New Tamiya 1/10 RC 956 assembling guide 4

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 13 гру 2024

КОМЕНТАРІ • 16

  • @AmySomers-h2j
    @AmySomers-h2j 6 днів тому +2

    Hi Nanni!
    Don't know if you realised whilst editing but one of the little ball bearings fell out of the diff. Between 2.30-2.33 in the video.
    Also the word you were trying to say in English from Italian is thrust bearing.
    Really enjoy your videos!
    Hope this helps!
    Ciao

    • @NANNIRC
      @NANNIRC  6 днів тому +2

      Balls are all in place... may be I cutted the video in a wrong way, and thrust bearing now that you say I remember, Thank you!!

  • @josephmorelli3191
    @josephmorelli3191 6 днів тому +3

    You inspire me. I often get quite depressed. I am going to get off my couch & get busy with my TAMIYA F201 I just bought on eBay. I wish I could share some of what I have done with you. It would make me proud to get your comments.

    • @NANNIRC
      @NANNIRC  6 днів тому +2

      You are welcome! Have nice building time. thank, Ciao

    • @benstutley2904
      @benstutley2904 День тому

      Excellent Comment! I understand! RC is a very good combatant to the 'D' word! Best of luck with the F201 build Dude! :)

  • @AddamsPlayground
    @AddamsPlayground 6 днів тому +1

    Looking good! I was lazy and skipped painting the wheels. I probably should have but it looked entirely too tedious! LOL!

    • @NANNIRC
      @NANNIRC  6 днів тому +1

      Well I love this model in a special way, it reminds me some happy years so long a go, the real car racing and the 1/24 model we (me and a passed friend) run on the public street until we slipped with the bike (I made a video telling the story)..... great times and great fun. so now the more I work on. it, the more I stay with this friend...it's a sweet and bitter joy. Any how much more to come.. stai tuned (no need to say) Ciao!!!

  • @benstutley2904
    @benstutley2904 День тому

    Ciao Nanni! Greasy Balls Lol! I do like your heat-shrink solution to tidying that servo wire, much better than cable ties!
    Is Regis Pintar (apologies for spelling) what you would name a Thrust Bearing, meaning 'Smart Registration' in English? It makes a lot of sense!
    You have Excellent English and also a Wealth of Experience- keep it coming Dude!
    I find the new meanings as, if not more interesting than the basic translations! Thanks Nanni, Great Vid as always! Ciao! :)

    • @NANNIRC
      @NANNIRC  День тому +1

      I can translate with " hold the push" that is the work it makes.... nice comment! and thanks!!

    • @benstutley2904
      @benstutley2904 17 годин тому

      @ Thanks Nanni! -mechanical translations always add value for me! -even the ‘English’ speaking world can’t agree on any basics😉

  • @NOR391
    @NOR391 6 днів тому +2

    In English it’s called a “thrust bearing”

    • @NANNIRC
      @NANNIRC  6 днів тому +2

      Thank you I forgot the translation, once I was more technical... Thanks

    • @NOR391
      @NOR391 6 днів тому +1

      @@NANNIRC your English is excellent!

    • @NANNIRC
      @NANNIRC  6 днів тому +1

      @@NOR391 Thank you, I try to do my best.... but my Italian accent remains...Ciao

    • @NOR391
      @NOR391 6 днів тому +1

      @@NANNIRC my Father-in-law has a very heavy Italian accent so I understand you perfectly!!!

    • @NANNIRC
      @NANNIRC  6 днів тому +1

      @@NOR391 That's why!!!