Ciao 2020 -Analisi di un CAPODANNO quasi ITALIANO
Вставка
- Опубліковано 14 січ 2021
- Я рада, что есть субтитры для носителей русского языка! Они не очень правильные, потому что я пользовался услугами онлайн-переводов. Надеюсь, они помогут сделать видео понятным для всех вас!
I russi ci hanno lusignato con quest'omaggio. Io per ringraziarli ho fatto questo video e comprato una tuta adidas.
#Ciao2020 #Ribbio #Ciao 2020!
l'intero video e' stato caricato da Ivan Urgant sul suo canale youtube
• Video
Ivan Urgant Instagram
/ urgantcom
Alla Mikheeva Instagram
allamikheev...
Niletto e Klava Koka canzone originale
• Klava Koka & NILETTO -...
Johny canzone originale
• Jony - La Cometa. Ciao...
Artik e Asti canzone originale
• ARTIK & ASTI - Девочка...
Cream Soda canzone originale
• Cream Soda & Хлеб - Пл...
La Dora canzone originale
• дора - Втюрилась
Ol'ga Buzova Instagram
/ buzova86
Danya Milokhin e Nikolay Baskov canzone orginale
• Даня Милохин & Николай...
Egor Creed canzone orginale
ua-cam.com/users/results?searc...
Ivan Dorn canzone orginale
• Иван Дорн - Чики (Lyri...
Julia ZIvert canzone orginale
• Zivert - Credo | Премь...
Little Big canale youtube
/ @littlebig
La soldinetta canale youtube
/ @user-rl6ld6cd8f
#Ciao2020 #Ribbio#Analisi - Розваги
Филипп не изображал Папу. Он просто пришёл во всём домашнем.
Но позже Джованни Урганти назвал это PA PA!
@@ribbio4260 Он шутит..)))
Все верно))) и это имелось ввиду. И папа римский и папа- ( король эстрады)) .вы правы...много смыслов..))))))
😂😂😂😂😂👍👍
Алла разрешала весну , а он, наконец, разрешил новый год, мечты сбываются!
В каждом русском рождённым в СССР живёт маленький итальянец...
И это невероятно! Спасибо за твою любовь.
@@ribbio4260 СССР...встречаем Новый год в 24 часа. Ждем когда в 5 утра покажут итальянскую эстраду...))) Сан-Ремо мы смотрели каждый год...
да , в 70-е по телевизору показывали только советскую эстраду .Исключением была еженедельная музыкальная передача ""Утренняя почта" где можно было увидеть что-то иностранное. Ну и САН РЕМО , его показывали почти полностью , непонятно , почему именно италия , но сан ремо был небольшой кусочек заграницы на советском телевидении и народ его смотрел семьями
Vi ringrazio per i 200 iscritti !
Я рада, что есть субтитры для носителей русского языка! Они не очень правильные, потому что я пользовался услугами онлайн-переводов. Надеюсь, они помогут сделать видео понятным для всех вас!
Grazie mille! Purtroppo, dopo 3 minuti i sottotitoli erano rotti. Ho anche usato un traduttore per scrivere questo commento. :D
@@haroldmckirkle3424 Accidenti! ma i sottotitoli russi dopo 3 minuti non funzionano?
Grazie mille, saluti dalla Russia, vi amiamo
Привет, извините, если я вас побеспокою, хочу сказать вам, что теперь я вставил субтитры, синхронизированные с видео. Надеюсь, они вам понятны!
Спасибо за разбор шоу. Мы вас любим!
Александр Паль снимался в сериале в роли театрального режиссера, которому пришлось снять порнофильм. Так же, в эпизоде, через "браво синтетико" идет отсыл в 70-е, когда гейпорно было вызовом даже для Италии.
В оригинальном клипе Крем Сода "Плачу на техно" разные люди танцуют на балконах во время самоизоляции, что они и изобразили на сцене и добавили двух карабинеров, как отсыл к контролю за мерами изоляции.
Литл биг спели настоящую итальянскую песню, потому, что песен на русском у них нет.
Эпизод с участием Киркорова для россиян можно описать так: "Для всех актеров подбирали костюмы и грим, а Киркоров пришел в своей домашней одежде"
Наберите в Яндексе "Король русской эстрады", что текст, что картинки результат будет один - Киркоров, так, что вряд-ли это была пародия на Папу Римского. Тут Киркоров шутит над самим собой
Спасибо автору за отличный разбор
Великолепный комментарий! Вы действительно все знаете! Информацию было сложно найти, но благодаря вам я теперь многое понимаю!
@@ribbio4260 пожалуйста, на самом мне особо нечего было добавить, вы указали очень много. Возможно я и сам, чего-то не знаю. Например танцующая шпана под "мама мария" это вроде бы из голландского музыкального телевидения, не уверен на 100%
Карабинеры это вообщето отсылка к итальянскому фильму где двое музыкантов переоделись в карабинеров.Он старенький но шел в советском прокате ,название уже не вспомню. И Зиверт с подтанцовкой тожеотсылка к фильму где Адриано Челентано танцует на давке винограда в деревне.
