bài hiện đại trên tik tok cơ mà

    • @グエンアン-x9y
      @グエンアン-x9y 3 роки тому +2

      Mình đồng quan điểm với bạn luôn. Mình tìm tất cả các kênh chỉ ở đây mới hợp ý mình, có cả hán việt và cách dịch câu, học từ mới có trong bài. Cơ mà gu nhạc quá khác nhau. Mình thích nhạc trung lắm, cơ mà mấy bài trẻ như trên TikTok cơ. Nếu ad đọc được giúp e với nhé ạ🙏🏼🙏🏼

    • @hieuthai919
      @hieuthai919 3 роки тому

      ad này có lẽ là người có tuổi rồi, tùy quan điểm mỗi người. Nhưng mình thích phong cách ad này, mình thích phim dã sử nên rất thích mấy bài ntn. Ad này chắc là người thông kinh sử, tứ thư ngũ kinh, luận ngữ chắc biết hết quá. Am hiểu sâu Hán Việt ghê.

    • @choconhoctiengtrung8762
      @choconhoctiengtrung8762  3 роки тому

      Mình đang học thôi bạn ạ! ^_^

  • @lee13084
    @lee13084 3 роки тому +1

    Bài này mình nghe bản full 4 phút lận mà ta @@

    • @choconhoctiengtrung8762
      @choconhoctiengtrung8762  3 роки тому

      Có link không bạn? ☺

    • @lee13084
      @lee13084 3 роки тому

      @@choconhoctiengtrung8762 cần thì mình mail qua file mp3

    • @choconhoctiengtrung8762
      @choconhoctiengtrung8762  3 роки тому

      Bạn gửi giúp mình nhé (có link thì càng tốt): lttruc682@gmail.com. Cảm ơn bạn! ^_^

    • @HieuNguyen-wf1bk
      @HieuNguyen-wf1bk 3 роки тому

      @@lee13084 hieuthaiduong1504@gmail.com
      Thanks a

    • @greedyswolf7623
      @greedyswolf7623 2 роки тому

      @@choconhoctiengtrung8762 ua-cam.com/video/p6Ju9YFEN50/v-deo.html

  • @AnhNguyen-eu4st
    @AnhNguyen-eu4st 3 роки тому

    Hóng phim wa mà hoài k thấy

    • @NhanNguyen-ek5pb
      @NhanNguyen-ek5pb 3 роки тому

      đại tần phú tức là đại tần đế quốc chi thiên hạ phần 4.

  • @ssss22266
    @ssss22266 8 місяців тому

    .

  • @DuyPham-qn1jh
    @DuyPham-qn1jh 3 роки тому

    đù cứ tưởng tên khác chứ giờ mới biết là tên con gái haizz :((

    • @choconhoctiengtrung8762
      @choconhoctiengtrung8762  3 роки тому

      Hình ảnh chỉ mang tính minh họa. :))

    • @DuyPham-qn1jh
      @DuyPham-qn1jh 3 роки тому

      @@choconhoctiengtrung8762 bạn là giáo viên dạy tiếng Trung hỏ

    • @choconhoctiengtrung8762
      @choconhoctiengtrung8762  3 роки тому

      @@DuyPham-qn1jh Không phải bạn, mình tự học cho vui thôi. :))

    • @DuyPham-qn1jh
      @DuyPham-qn1jh 3 роки тому

      @@choconhoctiengtrung8762 tự học lun hả hâm mộ ghê bạn ở HN hong

    • @choconhoctiengtrung8762
      @choconhoctiengtrung8762  3 роки тому

      @@DuyPham-qn1jh Mình ở miền Nam bạn. Trình độ mình lôm côm thôi. :))