Dialektgenie Khalil Khalil | Landesschau Baden-Württemberg

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 15 вер 2024
  • Vor drei Jahren kam der Syrer nach Deutschland. Er lernte nicht nur Deutsch, sondern auch Badisch und Schwäbisch. Und zwar so gut, dass er jetzt "Dialekt-Nachhilfe" gibt.

КОМЕНТАРІ • 49

  • @xelilof
    @xelilof 5 років тому +46

    Zufälligerweise heiße ich khalil khalil und komme aus der gleichen Gegend! Aber ich spreche nicht so gut Deutsch, aber ich spreche Java und JavaScript sowie sein Deutsch 😬😬😬
    Also bin ich stolz auf dich lieber Khalil
    Grüße aus Minga

  • @wernerkrautler8668
    @wernerkrautler8668 4 роки тому +16

    genial, dieser mensch. hochdeutsch und 2 dialekte in fünf jahren. das soll ihm eine_r nachmachen. tiefen respekt.

    • @tyunez4912
      @tyunez4912 4 роки тому +4

      3 Jahre waren das. Der Beitrag ist schon 2 Jahre alt.

  • @jeamer
    @jeamer 5 років тому +32

    Moin moin von Khalil Khalil aus Baden-Baden

  • @michaelalockrose2354
    @michaelalockrose2354 4 роки тому +14

    Respekt!! Zweieinhalb Jahre hier und so ein Verstaendnis...

  • @ProfessorMuchacho
    @ProfessorMuchacho 4 роки тому +27

    Respekt an diesen Mann!!!!!

  • @derfischkartenfluch2488
    @derfischkartenfluch2488 4 роки тому +11

    Wow, was für ein cooler Typ! Großen Respekt!!

  • @DeDafffid
    @DeDafffid 3 роки тому +22

    Wow! Sehr sympathischer Typ. Wenn nur alle Zugelaufenen so viel Wert auf Integration legen würden.
    Der benutzt sogar den Genitiv. Das macht kaum ein „Deutscher“

  • @hannofranz7973
    @hannofranz7973 11 місяців тому +1

    Sein Badisch ist viel besser als sein Hochdeutsch. Mein lieber Scholli, das ist beachtlich!

  • @bollimaenkel
    @bollimaenkel 5 років тому +5

    Endlich mòl en Zuègloffene, wo s rächt macht. S hängt halt au demit zämme, dass er als Muetterschpròòch Sürisch het un s gwöönt isch, Fremdschpròche z schwätze (vomuetlich französisch, änglisch, dütsch un südfränkisch).

    • @lpschaf8943
      @lpschaf8943 4 місяці тому

      Sachemol! Wo kann ich lerne so schää zu babbele wie du?
      Ich bin Monnemer aber durch die Schul wurd mein' Eltern un mir des ausgetriwwe. Dialekte sin so doll, sch'winscht' sch'kennt mein' eignen, ohne long' driwwer nachdenke z'misse.

  • @anonymeperson6458
    @anonymeperson6458 3 роки тому +2

    Meine Hochachtung! Ich würde gerne so gut Dialekt sprechen können.

  • @exploreshare7925
    @exploreshare7925 16 днів тому

    Cooler Typ!

  • @gabrielakuechler4296
    @gabrielakuechler4296 3 роки тому

    beeindruckend xD komme aus Schwaben und habe einige Jahre in Baden gelebt und spreche beides nicht fließen xD also I feel you Khalil. Glotzbebbel kenne ich aber auch :)

  • @einfachilya2744
    @einfachilya2744 Рік тому

    Mashalah khalil Respekt

  • @robsharer3134
    @robsharer3134 3 роки тому +2

    G’lernt isch g’lernt, weisch?