@@0AmiLena Фильм "Чипсы" кажется так)))
а явление самого себя называется камео.
камео Киркорова ))
Какой подробный анализ! Вы лучше всех для меня разобрали это шоу! Спасибо!
Слишком добрый! Благодаря всем вашим комментариям я открываю для себя еще многое другое!
посмотрите mark the hammer.
и интересней и все шутки разобраны. здесь пропущены несколько шуток - абасцанте, пиппо назван папой, орнелла названа электрой - это бред она Орнелла Мутти, снимавшаяся в "укрощение строптивого", угадайте с кем )) и ещё несколько. так ошибаться итальянцу? это непозволительно.
9:36 здесь, почему-то итальянцы решили, что он Папу изображает, русские в нем увидели кого-угодно но не Папу. Это Филипп Киркоров, (Пиппо 2) у него на нашей эстраде такой имидж, царственный, звездный, а второй, потому что он всегда второй, и перепевает после кого-нибудь, чей-нибудь хит. Подвергался критике журналистов часто за это. Здесь он стебанулся над самим собой.
Многие заметили, что Филипп пришел в своём.
@@user-oe2cc3tc5t Да да! Эта шутка уже стала мемом! Все пришли в костюмах и только Филипп Киркоров пришел в домашнем! И корону снять забыл!
@@user-ph8hw9qn8q Филипп вышел мусор вынести, и тут едет Ваня, говорит: о, как раз то что надо, поехали эпизодик снимем, не переодевайся.
@@user-oe2cc3tc5t все верно! Киркоров в булочную на такси не ездит! Он в такси в короне и царских одеждах не влазиИт!
Кстати Урганти произносит не Pippo (папа) , а PippА - неумёха, второе значение - пися =)) farsi una pippa - дословно означает, онанировать, дрочить. Не знаю, намеренно Джованни Урганти так произнёс, с тонким намёком, или это оговорочка по Фрейду. Это мало кто заметил. Да и мало кто знает.
Единственный итальянец который, понимает все "приколы" и шутки "венти-венти", однако он не обратил внимание на шутку про путану которая осталась на "работе", но наверно дословно перечитывать сценарий задачи не стояло.Молодец! С меня лайк!
Здравствуйте! Я действительно прекрасно понял эту шутку, но не думаю, что это было сложно понять. Думаю, было еще много чего сказать. Спасибо за ваш комментарий!
@@ribbio4260 Здравствуйте, позвольте уточнение.... вы отметили , что в шоу представлен пошлый вариант перевода итальянского слова "шлюхи"...но в русском именно "путаны" есть более мягкий, и даже романтизированный( то есть романтичный, от слова - романтика) перевод, что является результатом пропаганды сексуальной революции в СССР в 90 годы...эта пропаганда (как мы знаем сейчас) была элементом программы "перепрограммирования" советского, во многом " пуританского и патриальхального" общества...с целью...
@@MrKonstantinIvanov достаточно вспомнить "Путану" Газманова.
Не единственный. Есть ещё достойные обзоры
@@ribbio4260 queste tre ragazze sono le eroine della serie televisiva russa "Chiki". là suonano ... donne di facile virtù. In realtà ci sono quattro eroine lì. quindi c'era una battuta sul quarto. non voleva offendere nessuno. ha appena tradotto la parola "Chiki" in un significato simile in italiano
Хороший разбор, итальянцы молодцы.
Спасибо, что оценили нас, возможно, лучше, чем мы есть на самом деле!
Привет, извините, если я вас побеспокою, хочу сказать вам, что теперь я вставил субтитры, синхронизированные с видео. Надеюсь, они вам понятны!
@@ribbio4260 спасибо, классно
@@ribbio4260 спасибо! Все хорошо!!
Молодец, хоть ты всё разъяснил для своих земляков, а то не все поняли суть этого шоу и уже начали обижаться на русских.
И в России не запрещено говорить о геях и лесбиянках ,запрещено распространять среди несовершеннолетних
Здравствуйте, позвольте мне объяснить. В России тема гомосексуализма - сложная тема. Я имел в виду это. Спасибо за ваш комментарий.
@@ribbio4260 Вы не правы. И полностью не понимаете шутку про режисера порно. Этот актер снялся в фильме где по сценарию, он становиться режисером порнографии.
@@ribbio4260 ну тема не сложная. Сложной становится, если агитировать и демонстрировать начинают. А так взрослые люди живут как хотят.
@@Ethrusk2011 агитировать и демонстрировать? Что за бред!?
@@ribbio4260 Правильно!
Когда начинает петь Юлия Зиверт,все итальянцы примолкают и их лица добреют.Вы это не упомянули,а прошли вскольз.Хотя почти всем мужчинам Италии она очень понравилась!
Я думаю, почему мы очарованы вами, прекрасными восточными женщинами.
@@ribbio4260 Восточными?????
@@michaelv8633 наверное он имел ввиду from East🧐
@@michaelv8633 Для Италии, Россия находится на востоке. А для России, Италия на западе. География!
@@ribbio4260 chiamate davvero le donne russe Orientali?
