ཀོང་པོ་བུ་ཆུར་དཔལ་རིའི་ལྷ་ཁང་བཞེངས་སྐབས་ཀྱི་གྱང་གླུ། |JAY JINLAB KYI JUNGNEY.
Вставка
- Опубліковано 20 сер 2020
- #ZhenPhen,
It was composed By His Holiness Dudjom Jigdrel Yeshey Dorji, during construction of BU CHUR PALRI temple in Eastern KongPo.
རྗེ་བྱིན་རླབས་ཀྱི་འབྱུང་གནས་པདྨ་འབྱུང་།།
བུའི་བློ་གཏད་གཅིག་མཆོག་རིན་པོ་ཆེ།།
Lord Padma Jungney, the source of all blessings, extremely precious, the only one who I trust.
རང་མོས་གུས་ཀྱི་ལྟེམས་ཀྱང་མ་ཤོར་ན།།
གཏན་བདེ་བའི་ས་ལ་སྐྱེལ་མི་སྐྱེལ།།
If my devotion remains unshaken, undoubtedly, you will guide me towards the abode of eternal bliss.
ཕ་ཁྱོད་ཀྱི་ཐུགས་རྗེས་བསླུ་སྙམ་མེད།།
ཡིད་སྙིང་ནས་གདུང་བས་གསོལ་བ་འདེབས།།
Master, I have no misgiving that your compassion is free of deceit, supplicating you fervently from the bottom of my heart.
བུ་ཕ་དང་མཉམ་པར་བྱིན་གྱིས་རློབས།།
ཤར་ཀོང་ཡུལ་ལྗོན་པ་སྐྱིད་པའི་ལྗོངས།།
Bless me that I become like you. Peaceful paradise of eastern Kong province,
གནས་བུ་ཆུ་གསང་བའི་དགའ་ཚལ་དུ།།
མ་འབྲེལ་ཚད་སེམས་ཅན་དོན་ལྡན་ཕྱིར།།
at sacred site of Buchhu Sangwai Gatshel, to inculcate meaning in mother sentient beings with whom I have karmic link.
ཞིང་རྔ་ཡབ་དཔལ་རིའི་ལྷ་ཁང་བཞེངས།།
དོན་བར་ཆད་མེད་པར་འགྲུབ་ནས་ཀྱང་།།
The temple of the Glorious Chamara Mountain is built. By accomplishing the work without obstacles,
ཆོས་བསྟན་པའི་རྒྱལ་མཚན་ཚུགས་པ་རུ།།
མགོན་བཀའ་དྲིན་ཅན་གྱིས་བྱིན་རླབས་སྩོལ།།
The victory banner of Buddha dharma will be erected. Kind protector, please grant me your blessing.
གྲོགས་དཔའ་བོ་མཁའ་འགྲོའི་སྡོང་གྲོགས་མཛོད།།
བཀའ་ཆོས་སྐྱོང་སྲུང་མའི་ཕྲིན་ལས་སྒྲུབས།།
Dakas and dakinis, extend your help. Dharmapalas, carry out enlightened activities.
བུའི་ལྷག་བསམ་མཐའ་རུ་ཕྱིན་པར་ཤོག།
རྗེ་གུ་རུའི་དགོངས་པ་རྫོགས་པར་ཤོག།
May my altruistic intention reach its perfection. May the noble intention of Lord Guru be fulfilled.
མ་འགྲོ་དྲུག་བདེ་ལ་འཁོད་པར་ཤོག།
ཡུལ་འདི་ལ་བདེ་སྐྱིད་འབྱུང་བར་ཤོག། །།
May the mother sentient beings of six realms enjoy peace and happiness. May peace and happiness prevail in this region.
Credit -
Sung by Tshering Yangdon (Pinky)
Music: Tashi Wangdi
From the upcoming Album of Ugyen Panday and Tshering Yangdon (Pinky)
FAIR-USE COPYRIGHT DISCLAIMER
Copyright Disclaimer Under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism,
commenting, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing.
Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use.
However, if any content owners would like their images and music removed, please contact us by email- YESHIYOZER@GMAIL.COM
🙏🙏🙏
We pay homage to your Rinpoche la...🌻🌼🌷🙏🙏🙏
🙏
Om Ah Hung Bajra Guru Padma Siddhi Hung Thyank You So Much Tashi Dhele
🌹🌹🌹🙏🙏🙏
GURU RINPOCHE KHYENNO
🙏🙏🙏🙇♀️
བཀའ་དྲིན་ཆེ། 🙏🙏🙏🌺❤🌹
Jay Jin Lab Kyi Juney Beyma Jun
Büe Lob De Chin ~ Jun
Rin bo chi 江打雷 long~媽
兄lay鴨 兄拉lay 蒙兄
兄lay鴨 雄喇累蒙兄
兄lay鴨
嚷咩K
🌼🌸🌹🍀💐🙏🙏🙏🌼🌸🌹🍀💐
Nice voice 👌👏👍😍🙏🙏🙏🌷💕🌷
🙏🏻🙏🏻🙏🏻
Wow nice and now we want only track please 🙏 post only track in this song please
🙏🙏🙏🙏🙏🙏
💯🤲🙏🙏🙏🤲💯🇧🇹
Nice Song Prayer
Nice
❤️❤️🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
Lord Padma Jungney, the source of all blessings, extremely precious, the only one who I trust.
Master, I have no misgiving that your compassion is free of deceit, supplicating you fervently from the bottom of my heart.
Bless me that I become like you. Peaceful paradise of eastern Kong province,
at sacred site of Buchhu Sangwai Gatshel, to inculcate meaning in mother sentient beings with whom I have karmic link.
The temple of the Glorious Chamara Mountain is built. By accomplishing the work without obstacles,
The victory banner of Buddha dharma will be erected. Kind protector, please grant me your blessing.
Dakas and dakinis, extend your help. Dharmapalas, carry out enlightened activities.
May my altruistic intention reach its perfection. May the noble intention of Lord Guru be fulfilled.
May the mother sentient beings of six realms enjoy peace and happiness. May peace and happiness prevail in this region
☸️🙏🙏🙏❤️💙🌺🌺🌿🌿...
Can you tell me please how I can find out the full mantra so I can learn it using the Tibetan letters not script - Jan Jinlab etc ? This is so beautiful.
I'm sorry.. there's no translated in English
Do you have the english lyrices,please
Check in discription .. 🙏
Lasho.lasho.🎉
Do you have the english lyrices? I do not need english translation !
Please check in discription..
@@zhenphen I would like pronunciation in tibet and bullet-screen comments in english,please,because I`m a forigners
@@user-ll3hf5ki6z can you please contact me from facebook .. so i can help you from there ..
🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏🙏
🙏🙏🙏