  • @Monheima
    @Monheima 6 років тому +11

    Er sollte Deutschen Deutschkurse geben, dann hätten wir blühende Landschaften im Osten

  • @Crocodebil
    @Crocodebil 5 років тому +2

    King Khalil

  • @ismailabbassi9765
    @ismailabbassi9765 2 роки тому

    Ich bin stolz auf dich bruder khaliil♡♡

  • @neoomiandrea226
    @neoomiandrea226 3 роки тому +4

    Des isch doch mol ä gute Integration 😄

  • @glenkastner3001
    @glenkastner3001 Рік тому

    Was dialect spricht Mann in Könlgsbach-Stein?

  • @madelenixe
    @madelenixe 5 років тому +4

    der hot reacht... i hann a freindin aus china wo besser schwäbisch ko als der reigschmeckte moderador oder au de maischte schtuagarder :) aber wenn er hochdeutsch spricht hört es sich nach französischen akzent an :D ...ond breschtleng send koine erbala :D

  • @logikius
    @logikius 3 роки тому +5

    So müssten bloß alle Flüchtlinge sein..

    • @Alsayed.1.1
      @Alsayed.1.1 3 роки тому +1

      Jo haben Sie recht aber die Deutsche sollen auch auf der gleichen Straße bleiben wenn sie einen Flüchtling sehen.

    • @logikius
      @logikius 3 роки тому +2

      @@Alsayed.1.1 Sowas kommt nun mal von sowas

    • @lpschaf8943
      @lpschaf8943 4 місяці тому

      ​@@Alsayed.1.1Kann eich beide nua zustimme.

  • @philippk.0658
    @philippk.0658 3 роки тому +2

    Des nenn i ma Indegration!

  • @tobiaslienhard510
    @tobiaslienhard510 6 років тому +5

    babble ist schwäbiach

  • @bahn1648
    @bahn1648 4 місяці тому

    Donkschee us Basel

  • @ronjalindemann1098
    @ronjalindemann1098 6 років тому +1

    1.

  • @lpschaf8943
    @lpschaf8943 4 місяці тому

    Mehr Integration geht nicht.

  • @carstenbrossmann6707
    @carstenbrossmann6707 Рік тому

    Als Genie sollte er eigentlch akzeztfrei Hochdeutsch sprechen können.

    • @LandesschauBW
      @LandesschauBW  Рік тому

      Er ist ja DIALEKT-Genie.

    • @carstenbrossmann6707
      @carstenbrossmann6707 Рік тому

      @@LandesschauBW vielleicht ein Dialektik - Genie, für Antithesen
      und ein von SWR gehypter Heimatverlorener,
      der Zuwendung bekommen soll.
      Badisch mit seinem Akzent ist ein wahrnehmbarer (gescheiterter) Versuch der kulturell Aneignung.

    • @LandesschauBW
      @LandesschauBW  Рік тому

      Bei der kulturellen Aneignung geht es darum, dass eine dominantere Kultur etwas von einer wenig dominanten Kultur übernimmt. Hast du das Gefühl, dass Badnerinnen und Badner zu einer wenig dominanten Kultur gehören?

    • @carstenbrossmann6707
      @carstenbrossmann6707 Рік тому

      @@LandesschauBW
      Was ist denn das für ein Quatsch!!! und/oder Versuch einer Umdeutung von Begriffen:
      Wenn ich etwas lernen will, dann versuche ich mir etwas anzueignen.
      "Erwirb es, um es zu besitzen/behalten" Goethe
      Sprache ist Kultur!
      Wenn jemand eine Sprache oder Dialekt lernt, wie Herr Klhali, dann eignet er sich diese Kultur hier Sprache (nach und nach) an.
      In seinem Falle mit noch deutlich arabischen Akzent, der mich sehr befremdet/irritiert.
      Was befremdet heißt muss ich Ihnen hoffentlich nicht erklären!?

    • @marcdieminger5241
      @marcdieminger5241 Рік тому +2

      @@carstenbrossmann6707 du solltest evtl erstmal lesen was die ursprüngliche bedeutung von cultural appropiation ist. gute güte. und warum sollte er dann, akzent-frei sprechen können? in einem dialekt. und durch was sie so befremdet sind, ja nun. kann sie den ganzen tag irritieren