Вы действительно называете русских женщин восточными?
Большое спасибо за анализ. Вы первый, кто заметил, что это шоу подготовлено для русской публики, а не для итальянцев и не стали разбирать ошибки в произношении или непонятные фразы на итальянском языке. Мне приятно, что итальянцы в основном не обижаются на эту пародию и понимают, что это признание в любви к Италии. Целью шоу было создать приятную атмосферу в Новогодний вечер всем поколениям семьи, вынужденным находиться дома в карантине. Именно итальянская тема смогла объединить самых молодых тик-токеров и блогеров с более "почтенными" почитателями Баскова и Мамы Марии. Некоторые из шуток из этого шоу были бы невозможны на русском языке. Например, русский человек слышит в песне Гарика Харламова "тупой лошара панталоны обоссанта кантаре перейду браво рагацци синьора Обастанца пойте для Джованни трахать для меня... и тд. что может означать:"stupido perdente incazzato i pantaloni, cantare mossa, bravo ragazzi signora Obastanza cantare per Giovanni fanculo per me ...".
Я понял это так что речь шла о некоем синьоре Обоссанце, том самом, у кого панталоны обоссаны 🤣
И.Прусикин (Little Big), после исполнения песни, произнёс речь голосом Марлона Брандо (Крёстный отец).
И ещё, мы до сих пор любим итальянскую эстраду.
Я не заметил хаха. Я думал, это просто смеяться. это шоу - золотая жила!
God Father forever👍klasika
Мамма Мария - одна из очень популярных песен в восьмидесятые годы в СССР. И четверо танцующих изображают не гопников, а обычных подростков с дискотек того времени. Кстати, и танцевали тогда под эту песню примерно так, как они изображают.
Это получилось не просто шоу. Это признание в любви итальянским песням, которые любили те из нас, чья молодость пришлась на восьмидесятые, а сейчас любят наши дети. А если что-то остаётся прекрасным сквозь поколения - оно становится классикой!
Отличная работа! Субтитры вполне информативны и помогают. Получился великолепный обзор! Спасибо!
Благодаря! Я не говорю по-русски, но я работал над тем, чтобы видео было доступно всем, носителям русского языка!
Hello! Great review! You did a very good job, especially considering that you are Italian, and the show was filmed for Russian-speaking viewers in the style of Italy in the 80s (based on musics, films and TV shows of those years аs seen from the USSR and Russia).You showed careful enough, even posted links to the original songs & Russian subtitles. The review is not complete, but the episodes reviewed were analyzed quite correctly. Thanks a lot for your work! My apologies for poor English and good luck from Russia! P.S.: This show and my comment were made with love and respect for the people, history and culture of Italy!
Hello! Urgant's work deserved a lot. We Italians loved it!
Привет, извините, если я вас побеспокою, хочу сказать вам, что теперь я вставил субтитры, синхронизированные с видео. Надеюсь, они вам понятны!
А мне больше понравилось исполнение на итальянском,чем оригинал😀хиты летнего сезона будут ,однозначно👍
Спасибо большое за такой замечательный и профессиональный обзор. Слушала без перевода на итальянском языке и все было понятно. Большое Спасибо, что вы говорили медленно, потому что я плохо знаю итальянский язык, но очень его люблю, как и саму Италию 😊
Привет большое спасибо
Спасибо!
Привет, извините, если я вас побеспокою, хочу сказать вам, что теперь я вставил субтитры, синхронизированные с видео. Надеюсь, они вам понятны!
9:19 Это Харламов, он вообще у нас знаменит такими шутками очень жесткими, перченными и пошшлыми и плосковатыми.
Но мне заходят, это же бард Эдуард Суровый!
Да по моему весь камедиклаб шутит на тему ширинки. У них другого юмора нет, все пошло и низкопробно.
комеди клуб это армяне.
там единственный армянин достоянный внимания, который был в передаче "Прожектор Пэрис Хилтон". он один из основателей, остальное там гавно. только кто толковый там появляется, его сразу выталкивает оттуда недоразвитая толпа комедиантов )) боятся умников. Пушкин там был, Паша воля, и этот, который сука всё время повторял, ну сам армянин-основатель клуба вначале выступал. а потом всё скатилось в говно.
Удивляюсь тому, что итальянцы так смакуют наше шоу, видимо редко, шоу такого рода выходят в Италии, а делая вывод из просмотренных видео, подобного вообще не снимают в Италии, радуются, хвалят, как дети! приятно,
Da!
Очень хорошо, что вы пояснили для итальянских зрителей тонкости с номерами в лото и песни Харламова. Что касается "гопников"- это стиль танца, называемый Габбер (Gabber)
Здравствуйте! да, я узнал, что это тоже из Голландии и, может быть, из Великобритании? В любом случае спасибо за ваш комментарий!
Верно) как и то,что когда гремела в россии популярность песни"мама мария" даже в дааааальних уголках россии - русские в костюмах адидас отплясывали
На дискотеках..конечно))) это ирония над нами- русскими..и нам она понятна ..что даже в дальних деревнях( где самая модная одежда тогда были эти спортивные костюмы))))) ВСЕ любили итальянские хиты.. и были счастливы.спасибо италии за песни 80х..
