«Δε σ' ήλιγα πουλάκι μου» [Πιαλτός] - Χιονάδες Έβρου

Поділитися
Вставка
  • Опубліковано 21 жов 2024

КОМЕНТАРІ • 12

  • @mariafani8848
    @mariafani8848 Рік тому +6

    Πολύ ωραίο τραγούδι καλά Χριστούγεννα να έχουμε όλοι μας

  • @aresx2932
    @aresx2932 Рік тому +2

    Bellissimo! I will put It around 12.00 p.m. to celebrate the incoming new year! Happy new year from Italia

  • @ГалинаСлавова-м7ф

    Чисто българско си звучи, но пято на гръцки. ❤❤❤

  • @kabouktli
    @kabouktli Рік тому +2

    Νομίζω πλαλτός, όχι πιαλτός. Πλαλτός=π'λαλ'τός=πηλαλητός=τρεχάτος (πηλαλώ=τρέχω).

    • @Greekfolkmusic1
      @Greekfolkmusic1  Рік тому

      Καλημέρα σας και χρόνια πολλά!
      Κι εγώ αυτή την ονομασία γνώριζα ("Π'λαλ'τος"), αλλά στον δίσκο αναγράφει το όνομα "Πιαλτός", οπότε θεώρησα πως απλώς πρόκειται για διαφορετική ονομασία.

    • @kabouktli
      @kabouktli Рік тому +2

      @@Greekfolkmusic1 ​ Σας ευχαριστώ για την απάντηση! Δεν ξέρω αν κάποιο φαινόμενο ιδιωματικής φωνολογίας μπορεί να κάνει τον «πηλαλητό» πιαλτό. Δεν μπορώ να το αποκλείσω, αλλά οπωσδήποτε θα με εξέπληττε. Ενώ αντίθετα το να στραβοτυπωθεί η παράξενη λέξη «πλαλτός» ως «πιαλτός» δε θα με εξέπληττε.

    • @Greekfolkmusic1
      @Greekfolkmusic1  Рік тому

      @@kabouktli
      Με μία πρόχειρη αναζήτηση, βρήκα πολλά βιντεάκια, όπου αναφέρεται ως "Πιαλτός" ο χορός. Δεν ξέρω αν πρόκειται για λανθασμένο τύπο που καθιερώθηκε λόγω του παρόντος δίσκου.

    • @kabouktli
      @kabouktli Рік тому +1

      @@Greekfolkmusic1
      Κι αυτό θα μπορούσε. Κατά τη γνώμη μου η σίγουρη άκρη δε θα βγει από μουσικολαογραφικές πηγές αλλά από διαλεκτολογικές. Όποιος έχει όρεξη το ψάχνει.
      Καλή χρονιά!

    • @Kolious_Thrace
      @Kolious_Thrace 8 місяців тому

      @@kabouktliόντως βγαίνει από το πιλαλάω > πλαλάω = τρέχω.
      Η λέξη ωστόσο είναι ιδιωματική και ο χορός λέγεται πιαλτός και όχι πιλαλιτός, μάλλον ως παράφραση της λέξης.
      Στην Θράκη πάντα κόβουμε/συντομεύουμε τις λέξεις.