@@ribbio4260 в данном случае именно gabber из Голландии(Rotterdam) прародитель этого танца. Актуален некоторое время в России как hardbass. В целом так танцуют под happy hardcore и иногда hardcore.
Всё-таки песню Харламова он разъяснил не полностью. Первые слова песни - тоже хохма. Tu poi laschiare = слышится как [т у п о й л о ш а р а] 😃
3:18 Здесь нужно уточнить, так как Александр Паль, в 2020 году, снялся в фильме-комедии "Глубже" , в котором сыграл режиссера - мастера психологической драмы, но ... судьба сделала его режиссером порно-фильмов.
Неточность. В "Глубже!" Александр Паль играл театрального режиссера. Он никогда не работал в кино (и вообще с камерой), но, будучи уволен из театра, случайно стал звездой авангардного порно.
Мне он нравился как гопник из фильма "горько"
Авторы спрятали в его фамилию маленький секрет: Паллини по-итальянски означает "яички".
Это шоу перенесло меня в далёкие 80-е, время моей юности, когда , не смотря на поздний час, перед телевизором собиралась вся семья смотреть и слушать "Сан-Ремо"! Записывали на кассетный магнитофон на уже использованные плёнки, а потом слушали днём и ночью, танцевали под эту музыку на дискотеке... Разбор замечательный, спасибо большое!
Я действительно счастлив узнать это ваше воспоминание! Крепкие медвежьи объятия!
Спасибо за субтитры! Хороший разбор!!
Рад, что вам понравилось видео!
Спасибо за такой подробный анализ шоу. Очень интересно, как итальянец воспринял это. 👍
Большое спасибо за вашу сладость.
В подтанцовке Крем-Соды, был еще гладиатор, что очень важно, ибо подчеркивает связь времен)) Aeterna PAX ROMANA!
Я не знал многих русских исполнителей, теперь хочу слушать только их!
И певица Мадонна с небритым подмышками на заднем плане...)))
И там ещё Донателла Версаче тоже танцует в кожаных брюках!)
Благодаря таким подробным разбора я сама для себя открыла многие детали и их смысл, на которые не обратила внимания при первом просмотре. Благодарю!
Рад, что мне помогли!
Браво! Всё в точку!
Blagodarya☺️
Спасибо ! Вы все правильно поняли и понятно объяснили! Хорошая работа!👍
Благодаря! Сейчас я многое узнаю со всеми пользователями, которые меня комментируют. Считайте это видео похвалой, а не объяснением!
У нас проводят ,дискотека 80х,,
Вау,и старшие и молодежь зажигают.а большинство песен- итальянская эстрада!!!
Здравствуйте! После этой пандемии я хочу познакомиться с вашим клубом!
@@ribbio4260 YOU TUBE.Дискотека "Авторадио" или "Ретро FM"
@@ribbio4260 до пандемии....это были))) концерты на стадионах!!!!! !!!!Где и русские и итальянские певцы исполняли золотые хиты итальяской эстрады...альбано имел большой гастрольный тур по россии !! С инсультом лежал в больнице в италии, а в москве его ждали..везде были афиши его концертов.!..и так Все певцы 80х постоянно давали концерты и были желанными в нашей стране , а в италии уже подзабыты... только челентано категорически отказывался и не давал в россии концертов. Поэтому мы( вся россия) в этой теме....отсюта и это шоу ....красивый язык и талантливая музыка. Любовь к италии
Спасибо за титры. Давно в 80-х у нас в клубе крутили пластинку Тото Кутуньо. Была одной из ценной вещью, точнее бесценной.
Это были тяжелые времена для всех. Я рада, что мы вам помогли! Надеюсь, наши народы всегда будут помогать друг другу.
@@ribbio4260 только не рада, а рад - если ты мужчина. рада - женский род.
Хорошо, что вы поняли многие шутки! В кузно один негатив был и ничего не поняли ! Авторы канала тоже ничего никому не объявили и итальянцы на кузно восприняли это шоу очень негативно!Многие от них отписались после этого!
Я прожил в Софии 2 года и познакомился со многими русскими и многими представителями восточноевропейской культуры, которые так отличаются от итальянской. Так что для меня это было легко!
Мартини не является спонсором, вот 100%)))) Вы не поверите, но в России любят мартини не меньше чем шампанское))))Бренд Мартини, это....Дама пьёт либо шампанское, либо коктейль с мартини))) это как изысканный стиль))))
Это тоже аспект, который никто не может понять, если не знает русскую культуру досконально, спасибо.
@@ribbio4260 вот это и странно)))) мы тоже любим и чтим изысканный стиль))) Италия для большинства русских это римская империя(в хорошем смысле)но музыка....она всегда объединяет. Ваша музыка стала нашей)))) даже если вы её уже забыли))))
@@ribbio4260 Martini è la ciliegia di un cocktail))))) senza contare le olive))))) qualsiasi cocktail per una signora è fatto con un martini)))
МАРТИНИ - спонсор шоу, об этом говорил Ургант.
@@Ondrey777 Ну говорить то он мог всё что угодно, это же было для шоу, в России запрещена реклама алкоголя на ТВ.Так что вряд ли Мартини это могли спонсировать))))) Скорее всего тоже дань эпохе
4:22 Мартини в СССР, было признаком роскоши. И для русских, можно сказать, это имя нарицательное, это тоже стёб.
Оно и сейчас в России признак роскоши, отьедь от мкада на 100 км, и скажи в деревне что ты предпочитаешь пить мартини, на тебя будут смотреть как на буржуя
@@user-yw8jo7jw3h ерунда! Думаю в любом городе России полно любителей,ну например вискаря. А вермут итальянский вообще не дорогой...
Песня "5 минут" это легендарная песня в исполнении Людмилы Гурченко! Да,она стала народной.Песне примерно 75лет!
Фильм вышел на экраны в декабре 1956-го, так что пока ещё поменьше 75-ти.
Италия, мы любим Вас! Из России с любовью🇷🇺♥️🇮🇹
Лично я, как итальянец, lusignato вашей любви.
Спасибо за понимание, я думаю делалось все с любовью к итальянской музыке и к нашему прошлому!
Мы значительно увеличили вашу любовь. Благодарю.
Grazie per la tua recensione! Molto interessante: non vedo l'ora di una recensione Ciao 2021! E, naturalmente, un abbonamento da parte mia!
смузи и фузи теперь навсегда в моей голове
пиппо отсыл к советские утренникам где зовут дедушку мороза зажечь ёлочку - как это перевести
Привет, вроде это русская традиция. В Болгарии есть мартинеза, встречающая весну. Я вешаю красно-белые браслеты на цветущее растение как хорошее предзнаменование. Может, он похож по концепции? Спасибо за ваш комментарий.
@@ribbio4260 в ex USSR детских садиках,чтобы зажечь Елку новогоднюю,Все вместе кричали Дедушка Мороз(Santa Claus)он гордо выходил и своим громким голосом ,торжественно зажигал елку
l'attributo principale del capodanno russo sono le decorazioni sull'albero. Philip Kirkov è considerato il re della musica pop russa. i suoi vestiti colorati sono il suo stile permanente. la sua frase è un'analogia con la sua ex moglie Alla Pugacheva, considerata la prima donna della musica pop russa. aveva la frase "Io permetto la primavera!" Tutto questo insieme è umorismo comprensibile ai russi
А фраза филипа, новый год разрешаю, это прогиб очередной перед аллкой, празднуя первый день весны она, поднимает тост, весну разрешаю!
Отличный разбор. Грацие...
Спасибо за ваш комментарий!
Привет, извините, если я вас побеспокою, хочу сказать вам, что теперь я вставил субтитры, синхронизированные с видео. Надеюсь, они вам понятны!
@@ribbio4260 молодец, всё понятно!
Very good analysis, thank you!
Спасибо, мой друг, меня всегда привлекала русская культура. Я не знал многих русских художников, и было приятно сегодня узнать вашу культуру.
На русскую живопись во многом оказало влияние итальянская культура, Даже водка это итальянское изобретение, Ты в курсе что водка изначально появилась в Италии, а потом только в Россию пришла?
Bravo! Questa e' la recensione piu' sorprendente e corretta che abbia mai visto, e ne ho viste molte! Sono felice che molti italiani abbiano amato e apprezzato questo show non come satira sugli italiani, ma come il grande amore del popolo russo per l'Italia. ❤
Браво! Это самый лучший и правильный обзор, который я когда-либо видела, а повидала я их немало! Счастлива, что многие итальянцы полюбили и оценили это шоу, не как стёб над итальянцами, а как великую любовь русского народа к Италии.❤
Devo dire che mi sono divertito molto a scoprire tutto di questo spettacolo. Ed ancora devo studiare molto! Grazie per la sua gentilezza🦄
7:23 а это, стёб на наш сериал "Чики", про 4 девчонок, и.... о нелегкой судьбе проституток. Название "Чики", это чтобы не так вульгарно звучало. Но Джованни Урганти назвал вещи своими именами. Если бы шутили на русском, эта шутка скорее всего звучала бы ..... также и звучала бы, как на итальянском, Четыре путаны.
Слова "путана", для русских является гораздо менее вульгарным, чем проститутка, шлюха, сучка или блядь.
вероятно, для итальянского уха "putana" звучит примерно как для нас последние 3 слова :)
ржу,😂😂😂😂не могу
@@Dmitry_SPb Ну, можно сказать, слово путана, прочно вошло в русскую разговорную речь и можно сказать уже наше. Обозначающее женщин с пониженной соцответственностью.
@@MsAndronK Путана - это древнее русское (славянское) слово, которое осталось в Италии с древних времён как и многие другие слова от проживавших там славянских народов. Путана - та которая сПУТывается с тобой, становится временной сПУТницей , расПУТная. Сам итальянский язык -это очень изменённый со временем русский язык. Есть много расшифровок, показывающих как русское слово стало итальянским. Имя города Милан - славянское имя, очень распространено в соседних славянских странах. И сам РИМ (Мир) основали Этруски, основное проживание которых изображалось на итальянских картах на территории Киевской Руси. Венеты из Венеции - славянский народ. Вот поэтому русским так и близка Италия.
Максимально глубокое пояснение из всего что есть в сети!Спасибо огромное за труд!Все верно!Italia вперед!!
Ci tengo a precisare che questo spettacolo è stato comunque girato per un pubblico russo per riportarci brevemente ai tempi nostalgici dei primi anni Ottanta, quando la musica italiana era suonata in ogni discoteca, e all'Italia stessa, anche sotto forma di rapporti da San-Remo, che ci piaceva un paese favoloso, che abbiamo guardato attraverso la "cortina di ferro". I tempi sono diversi ora ed è improbabile che i nostri giovani capiscano un simile stato d'animo, ma le persone della vecchia generazione sono affascinate dall'opportunità di ricordare i bei vecchi tempi. In ogni caso, questa non è una satira o una parodia di nulla, non è un ridicolo degli stereotipi russi o italiani. Questa è la nostra dedizione all'Italia (Tribute to Italia), fatta con il massimo rispetto sia nel vostro paese che nella nostra nostalgia.
Ciao carissimo. Sono d'accordo con te ed ormai lo scopo dello spettacolo è palese a tutti. Rassenerare i cuori di tutti. Io e miei coetanei lo abbiamo adorato. Chi è più anziano forse si è sentito offeso ma è chiara l ironia e l'amore russo per la cultura italiana. Grazie ☺️
Спасибо большое за этот разбор и русские субтитры, очень приятно было посмотреть ❤️
Спасибо Ирине, ты очень милая!
Finally! Great and clear review. Thank you!
Thank you Ana!
Спасибо! Спасибо, что вы простили небольшие неточности и ошибки в передаче. Это не важно. Правда, это шоу - любовь к Италии ещё с 80х годов, воспоминание.
Grazie! Grazie per aver perdonato piccole inesattezze ed errori nella trasmissione. Questo non è importante. È vero, questo spettacolo è l'amore per L'Italia fin dagli anni ' 80, un ricordo.
доступно все объяснил. молодец
Благодаря! было здорово изучить это шоу
Какой молодец) Столько подробностей разъяснил, которых я даже не знала))
Рад, что вам понравилось мое видео!
Вынуждена вам сообщить, что первая песня "5 минут" не народная. У этой песни есть авторы.
Спасибо за обзор!
Здравствуйте! Да, вы правы, некоторые вещи сложно объяснить, потому что автоматический переводчик слишком упрощает написанное слово. Я знал об этом, но я просто хотел сообщить вам об этом, спасибо за ваш комментарий!
@@ribbio4260
Понятно. Спасибо за труд!
@@user-qe6lp1rm1c Скорее всего, дело в слове "popolare" - автор имел в виду, что песня популярная, а Гугл перевёл "народная", по-итальянски это одно и то же слово
Спасибо автору! У меня в глухой сибирской деревне есть только радио и я не могу посмотреть шоу, вот и приходится слушать, что говорят свидетели которые его видели.
Странно :) ух вас же в глухой деревне есть телефон и интернет. Я это шоу посмотрела лежа в больнице по интернету.
Здравствуйте! Друг Мой Вы путешественник по Сибири? Я очень люблю Николая Линлина как автора и татуировщика, который живет в Италии! Очень хотелось бы когда-нибудь увидеть Новосибирск! Сердечно благодарю вас за просмотр моего видео. И я надеюсь, что вы сильный русский, чтобы противостоять холоду в вашем регионе! Объятья!
@@ribbio4260 Здравствуйте! Спасибо за теплые слова. Интернет у нас не очень. ua-cam.com/video/8HZ4DnVfWYQ/v-deo.html
@@ribbio4260 привет из Новосибирска. В этом году вся Италия немного побывала в Сибири. Снежный циклон припорошил немного вас. Приезжайте. Будем рады.
По радио (Звезда )аудио Роман (Анна Каренина )
Bravooo!👍👏Спасибо за субтитры🙏Было очень интересен Ваш расклад👍
Привет, да, я также добавил немного другой информации в субтитры, а также на русский язык.
@@ribbio4260 Ciao!Grazie👍🙏
А вообще ,огромное спасибо за разбор! Я люблю Италию ,как и все россияне Жила в Италии 3 года! Обожаю! Скучаю.
Отлично! Так что после этой пандемии приходите с семьей на пляж, и мы предложим вам что-нибудь поесть! Ха-ха-ха
Ага, традиционнейшее занятие россиян жить в Италии три года, прям кто не прожил три года россиянином не признаётся! ))))))
Ho studiato l'italiano poco, ma ho capito tutto( o quasi tutto)! Miracolo!!!
Я вообще не изучал итальянский и то почти всё понял :-))
Sono felice che hai capito bene tutto il video allora! Prometto di studiare anche io la tua lingua un giorno! Grazie per il tuo commento
@@ribbio4260 Perfetto!!!
Ottima spiegazione, nel mio canale racconto in poche parole perché i russi amano l'Italia, ma lei ha spiegato il programma benissimo.
Consiglio la visione del video di Valentina poiche' aggiunge curiosita' e dettagli davvero interessanti. Il video lo potrete vedere direttamente sul canale.
@@ribbio4260 grazie mille :)
E hai notato Madonna e Donatella Versaci mentre ballavano alla Crema de la Soda. Molti non li riconoscevano. Qualcuno degli italiani Kuzno ha scambiato Madonna per Marilyn Monroe. Anche io non li ho riconosciuti, forse perché per me c'erano personaggi più vividi su cui ho prestato attenzione.
Certo che li ho visti! Che capolavoro! haha All'inizio pure io non li avevo visti ma c'era di tutto sul palcoscenico in quel momento.
Классный разбор!
Большое спасибо!
Grazie per spiegazione... sono russa so italiano... ma non capivo niente a guardare questo programma... pero mi e' piaciuto molto... bella musica...belle donne... e naturalmente spiritoso Vania Urgant.
Ciao, complimenti per il tuo italiano!
Perfetto! Grazie!
Prego(-:
Спасибо за замечательный разбор.
Spasiba!
ЛУЧШИЙ комментарий этого новогоднего балагана!
Job well done!
Surprisingly good and deep unrestanding of this silly kitche!
Я видел их видео! Не нужно воспринимать это плохо. Конечно, это видео, созданное с разными реакциями, чтобы увидеть больше точек зрения. В противном случае было бы скучно брать интервью у большего количества людей с таким же мнением. Плевать!
Да сколько людей-столько и вкусов))))))!!
Нет проблем!))..и чтоб любой стеб ( видео) сделать надо знать материал исходный..ну сделали и имеет право быть и таким.))).. медвежьим😂😀 мне было забавно смотреть....но!! В итальянских певцах очень много культуры априори..а в нашем шоу это выглядело иначе...по-русски!
Поэтому в ответном видео из италии)))) эта шуба и шапка ..нннуу видимо))) то, что увидел этот исполнитель...у нас страна холодная))) приехал и увидел закутанных людей- то и показал..как смог))
Grazie per la recensione! 🥰
Grazie a te per esserti iscritta ♥️
👍💖они старались как могли! Спасибо за разбор!
Если вы хотите посмотреть мое новое видео на ciao2021. Спасибо!
Добрый обзор! Куча лайков 5!×5!×5!.👍
Активные субтитры для носителей русского языка! сделано с помощью гугл переводчик :))))))))
Отличный перевод в субтитрах и за это большое спасибо. Наконец-то поняла абсолютно всё сказанное об этом шоу, хоть и не знаю итальянский.
Передача конечно же была создана для нас, кто вырос в СССР и чья молодость пришлась на восьмидесятые. Ведь мы так любили смотреть фестивали из Сан-Ремо, любили и до сих пор любим итальянских певцов того времени. И тем удивительнее, что это шоу смотрят итальянцы, да ещё с таким подробным анализом!
Браво!
Вы молодец, всё правильно объяснили. Здорово, что нам понравились одни и те же моменты: реклама и Басков и Милохиным.
Multo grazie!
Fun fact: Allegra's and Buzzi's breasts are not implants, it's make-up for comedy effect
Точно! к несчастью. ахаха
Спасибо автору. Очень хорошая работа.
Из-за тебя. Это все еще первые видео, которые я делаю, и мне еще предстоит многое улучшить на техническом уровне, но я рад, что вам понравилось.
Это не глубокое изучение культуры 80х.мы жили и росли на этих песнях.Сан-Ремо,фестиваль-круче всяких Евровидения был .а мы знали и танцуем до сих пор под Эти прекрасные песни. как же сейчас не хватает итальянской эстрады 80х👏👏👏👏👏
Мне очень приятно это знать!
Спасибо за русские субтитры!) Местами есть косяки, но это мелочи!) Отличный разбор!
Да, чтобы хорошо узнать все шоу, мне пришлось бы больше учиться. Приносим извинения за неточности.
не останавливайся...... и спасибо за работу
Спасибо, через час на моем канале выйдет обзор ciao2021! Как только я смогу, я также вставлю субтитры. Спасибо за Вашу поддержку
Супер! Шикарный разбор! 👍🙂
Лайк Вам из Санкт-Петербурга 😀
🇷🇺🇮🇹✌
Вся песня Энрико Карлаччи (Гарик Харламов) это такая самопородия на его русского персонажа - барда Эдуарда Сурового (Eduardo Brutelli). Весь комичесский эффект его песен построен на неблагозвучном сочетании или произнесении слов. Здесь тот же самое: помимо смешного для русского слуха iballi, еще tu poi lascare (тупой лошара), pantaloni abbossare (панталоны обоссать) etc.
Спасибо за комментарий, очень интересно и информативно.
@@ribbio4260 но ваш комментарий очень точный)) кстати, а отдельная игра слов и не важна
Апофеоз - это Катю iballi, iballi в Перми.
Grazie per i sottotitoli in italiano! )
Ciao, scusami tu se i sottotitoli sono imprecisi nella tua lingua! Grazie per il tuo commento.
Итальянские комментарии оказались более понятными :)
@@user-ou3qj1nk6g
Гугл переводчик :(
@@ribbio4260 Il mio traduttore Yandex lo fa anche :(
:)
Привет, извините, если я вас побеспокою, хочу сказать вам, что теперь я вставил субтитры, синхронизированные с видео. Надеюсь, они вам понятны!
Good job! Thank you and greetings from Russia!
Mai visto niente di più bello di ciao 2o20 e 20 21
Hai spiegato molto bene!
Bravo 👍
Привет из Питера👋
Здравствуйте! Привет из Сицилии! Я надеюсь, что скоро смогу приехать и увидеть твой прекрасный город
Спасибо дорогой друг!
Привет мой лучший друг с острым глазом.
Произошел небольшой катаклизм. В девяностые мы смотрели на итальянцев как на богов, а теперь они разбирают выступления наших артистов на цитаты.
Посмотрел весь ролик, спрашивается зачем? если я ничего не понимаю по итольянски, но было очень интересно.... 😂😂😂
ахахахахахахахахах может потому что я хороший парень.
@@ribbio4260 😂😂😂😉
@Got Mit спасибо, я с ними и смотрел... 😂😂😂
Спасибо за субтитры и за видео!!!!
Пожалуйста, Елена, я рада, что ты и другие носители русского смело следишь за тем, что я говорю!
Очень точный анализ! Молодцы итальянцы!🤗💖🤝💫
Spasiba!!
Большое спасибо!
Благодаря вам! Скоро выйдет видео привет 2021. Советую посмотреть, спасибо!
Grazie mile per analisi benissimo. Is easier to see with this 💖
Grazie a te Julia♥️
6:35 эта песня порвала наш тик ток. Данила Милохин, один из самых популярных тиктокеров в России. Рос в детском доме с 3 лет.
Детдом? Всех порвал? Где-то в своём детстве я подобное уже видел...
У этого мальчика было печальное прошлое. Я счастлив, что сегодня он стал известной личностью.
@@Vasilij_Pupkin да, он из того же детдома в Оренбурге, в передаче вечерний Урганти он вроде сказал, что даже койка та же. Джованни сказал, что через матрас передалось.
@@MsAndronK фига се, страсти какие. Какая то реально заряженная койка.
И в конце не сказал "Спасибо", а по болгарски "благодаря". 😂 Прикольно!
Я тоже заметил, но подумал что просто немного изменил так как итальянец.
Спасибо за перевод. Он более чем понятен. Видимо онлайн переводчик совершенствуется. Вы очень тонко заметили большинство нюансов, которые в принципе были понятны только русским. И главное, что не обиделись на эти шутки. Думаю, что такой формат шоу будет популярен в ближайшие годы. Надеемся на совместные проекты. И это будет другой уровень качества. Именно это шоу сделано за три недели до нового года с нуля. Причём практически никто из шоу не знал итальянский язык. Это отличный повод расширить свои знания.
Очень круто, самый подробный разбор шоу
Большое спасибо! Вы знаете многое, чего я не знал, или информацию было нелегко найти. благодаря вашим комментариям я действительно все открываю!
Интересный, подробный и тщательный анализ! Благодарю за понимание.
Спасибо вам за приятные слова. Видео вот-вот выйдет ciao2021, но мне еще нужно сделать субтитры!
Спасибо большое!
Sì, è vero, sono gopnik! Analisi eccellente: lo spettacolo è stato realizzato per il pubblico russo per ricordare il nostro amore per l'Italia e la sua musica, i film, gli artisti degli anni 70-80. Non hai idea di quanto fossero popolari il teatro e il cinema italiani in URSS negli anni '60 e '80! Dalla Russia con amore!
Io sapevo prima di questo spettacolo che noi italiani nell'est Europa fossimo molto ben voluti... Ma non pensavo così tanto! Complimenti per il tuo italiano ♥️
аналитик , блин ! молодец ! просто молодец )) хотя , можно было и по подробнее , но всё равно ты молодец ))
thnks for rus subs
Привет, сообщаю, что около часа я установил правильные субтитры для русского языка. Раньше они генерировались автоматически и были ужасными!
Spasibo! 👏
Спасибо!
Bravo!
Grazie Mille!
Caro amico, grazie mille per la recensione Interessante.
Blogodarya ti!
@@ribbio4260Hai un numero musicale preferito?
Sarà più corretto dire la parola "blagodaryu"(благодарю)-"grazie/ ti ringrazio", perché la parola "blagodaryа"(благодаря) significa avverbio "a causa di/ conseguenza/ in seguito a/ ..." :)
Buona giornata.
@@user-ou3qj1nk6gallora ti dico grazie mille in italiano! Ho adorato il duetto di Nicola Bascha. È mi ha fatto molto ridere la pubblicità del detersivo!
Grazie!
Браво 👏👏
Спасибо!